Conair 227 User Manual

Guarde est as instrucciones, Important safety instructions, Danger

Advertising
background image

MED

IDA

S D

E

SEG

URI

DAD

IM

POR

TAN

TES

Cua

ndo

se

us

an

apa

rat

os

elé

ctri

cos

, e

spe

cia

lm

ent

e

en

la

pre

sen

cia

de

ni

ños

, s

iem

pre

se

de

ben

to

mar

pre

cau

cio

nes

sica

s d

e se

gur

ida

d, e

ntre

las

cu

ale

s

las

sig

uie

nte

s:

LEA

TO

DAS

LA

S

INS

TRU

CCI

ONE

S A

NTE

S D

E

USA

RLO

MANTENGA EL

APARA

TO

ALEJADO DEL

AGUA

PEL

IGR

O

Cua

lqu

ier

e

lec

tro

dom

ést

ico

per

man

ece

el

éct

rica

men

te

act

ivo

, in

clu

so

cua

ndo

el

int

erru

pto

r e

stá

ap

aga

do.

Pa

ra

red

ucir

el

rie

sgo

de

mue

rte

o

her

ida

po

r d

esc

arg

a:

1. S

iem

pre

de

sco

nec

te

el a

par

ato

in

med

iat

am

ent

e

des

pué

s d

e u

sar

lo.

2. No

lo use

mientras está

tomando un

baño o

una ducha.

3. N

o c

olo

que

n

i g

uar

de

el a

par

ato

d

ond

e p

ued

e

cae

r o

se

r e

mpu

jad

o a

un

a b

añe

ra

o u

n la

vab

o.

4. N

o c

olo

que

el

ap

ara

to

ni l

o d

eje

ca

er a

l a

gua

u

otro

líq

uid

o.

5. S

i e

l a

par

ato

ca

e a

l a

gua

, d

esc

oné

cte

lo

inm

edi

-

ata

men

te.

No toque

el agua.

ADV

ERT

ENC

IA

Par

a r

edu

cir

el

rie

sgo

d

e q

uem

adu

ras

, e

lec

tro

cuc

ión

, i

nce

ndi

o o

les

ion

es

per

son

ale

s:

1. N

unc

a d

eje

el

ap

ara

to

des

ate

ndi

do

mie

ntra

s

est

á c

one

cta

do.

2. Este

apara

to no

debería ser

usado por

, sobre

o cerca

de niños

o personas

con alguna

dis-

capacidad.

3. U

se

est

e a

par

ato

ún

ica

men

te

con

el

pr

opó

sito

par

a e

l c

ual

fu

e d

ise

ñad

o y

ta

l c

om

o s

e d

esc

rib

e

en

est

e m

anu

al.

Sól

o u

se

acc

eso

rio

s re

com

end

a-

dos

po

r e

l fa

bric

ant

e.

4. N

unc

a u

tili

ce

el a

par

ato

si

el

ca

ble

o

la

cla

vija

est

án

dañ

ado

s, s

i n

o fu

nci

ona

co

rre

cta

men

te,

si

ha

caí

do,

si

es

dañ

ado

o

si h

a c

aíd

o a

l a

gua

.

Llé

vel

o d

ond

e lo

ha

co

mpr

ado

o

a u

n c

ent

ro

de

ser

vic

io

aut

oriz

ado

p

ara

q

ue

lo

exa

min

en

y lo

rep

are

n.

5. Mantenga

el cable

alejado de

superficies

calientes.

No jale,

retuerza

ni enrolle

el cable

alrededor del

aparato.

6. Nunca

bloquee las

aberturas de

aire o

colo-

que el

apara

to en

una superficie

blanda, como

una cama

o un

sofá, donde

se puedan

obstruir.

Mantenga las

aberturas libres

de pelusas,

cabel

-

los y

elementos similares.

7. Nunca

use este

apara

to mientras

duerme.

8. Nunca

deje caer

ni inserte

un objeto

en nin

-

guna de

las aberturas

o en

el tubo

de aire

9. No

lo utilice

al aire

libre, ni

donde se

están

usando productos

en aerosol

(spray) o

donde se

está administrando

oxígeno.

10. No

utilice este

apara

to con

una extensión

eléctrica.

11. No

dirija el

aire caliente

hacia los

ojos u

otras

áreas sensibles

al calor

.

12. Las

aberturas de

aire y

los accesorios

pueden calentarse

durante el

uso. Déjelos

enfriar antes

de manipularlos.

13.

N

o c

olo

que

el

ap

ara

to

en

nin

gun

a s

upe

rfic

ie

mie

ntra

s e

stá

fu

nci

ona

ndo

.

14.

M

ant

eng

a s

u c

abe

llo

al

eja

do

del

ap

ara

to

y d

e

las

ab

ertu

ras

de

ai

re

mie

ntra

s lo

es

usa

ndo

.

15.

N

o u

tilic

e e

ste

a

par

ato

c

on

un

con

ver

tid

or

de

vol

taj

e.

GUARDE EST

AS

INSTRUCCIONES

INSTRUCCIONES

DE USO

Este apara

to fue

diseñado para

uso doméstico.

Úse

lo

sol

am

ent

e c

on

Cor

rie

nte

Al

ter

na

(60

he

rtz

ios

).

Los secadores

estándares están

diseñados para

fun

cion

ar c

on

Cor

rien

te A

lte

rna

de

11

0 a

12

5 vo

ltio

s.

Este apara

to tiene

una cla

vija polarizada

(un polo

es más

ancho que

otro). Como

medida de

segu-

ridad, se

podrá enchufar

de una

sola manera

en

la toma

de corriente

polarizada. Si

no entra

por

completo, inviértela.

Si

aún no

entra comple

-

tamente, llame

a un

electricista calificado.

No

intente vencer

esta función

de seguridad.

IMPORTANTE

GUÍA DE

OPERACIÓN PARA

EL

SECADOR

DE 1875

VATIOS

Usar este

apara

to en

el mismo

circuito o

en el

mismo fusible

con otros

apara

tos o

electrodo-

mésticos puede

activar el

interruptor de

circuito

de 15

amp. o

quemar un

fusible de

15 amp.

NUNCA

reemplace el

fusible por

uno de

mayor

capacidad que

la del

circuito, y

a que

hacerlo

pudiera producir

un incendio

eléctrico.

PRUEBE

EL COR

TACIRCUITO

DE SEGURID

AD

ANTES DE

CAD

A USO

Este a

parato

está dotado

de un

cortacircuito

de seguridad

llamado ALCI

(Appliance

Leakage

Circuit Interrupter),

el

cual apa

ga el

secador en

caso de

que ocurran

situaciones anormales,

por

ejemplo si

el apara

to cae

al agua.

Ha

ga la

prueba

siguiente para

asegurarse que

el sistema

de

detección de

agua

funciona correctamente.

1. Enchufe

el a

parato

y a

priete el

botón de

prueba (véase

el gráfico

más abajo).

2. El

apara

to dejará

de funcionar

, se

oirá un

clic

y el

botón de

reajuste saltará.

3. P

ara reajustar

el enchufe,

asegúrese

que el

apa

rat

o

est

á

des

enc

huf

ado

, l

ueg

o

apr

iet

e

el

bot

ón

de

rea

jus

te

y v

uel

va

a e

nch

ufa

r e

l a

par

ato

.

4. En

caso de

que el

cortacircuito de

segu-

ridad no

esté funcionando

correctamente,

lleve su

aparato a

un centro

de ser

vicio

autorizado.

5. Si

el apara

to cae

al agua,

es

muy importante

que lo

lleve a

un centro

de ser

vicio. No

intente

reajustarlo.

6. P

rue

be

el c

orta

circ

uito

d

e s

egu

rid

ad

ant

es

de

cad

a u

so

par

a a

seg

ura

rse

qu

e e

stá

op

era

tivo

.

Si el

secador se

apa

gara y

el enchufe

saltara

durante el

uso, esto

podría indicar

un mal

fun-

cionamiento. En

tal caso,

desenchufe

el apara

to

y déjelo

enfriar,

luego vuelva

a enchufarlo.

El

apara

to debería

funcionar normalmente.

En

el

caso contrario,

llévelo

a un

centro de

servicio

autorizado para

que lo

revisen y

lo reparen.

GUÍA PARA

UN SÚPER

MODELADO

La mejor

apariencia

empieza por

un recorte

de

cabello bien

mantenido. Siempre

cuide su

cabel-

lo con

champúes, acondicionadores

y productos

de acabado

de calidad

superior.

FUNDAMENTOS

DEL SEC

ADO

1. La

ve y

acondicione su

cabello con

los produc

-

tos de

su elección.

Enjuá

guelo bien.

Séquelo

con

una toalla

para eliminar

el exceso

de agua.

Divida

el cabello

en secciones.

Usando

el secador

y un

cepillo de

modelado simultáneamente,

dirija

el

flujo de

aire caliente

hacia cada

sección. Mueva

el cepillo

y el

secador simultáneamente

hacia las

puntas, lentamente

y uniformemente,

dirigiendo

el flujo

de aire

hacia el

cabello, no

hacia el

cuero

cabelludo. Su

secador genera

una nube

de iones

negativos

que ayudan

a reducir

la electricidad

estática,

controlar

el encrespamiento

y los

pelos

sueltos, y

agregar

brillo.

2. Mantenga

las entradas

de aire

del aparato

sin obstrucciones

y libres

de pelo

mientras lo

esté usando.

3. P

ara no

lastimar el

cabello, no

concentre el

flujo de

aire en

una sección

solamente. Mueva

el

secador al

mismo tiempo

que el

cabello.

4. P

ara realizar

retoques rá

pidos entre

lavados,

rocíe un

poco de

agua

sobre el

cabello antes

de

modelar con

el secador

5. Cuando

se usa

el secador

para crear

bucles

y ondas,

seque

el cabello

casi por

completo

usando un

ajuste de

temperatura

suave,

luego

fije el

modelado usando

el disparo

de aire

frío.

Esto sellará

el tallo

del pelo

y fijará

el peinado.

CUERPO Y

VOLUMEN

Para

crear mayor

volumen,

voltee la

cabeza hacia

abajo

mientras seca.

Dirija

el flujo

de aire

a la

raíz del

cabello

para obtener

el máximo

volumen. Una

vez que

el

cabello esté

seco, vuelva

la

cabeza hacia

atrás

y peine

el

cabello en

la forma

deseada.

ALISADO

Para

crear una

apariencia

súper lisa,

trabaje

con

secciones de

cabello. Use

un

cepillo redondo

grande de

aproximadamente

5cm de

diámetro para

alisar

cada

sección.

ONDULADO

Para

crear ondas

despeinadas

que parecen

naturales,

coja

el cabello

a la

raíz y

estruje

el cabello

entre sus

dedos

mientras lo

seca.

CONOZCA

SU SEC

ADOR

El ligero

secador iónico

de Conair

®

seca

el

cabello de

manera muy

eficaz, inc

luso cuando

usa tempera

tura baja,

y

ayuda a

mantener su

cabello saludable,

brillante

y dócil.

LA FUNCIÓN

IÓNICA

del a

parato

produce una

nube de

iones nega

tivos que

pueden:

• Neutralizar

los iones

positivos presentes

en el

cabello

crespo

• Eliminar

la electricidad

estática

• Agregar

brillo

Difusor de

aire

Concentrador

de aire

IMPORTANT SAFETY

INSTRUCTIONS

When using electrical appliances, especially when

children are present, basic safety precautions

should always be followed, including the following:

READ ALL INSTRUCTIONS

BEFORE USING

KEEP AWAY FROM

WATER

DANGER

Any hair dryer is electri-

cally live even when the switch is off.
To reduce the risk of death or injury by

electric shock:
1. Always “unplug it” immediately after using.

2. Do not use while bathing or in a shower.

3. Do not place or store appliance where it can

fall or be pulled into a tub or sink.

4. Do not place in, or drop into, water or

other liquid.

5. If an appliance falls into water, “unplug it”

immediately.

Do not reach into the water.

WARNING

To reduce the risk of

burns, electrocution, fire, or injury to persons:
1. This appliance should never be left

unattended when plugged in.

2. This appliance should not be used by, on, or near

children or individuals with certain disabilities.

3. Use this appliance only for its intended use as

described in this manual. Do not use attachments

not recommended by the manufacturer.

4. Never operate this appliance if it has a

damaged cord or plug, if it is not working

properly, if it has been dropped, damaged,

or dropped into water. Return the appliance

to a Conair Service Center for examination

and repair.

5. Keep the cord away from heated

surfaces.

Do not pull, twist, or wrap line cord

around dryer, even during storage.

6. Never block the air openings of the

appliance or place it on a soft surface, such

as a bed or couch, where the air openings

may be blocked. Keep the air openings free

of lint, hair, and the like.

7. Never use while sleeping.

8. Never drop or insert any object into any open-

ing or hose.

9. Do not use outdoors or operate where

aerosol (spray) products are being used

or where oxygen is being administered.

10. Do not use an extension cord to

operate dryer.

11. Do not direct hot air toward eyes or other

heat-sensitive areas.

12. Attachments may be hot during use. Allow

them to cool before handling.

13. Do not place appliance on any surface while

it is operating.

14. While using the appliance, keep your

hair out of it. Keep your hair away from the

air inlets.

15. Do not use with voltage converter.

SAVE THESE

INSTRUCTIONS

OPERATING INSTRUCTIONS

This appliance is intended for household use

only. Use on Alternating Current (60 hertz) only.

Standard Dryers are designed to operate at 110

to 125 volts A.C.
This appliance has a polarized plug (one blade

is wider than the other). As a safety feature,

this plug will fit in a polarized outlet only

one way. If the plug does not fit fully in the

outlet, reverse the plug. If it still does not fit,

contact a qualified electrician. Do not attempt

to defeat this safety feature.

IMPORTANT

1875 WATT OPERATING GUIDE

Use of this dryer on the same circuit or fuse with

other electrical products or appliances may trip

a 15 amp circuit breaker or blow a 15 amp fuse.

NEVER replace the fuse with one rated higher

than the capacity of the circuit. Doing so

could result in an electrical fire.

CHECK ALCI SAFETY FEATURE EVERY TIME

YOU USE APPLIANCE.
This appliance is equipped with an Appliance

Leakage Circuit Interrupter (ALCI), a safety fea-

ture that renders it inoperable under some

abnormal conditions, such as immersion in

water. To make sure the ALCI is functioning

properly, perform the following test. The purpose

of this test is to allow you to make sure the water

sensing system (ALCI) is working.
1. Plug in the appliance and press test button on

plug (See appropriate diagram below).

2. The appliance will stop working. There will be an

audible click and reset button will pop out.
3. To reset ALCI with a reset button, unit should

be unplugged. Then push reset button in, and

reinsert plug into outlet.
4. If ALCI is not functioning properly, return

appliance to nearest service center.
5. It is important that if immersion occurs, this

unit be brought to a service center. Do not try

to reset.

6. Be sure to repeat test every time you use the

unit to confirm ALCI is operational.
Should the appliance go off and the reset button

pop up during use, this could indicate a malfunc-

tion in the unit. Remove plug from outlet and

allow the appliance to cool. Push reset button

and reinsert plug into outlet.
The appliance should then function normally.

If not, return to an authorized Conair Service

Center for evaluation and repair.

SUPER STYLING GUIDE

Your best looks begin with a good haircut that’s

well maintained. Always treat hair right with

superior quality shampoos, conditioners, and

finishing products.

DRYING BASICS
1. Shampoo and condition hair with products of your

choice. Rinse thoroughly. Towel dry hair to remove

excess moisture. Using the dryer along with your

styling brush, start at a lower setting and direct hot

air through a section of hair at a time. Move dryer

steadily across each section so that the hot air passes

through hair. Direct air flow at hair not scalp. Clouds

of negatively charged ions will help to reduce static

electricity, control frizzy flyaways and contribute to

your hair’s shine.
2. Keep dryer’s air intake vents unobstructed

and free from hair while drying.
3. To avoid over drying, do not concentrate heat on

any one section for any length of time. Keep dryer

moving as you style.
4. For quick touch ups, between shampoos, dampen

hair with a mist of water before styling with the

dryer.
5. When using your dryer to create curls and waves,

dry hair almost completely on a warmer temperature

setting, then finish styling with Cool Shot feature

to close hair shaft and lock in style.
6. Use the concentrator for more directed airflow

and pinpoint styling.

BODY & VOLUME
To create extra volume, turn

head upside down while

drying. Position the air flow

toward the roots for maximum

lift. When hair is dry, toss head

back and brush hair into place.

STRAIGHTENING
Work with hair in sections

when creating a super

straight look. Use a large

round brush (approximately

2" in diameter), to smooth out

each section as you dry.

MAKING WAVES
Tousled, natural-looking waves are easily created

by grasping hair at the roots

and scrunching between

fingertips while drying. For

curlier, wavier hair use the

diffuser attachment.

GETTING TO KNOW YOUR DRYER

The Conair

®

Lightweight Ionic Styler has all the

power without the weight for easier styling. Very

effective, even at lower temperatures, it helps

provide healthier-looking, shiny more manageable

hair with maximum styling control.
THE IONIZING FUNCTION generates a cloud of

negative ions that can:
• neutralize the generally positive charge on

flyaway, frizzy hair

• eliminate static electricity

• contribute to shine

Reset

Test

Reset

Test

1875 Watts

Cool Shot Button

2 Heat/Speed

Settings

Diffuser

Concentrator

Hang Ring

Ionic Technology

Bot

ón

de

rea

jus

te

Bot

ón

de

pru

eba

Bot

ón

de

rea

jus

te

Bot

ón

de

pru

eba

1875 va

tios

2 a

jus

tes

de

tem

per

atu

ra

y v

elo

cid

ad

Disparo de

aire frío

Tecnología

iónica

Ani

llo

pa

ra

col

gar

lo

Advertising