Sioux Tools 1DA User Manual

Page 4

Advertising
background image

4

ISTRUZIONI E RICAMBI PER MOLATRICI/LEVIGATRICI ANGOLARI SERIE “1DA”

Leggere attentamente le “Norme di sicurezza per l’uso di attrezzi pneumatici” e le seguenti

istruzioni prima di utilizzare la presente apparecchiatura.

ALIMENTAZIONE ARIA

L’efficienza dell’apparecchio dipende da un’adeguata alimentazione di aria pulita ad una pressione di 90 psi (6,2 bar). Per il massimo flusso
di aria complessa e per estendere la durata dell’attrezzo utilizzare un filtro sull’impianto, un regolatore di pressione e un lubrificante. Prima
di collegare l’attrezzo far fuoriuscire un pò di aria dalla tubazione in modo da rimuovere eventuali residui di acqua e sporcizia che possano
essersi accumulati.

TUBAZIONE E CONNETTORI

Il D.I del tubo di alimentazione non deve essere inferiore a 1/4” (6,35 mm). Il D.I. delle prolunghe deve essere di almeno 3/8” (10 mm).
Adoperare giunzioni e connettori con un D.I. di almeno 1/4” (6,35 mm).

LUBRIFICAZIONE

• Utilizzare olio per motori ad aria SIOUX n. 288. Si raccomanda l’utilizzo di un impianto di lubrificazione per circuiti ad aria compressa

regolato ad una velocità da 1 ad 2 gocce al minuto. Se non viene utilizzato alcun impianto di lubrificazione aggiungere 1,8 cc (da 18
a 25 gocce) di olio all’interno della cassetta di aspirazione aria ogni 2/3 ore.

• Lubrificare la testina angolare ogni 6-8 ore di lavoro con il grasso Sioux 1232A. L’ingrassatore è situato sulla parte superiore della

testina.

USO GENERALE

• La velocità dell’attrezzo può essere regolata ruotando l’apposito comando sulla parte posteriore dello strumento, dalla parte opposta

alla valvola.

• Usare una pressione moderata quando si adopera l’attrezzo su una morsa o su un supporto a colonna

• Fare riferimento alla “Guida di sicurezza per mole abrasive Sioux” per la scelta dei vari tipi di mola ed il loro utilizzo sicuro.

• La testina angolare può ruotare a 360°. Assicurarsi che il fermo della testina sia ben serrato per evitare indesiderate rotazioni.

• Se l’attrezzo è dotato di cappa a depressione, posizionare la cappa il più vicino possibile alla superficie di lavoro per una migliore

aspirazione.

• Durante l’installazione della paratia di protezione, lasciare una certa distanza tra il bordo dell’adattatore della cappa e la paratia per

evitare che i due componenti entrino in contatto.

*Presión de

*Presión de

*Vibración

No.Catálogo

sonido dBA

sonido dBA

m/s

2

1DA211

87,30

98,58

2,84

1DA221

82,16

93,01

2,84

1DA311

87,30

98,53

2,84

1DA321

82,16

93,01

2,84

1DA331

75,60

87,17

2,84

1DA251

83,38

94,72

2,84

1DA351

83,38

94,72

Menos de 2,5

1DA361

83,38

94,72

Menos de 2,5

1DA233

75,60

87,17

2,84

*según PN8NTC1 *según PN8NTC1 *según ISO 8662

LECTURAS DE VIBRACION Y SONIDO

Gli attrezzi a depressione Venturi possono causare la fuoriuscita di pulviscolo vagante quando vengono usati

senza tubazioni di scarico o sacchetti di raccolta.

Con gli attrezzi a depressione Venturi usare sempre tubazioni di scarico e sacchetti di raccolta.

Il pulviscolo vagante può provocare infortuni gravi.

CERTIFICAZIONE DI CONFORMITA

La Sioux Tools, Inc, con sede al 250 Snap-on Drive, P.O. Box 1596, Murphy, NC, 28906, USA, solennemente dichiara sotto la propria e sola

responsabilità che i prodotti

1DA211, 1DA221, 1DA311, 1DA321, 1DA331, 1DA251, 1DA351, 1DA361, 1DA233

con los cuales se relaciona esta Declaración están en conformidad con las siguientes norma(s), u otros documento(s) normativos:

EN 792 (preliminar), EN 292 Partes 1 y 2, ISO 8662, Pneurop PN8NTC1

siguiendo lo estipulado en

89/392/EEC tal como fue enmendada por las Directivas 91/368/EEC y 93/44/EC.

1 giugno 2003

Murphy, North Carolina, USA

Data e luogo del rilascio

Gerald E. Seebeck

Presidente

Sioux Tools Inc.

Nome e posizione del dichiarante

Firma del dichiarante

Advertising