Starting to play, Orchestra section, Spielbeginn – Yamaha PS-25 User Manual
Page 5: Orchester-teil, Début de l’exécution, Section orchestrale, Comenzando a tocar, Switch on, Position de marche, Sélection de la voix souhaitée
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".
 
Starting to play
Orchestra section
If you are going to use battery power, 
first insert the batteries in the compart
ment as described earlier. Before using 
with household current or a car battery, 
ensure that the optional adaptor is safely 
connected.
Spielbeginn
Orchester-Teil
Soll das Instrument mit Batterien betrieben 
werden, setzen Sie diese wie zuvor beschrie
ben ein. Bei Betrieb mit Netzstrom oder an 
einer Autobatterie überprüfen Sie, daß der 
Adapter (Sonderzubehör) richtig angeschlos
sen ist.
Début de l’exécution
Section orchestrale
Si vous décidez d’utiliser des piles,
insérez tout d’abord les piles dans le
compartier selon la description 
antérieure. Avant toute utilisation sur 
le courant secteur ou sur une batterie 
automobile, assurez-vous que l’adaptateur 
en option a été dûment branché.
Comenzando a tocar
Sección de Orquesta
Si va a utilizar las baterías como fuente de 
potencia, inserte antes las baterías en el 
compartimiento como se ha descrito antes. 
Antes de utilizar el instrumento con co
rriente doméstica o con la bateria del 
automóvil, asegúrese de que el adaptador 
opcional esté bien conectado.
1. Switch on
Slide the POWER switch @ to the “ON” 
position. The Power-on light will then 
illuminate. If the light flickers when 
you’re using batteries, this indicates that 
the batteries need replacing.
2. Choose the voice you want
Select the desired voice by pressing one 
of the ORCHESTRA voice selectors f®. 
Only one selector may be used at a time 
and the other selectors will release auto
matically as each new selection is 
made. When the red selector is locked 
down, the voices printed closest to the 
keys can be selected. When this is 
released, or in the “up” position, the 
remaining voices can be selected.
JAZZ
JAZZ
JAZZ
ORGAN BRASS FLUTE PIANO GUITAR
I I I I I
PIPE STRING CLARI- MUSIC VIBES
ORGAN
NET
BOX
1. Einschalten
Schieben Sie den Ein/Aus-Schalter 
(POWER) ® auf ON. Der Schalter leuchtet 
dann. Flackert er bei Batteriebetrieb, so 
müssen die Batterien ersetzt werden.
1. Position de Marche
Déplacer l’Interrupteur d’Alimentation
(POWER) @ sur la position de marche 
(ON). Le clignotant d’alimentation 
s’allume alors. Si ce voyant lumineux 
s’allume et s’éteint alternativement, en 
cas de fonctionnement sur piles, ce 
signal indique qu’il convient de rem
placer les piles.
2. Gewünschte Instrumentalstimme wählen
Drücken Sie zur Wahl der Instrumental
stimme das gewünschte Orchesterstimmen- 
Register (ORCHESTRA) ®. Es kann immer 
nur ein Register zur gleichen Zeit gedrückt 
werden; beim Drücken eines neuen Registers 
rasten die vorhergehenden Register automa
tisch aus. Ist der rot markierte Schalter 
gedrückt, so können die vorderen Instru
mentalstimmen gewählt werden. Ist er 
ausgerastet, so können die hinteren Stimmen 
gewählt werden.
2. Sélection de la voix souhaitée
Choisissez la voix désirée en appuyant 
sur l’un des sélecteurs de voix d’Orche- 
stre (ORCHESTRA) @. Il n’est possible 
d’utiliser qu’un seul sélecteur à la fois; à 
noter qu’à chaque nouveau choix, les 
autres sélecteurs reviendront à leur 
position initiale. Lorsque le sélecteur 
rouge est verrouillé vers le bas, les voix 
imprimées le plus près des touches 
peuvent être choisies. Quand il se trouve 
relâché, ou sur la position supérieure, 
les voix restantes peuvent être choisies.
1. Conexión
Deslice el Interruptor de Potencia (POWER)
(H) a la posición “ON”. Entonces se ilumi
nará la luz de conexión de potencia. Si 
la luz parpadea cuando esté utilizando 
baterías, esto indicará que las baterías 
necesitan ser cambiadas.
I 2. Escoja la voz que desee
Seleccione la voz deseada presionando uno 
de los selectores de voces de Orquesta 
(ORCHESTRA) ®. Sólo puede utilizarse 
un selector al mismo tiempo y los demás 
selectores se soltarán automáticamente 
I
cuando se haga una nueva selección.
Cuando el selector rojo esté bajado, las 
voces impresas más cercanas a las teclas 
pueden seleccionarse. Cuando está suelto, o 
en la posición “superior”, pueden 
seleccionarse las demás voces.