Yamaha YPDR601 User Manual

Page 3

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

MAINS SUPPLY CORD SET AND SELECTOR SWITCH

IMPORTANT:

The Yamaha Professional Disc Recorder YPDR601 is equipped with a Mains select switch (100-120 or 220-240

VAC). Please make sure that this switch is set for the Mains supply voltage available in your area before you make any

connections to the Mains supply.

Note:

The 220-240 Mains selection option is not appropriate for all market areas and is specifically not intended for use in the

U.S.A. and Canada. If you take this product to areas where the 100-120 VAC Mains supply is not available, please contact the
local Yamaha Distributer or the Yamaha Service Center for cord set information applicable to the specific area.

IMPORTANT NOTICE FOR THE UNITED KINGDOM

Connecting the Plug and Cord

WARNING: THIS APPARATUS MUST BE EARTHED

IMPORTANT. The wires in this mains lead are coloured in

accordance with the following code:

GREEN-AND-YELLOW : EARTH

BLUE

: NEUTRAL

BROWN

: LIVE

As the colours of the wires in the mains lead of this

apparatus may not correspond with the coloured markings
identifying the terminals in your plug proceed as follows:

The wire which is coloured GREEN-AND-YELLOW must be

connected to the terminal in the plug which is marked by the

letter E or by the safety earth symbol -ior coloured GREEN

or GREEN-AND-YELLOW.

The wire which is coloured BLUE must be connected to the
terminal which is marked with the letter N or coloured

BLACK.

The wire which is coloured BROWN must be connected to
the terminal which is marked with the letter L or coloured

RED.

Bescheinigung des importeurs

Hieramit wird bescheinigt, daß der/die/das

PROFESSIONAL DISC RECORDER Typ YPDR601/RC601

(Gerät, Type, Bezeichnung)

in Übereinstimmung mit den Bestimmungen der

VERFÜGUNG 1046/84

(Amtsblattverfügung)

funk-entstört ist.

Der Deutschen Bundespost wurde das Inverkehrbringen

dieses Gerätes angezeigt und die Berechtigung zur

Überprüfung der Serie auf Einhaltung der Bestimmungen

eingeräumt.

Yamaha Europa GmbH

Name des Importeurs

FOR CANADiAN CUSTOMER

THIS DIGITAL APPARATUS DOES NOT EXCEED THE

“CLASS

A"

LIMITS FOR RADIO NOISE EMISSIONS FROM

DIGITAL APPARATUS SET OUT IN THE RADIO
INTERFERENCE REGURATION OF THE CANADIAN

DEPARTMENT OF COMMUNICATION.

POUR LES CONSOMMATEURS CANADIENS

LE PRESENT APPAREIL NUMERIQUE N’EMET PAS DE

BRUITS RADIOELECTRIQUES DEPASSANT LES LIMITES

APPLICABLES AUX APPAREILS NUMERIQUES DE LA

“CLASS A” PRESCRITES DANS LE REGLEMENT SUR LE

BROUILLAGE RADIOELECTRIQUE EDICTE PAR LE

MINISTERE DES COMMUNICATIONS DU CANADA.

Varningsanvisning for laserstrâlning. Placerad i apparaten.

Klassmärkning for Finland

CLASS 1 LASER PRODUCT

LUOKAN 1 LASERLAITE

KLASS 1 LASERAPPARAT

ADVARSEL

Usynlig laserstrâling ved âbning. Undgâ udsaettelse for strâling.

VAROITUS

Laiteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeesa mainitulla

tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle

näkymättömälle lasersäteilylle.

YARNING

Om apparaten används pâ annat sätt än i denna bruksanvisning

specificerats, kan användaren utsättas for osynlig laserstrâlning,

som överskrider gränsen for laserklass 1.

Advertising
This manual is related to the following products: