AXEON Burkert-Series User Manual

Page 16

Advertising
background image

52

3. UTILISATION CONFORME

L’utilisation non-conforme du type 0290 peut présenter
des dangers pour les personnes, les installations avoi-
sinantes et l’environnement.
• L’appareil est conçu pour doser, couper, remplir et

aérer des fluides.

• L’utilisation doit se faire dans le respect des données

et des conditions d’exploitation et d’utilisation spéci-

fiées dans les documents contractuels, les instructions

de service et sur la plaque signalétique. Vous trou-

verez une description au chapitre

6.Caractéristiques

techniques.

• L’appareil peut être utilise uniquement en association

avec les appareils et composants étrangers recom-

mandés et homologués par Bürkert.

• Les conditions pour l’utilisation sûre et parfaite sont

un transport, un stockage et une installation dans les

règles ainsi qu’une parfaite utilisation et maintenance.

• Veillez à ce que l’utilisation de l’appareil soit toujours

conforme.

3.1. Mauvaise utilisation prévisible

• Ne soumettez pas l’appareil à des contraintes mécaniques

(par ex. en déposant des objets dessus ou en l’utilisant
comme auxiliaire de vissage, comme marche ou encore
comme levier).

français

53

• N’apportez pas de modifications à l’extérieur du corps de

l‘appareil. Ne laquez pas les pièces du corps et les vis.

3.2. Homologations

Le marquage d’homologation apposé sur les plaques signa-
létiques Bürkert se rapporte aux produits Bürkert.
Les appareil portant le marque e1 ont été homologués au
Service fédéral de la circulation automobile (Kraftfahrtbun-
desamt) sous le numéro

e1*72/245*2006/96*5791*00
et seront mis en circulation avec la marque d’homologation
indiquée

Vous recevrez un extrait de l’homologation à l’adresse
ci-dessous:

Bürkert Werke GmbH & Co KG
Zulassungsbeauftragter
Christian-Bürkert-Str. 13-17
D-74653 Ingelfingen

français

54

4. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

FONDAMENTALES

Ces consignes de sécurité ne tiennent pas compte :
• Des hasards et des événements pouvant survenir lors du

montage, de l‘exploitation et de l‘entretien des appareils.

• Des prescriptions de sécurité locales que l‘exploitant est

tenu de faire respecter par le personnel chargé du montage.

Danger avec haute pression !
• Avant de desserrer les tuyauteries et les vannes, cou-

pez la pression et purgez l’air des conduites.

Danger présenté par la tension électrique !
• Avant d’intervenir dans l’appareil ou l’installation,

cou-

pez la tension et empêchez toute remise sous tension

par inadvertance !

• Veuillez respecter les réglementations en vigueur pour

les appareils électriques en matière de prévention des

accidents ainsi qu’en matière de sécurité !

Risque de brûlures / d’incendie lors d’une durée de
fonctionnement prolongée dы а la surface brûlante
de l’appareil !
• Tenez les substances et les fluides facilement inflam-

mables à l’écart de l’appareil et ne touchez pas ce

dernier à mains nues.

français

55

Situations dangereuses d’ordre général.
Pour prévenir les blessures, respectez ce qui suit :
• L’installation ne peut pas être actionnée par

inadvertance.

• Les travaux d’installation et de maintenance doivent

être effectués uniquement par des techniciens quali-

fiés et habilités disposant de l’outillage approprié.

• Après une interruption de l’alimentation électrique ou

du fluide, un redémarrage défini ou contrôlé du pro-

cess doit être garanti.

• L’appareil doit être utilisé uniquement en parfait état et

en respectant les instructions de service.

• Les règles générales de la technique sont à appliquer

pour l’opérationnel et l’utilisation de l’appareil.

ATTENTION !

Risque de blessure dы а une panne pour les vannes
avec tension alternative (AC).
Un noyau bloqué provoque la surchauffe de la bobine et
donc une panne.
• Surveiller le bon fonctionnement du processus de

travail !

français

Type 0290

Advertising