Milwaukee Tool 5455 User Manual

Page 8

Advertising
background image

14

15

MONTAGE DE L’OUTIL

AVERTISSEMENT

Pour minimiser

les risques de blessures, débranchez

toujours l’outil avant d’y faire des réglages,
d’y attacher ou d’en enlever les accessoires.
L’usage d’accessoires autres que ceux qui
sont spécifi quement recommandés pour cet
outil peut comporter des risques.

Spécifi cations

Pictographie

Double Isolation

Tours-minute á vide (RPM)

Tension CA et CD

Couvant alternatif

Ampères

Underwriters Laboratories, Inc.,
États-unis et Canada

Description Fonctionnelle

Diam./Disque

178/229 mm

(7"/9")

178/229 mm

(7"/9")

178 mm (7")

No de

Cat.

5455

5460

5540

Rotation

à Vide

(T/Min.)

1750

0 - 1 750

0 - 2 800

Volts

120 ca/cd

120 ca

120 ca

Dimen-

sion

Pivot

5/8"-11

5/8"-11

5/8"-11

1. Poignée
2. Indicateur de
réglage de vitesse
3. Appui de l'outil
4. Poignée latérale
5. Tampon polisseur
6. Disque d'appui en

caoutchouc

1

2

3

4

6

7

8

5

9

10

7. Bouton de verrouillage
8. Évents
9. Détente
10.Cordon

Retrait et remplacement du cordon Quik-Lok

®

Les cordons Quik-Lok

®

exclusifs à MILWAUKEE

permettent d’installer le cordon ou de le remplacer
sur place en un tournemain.

Fig. 1

1. Pour retirer le cordon Quik-Lok

®

, tournez l’écrou du

cordon 1/4 de tour vers la gauche et retirez-le.

2. Pour remettre le cordon en place, alignez les

rainures à clavettes du connecteur et poussez
le connecteur aussi loin que possible. Tournez
ensuite l’écrou du cordon 1/4 de tour vers la
droite pour le verrouiller.

Tampons en laine d’agneau
Les tampons polisseurs MILWAUKEE sont offerts
en deux textures différentes. Les tampons à 100%
de laine d’agneau sont excellents pour polir les
couches de fi ni non lustré. Les tampons faits d’un
mélange de laine et polyester sont plus doux et
plus appropriés aux fi nis lustrés.

1. Pour installer les tampons de laine d’agneau,

débranchez l’outil et renversez-le sur son appui,
le pivot en haut.

2. Assurez-vous que la bride et la rondelle de

caoutchouc sont en place sur le pivot. Glissez
ensuite l’écrou de fi xation du disque d’appui dans
le trou d’arbre du tampon de laine et du disque
d’appui en veillant à ce que les fi bres ne nuisent
pas à sa stabilité sur l’endos du tampon.

3. Enfoncez le bouton de verrouillage du pivot (à la

gauche de la boîte d’engrenages) et en même
temps, vissez l’écrou de fi xation et le tampon
de laine ensemble sur le pivot et serrez-les à la
main.

4. Pour retirer le tampon, enfoncez le bouton

de verrouillage du pivot et dévissez l’écrou du
disque d’appui en sens inverse-horaire.

Coiffes en laine/polyester

Trou d'arbre

Écrou de

fi xation

du disque

Tampon
de laine

Disque

d'appui en

caoutchouc

Rondelle

de pivot

Bride

Pivot

Appui de l'outil

Fig. 2

Coiffe laine/

polyester

Écrou du disque

Cordons de

la coiffe

Disque d'appui
en caoutchouc

Rondelle de pivot

Bride

Pivot

Appui de l'outil

Fig. 3

5. Pour retirer la coiffe, déliez les cordons et

enlevez-la. Enfoncez le bouton de verrouillage
du pivot. Dévissez l’écrou de fi xation et le disque
d’appui en caoutchouc en les faisant tourner en
sens inverse-horaire.

Tampons auto-adhérents “Hook and Loop”
Les tampons auto-adhérents “Hook and Loop”
sont offerts en laine/polyester et en mousse. Ils
ne sont pas à conseiller non plus pour l’utilisateur
inexpérimenté.
Le tampon de mousse no de cat. 49-36-1550
est idéal pour les fi nis lustrés et les polis super
fi ns. Il sert à faire disparaître de la surface les
égratignures de moyenne taille, les taches de pol-
lution, la peinture ternie et les marques laissées
par le ponçage à l’eau.
Le tampon de mousse no de cat. 49-36-0650 est
excellent pour glacer les fi nis lustrés, faire disparaî-
tre les traits de polissage, les taches d’eau, les
ternissures superfi cielles et les marques causées
par les brosses des lave-autos.
Un dispositif de centrage, no de cat. 49-67-0130,
accompagne le disque d’appui (no de cat. 49-36-
2150) du tampon “Hook and Loop” afi n d’en assurer
l’alignement sur le tampon polisseur et l’équilibre
de la polisseuse lorsqu’elle est en marche.

Dispositif de

centrage

(retirer avant

d’utiliser l’outil)

Tampon/mousse
“hook and loop”

Disque

d’appui “hook

and loop”

Rondelle
de pivot

Bride

Pivot

Appui de l'outil

Fig. 4

1. Pour installer la coiffe en laine/polyester, dé-

branchez l’outil et posez-le sur son appui, le
pivot vers le haut.

2. Assurez-vous que la bride et la rondelle de

caoutchouc sont en place sur le pivot et ensuite,
glissez le disque d’appui en caoutchouc sur le
pivot.

3. Enfoncez le bouton de verrouillage du pivot et

vissez l’écrou de fi xation en sens horaire. Serrez-
le en place à la main.

4. Couvrez entièrement le disque d’appui en caou-

tchouc avec la coiffe à polir. Liez solidement les
cordons de la coiffe et passez-les sous la coiffe
pour éviter qu’ils ne nuisent àvotre travail.

1. Pour installer les tampons “Hook and Loop”,

débranchez l’outil et posez-le sur son appui, le
pivot pointant vers le haut.

2. Assurez-vous que la bride et la rondelle de

caoutchouc sont en place sur le pivot. Glissez
le disque d’appui “Hook and Loop” sur le pivot.

Advertising
This manual is related to the following products: