Instalacion – Desa Motion Sensing Halogen Fixture 5525 User Manual

Page 6

Advertising
background image

6

598-1311-00

INSTALACION

Para una fácil instalación escoja una luz con un
interruptor de pared.

Para un mejor funcionamiento, instale el aparato a
casi 2.4 m del suelo.

CUIDADO: Para evitar los peligros de incendio

o quemazón:

• Deje que el elemento se enfríe antes de tocarlo. La bom-

billa y el elemento funcionan a altas temperaturas.

• Mantenga al elemento por lo menos a 25 mm de

los materiales combustibles. No lo apunte hacia
objetos que estén más cerca de 1 m.

• Use sólo lámparas halógenas de tungsteno de T3,

de 78mm y 250 vatios máximo.

Montaje en alero

Para instalar debajo de un alero, se debe girar el
cabezal del detector,
como se muestra en los dos
próximos pasos, para un funcionamiento correcto y
para evitar el riesgo de electrocución. Además, para
una instalación correcta debajo de un alero,
quite la
protección adhesiva de la parte posterior del protector
de lámpara y péguela como se muestra abajo.

Montaje en pared

Protector de
lámpara con

apertura en este

lado

❒ Note la posición de las varias partes del aparato para

el tipo de instalación que necesita su aplicación y
ajuste el cabezal de la lámpara y el detector como
se muestra abajo.

Retenedor de la

placa translúcida

Gire la cabeza del detector hacia la unión del

tornillo sujetador.

Sólo para montaje eléctrico:

Controles

Tornillo Sujetador

Entonces gire la cabeza del detector hacia la

derecha por 180° hasta que los controles miren
hacia abajo.

Si el detector se sale de la unión esférica, afl oje el tornillo
sujetador y empuje el detector hacia dentro de la unión
esférica. Apriete el tornillo sujetador cuando termine.

Controles

Controles

Apertura del

protector de

lámpara

I

NSTALACIÓN

D

E

B

OMBILLA

❒ Cuando cambie de lámpara, apague la electricidad

y deje que el aparato se enfríe.

❒ Quite la tapa de vidrio y quite la bombilla vieja em-

pujándola hacia el zócalo indicado en el refl ector
de metal.

❒ Para insertar la nueva bombilla, siga las indicaciones

impresas en el refl ector de metal.

❒ Asegúrese de que la bombilla esté asentada cor-

rectamente.

❒ Reinstale la tapa de vidrio.

C

ONECTE

E

L

C

ONTROL

D

E

L

UZ

Blanco a Blanco

Negro a Negro

lámina de

montaje

Perno de

montaje

Conecte los alambres del aparato, propuestos
para conexio'n a tierra, a la conexio'n a tierra de
la caja de enpalme.

I

NSTALE

EL

C

ONTROL

D

E

L

UZ

❒ Ponga el perno de montaje a través del frente de la tapa

de la caja de empalme. Empuje el agujero pequeño
de la empaquetadura sobre el tornillo de montaje.

❒ Empuje el tapón de caucho fi rmemente hasta que

encaje.

❒ Si no se usó una caja de empalme en un lugar húmedo,

calafatee la superfi cie de montaje de la placa de la pared
con un sellador de silicona contra la intemperie.

Retenedor de la placa translúcida

Enchufe de

Caucho

Empaquetadura

❒ Quite el aparato de luz existente.
❒ Instale la lámina de montaje a la caja de empalme usan-

do tornillos apropiados para la caja de empalme.

❒ Se puede usar el colgador plástico para sostener el

aparato mientras se instala el cableado. El extremo
pequeño del colgador se puede pasar por el agujero en
el centro de la placa cubertora. El extremo pequeño va
luego dentro de las ranuras de la lámina de montaje.

❒ Pase todos los cables del aparato por los agujeros

grandes del empaque, como se muestra.

❒ Conecte los cables de la caja de empalme con los

cables del aparato de luz, como se muestra. Tuéraza-
los juntos y asegúrelos con un conector de cables.

ADVERTENCIA: Desconecte la energía en el

disyuntor.

Advertising