Montage et retrait du pupitre, Anbringen and abnehmen des notenständers, Colocación y extracción del atril – Yamaha PSR-18 User Manual

Page 3: Using headphones or an external sound system, The rear-panel headphones/aux. out jack, Playing the psr-18, Automatic playback of the demo tune в, Buchse headphones/aux. out auf der, Spielen auf dem psr-18, Setting up & removing the music stand

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

Setting Up & Removing the Music
Stand

The PSR-18 is supplied with a music stand that can be attached to the in­
strument by inserting the two pegs extending from its lower edge into the
corresponding holes on the rear-panel of the instrument.
To remove the music stand, remove the pegs from the holes while leaning
the stand toward the keyboard.

Montage et retrait du pupitre

Le PSR-18 est fourni avec un pupitre pouvant être fixé sur l’instrument
en introduisant les deux chevilles situées à la partie inférieure dans les trous
correspondant du panneau arrière de l’instrument.
Pour enlever le pupitre, retirer les chevilles des trous tout en inclinant le
pupitre vers le clavier.

Anbringen and Abnehmen des
Notenständers

Dem PSR-18 liegt ein Notenständer bei. Zum Anbringen des Ständers die zwei

Noppen an der unteren Kante in die beiden Löcher auf der Rückseite des Key­
boards einführen.

Zum Abnehmen den Ständer zur Klaviatur neigen und die beiden Noppen aus
den Löchern ziehen.

Colocación y extracción del atril

El PSR-18 se suministra con un atril que puede colocarse en el instru­

mento insertando las dos patas que salen de su esquina inferior en los
orificios correspondientes del panel posterior del instrumento.
Para sacar el atril, extraiga las patas de los orificios mientras inclina
el atril hacia el teclado.

Using Headphones or an External Sound
System____________________________

The Rear-panel HEADPHONES/AUX. OUT Jack

A standard pair of stereo headphones can be plugged in Ьете for private practice or late-
night playing. The internal stereo speaker system is autom^ically shut off when a pair of
headphones is plugged into the HEADPHONES/AUX. OUT jack. The HEAD­
PHONES/AUX, OUT Jack can also be used to deliver the output of the PSR-18 to a keyboard
amplifier, stereo sound system, mixing console or tape recorder. Use the optional Yamaha
connecting cord to connect the HEADPHONES/AUX. OUT jack to your sound system.

Playing the PSR-18

Automatic Playback of the Demo Tune

В

POWER'MODE

normal

-I SlMGLE TINGER

Slide the

switch to the NORMAL position, set the MASTER VOLUME

Verwendung von Kopfhörer oder externem

Verstärkersystem___________________________

Buchse HEADPHONES/AUX. OUT auf der
Rückseite

O

Hier

können

gewöhnliche Stereo-Kopfhörer zum ungestörten Üben und zur Wahrung

des Hausfriedens eingesteckt werden. Die eingebauten Lautsprecher werden automa­

tisch stummgeschaltet, sobald ein Kopfhörer an die HEADPHONE/AUX. OUT-Buchse

angeschlossen wird. Diese Buchse erlaubt außerdem des Anschluß des PSR-1 8 an ei­
nen Keyboard-Verstärker, ein Stereosystem, ein Mischpult oder einen Kassettenrekor­

der. Zum Anschließen an die HEADPHONES/AUX. OUT-Buchse sollte ein getrennt
erhältliches Yamaha Anschlußkabel verwendet werden.

Spielen auf dem PSR-18

Automatische Wiedergabe des Demostückes

0

Advertising