Legrand TB672APBK User Manual

Page 6

Advertising
background image

6

Snap faceplate onto device plate to finish installation. (In

order to insert the faceplate into the box, the cover must be

lifted up slightly).
Fixez la plaque frontale sur la plaque du dispositif pour finir

l'installation. (Afin d'insérer la plaque frontale dans le boîtier,

le couvercle doit être légèrement soulevé).
Encastre la placa frontal en la placa de dispositivos para

terminar la instalación. (Para insertar la placa frontal en la

caja, se debe levantar levemente la cubierta).

7

installing AViP Device Plates:

Feed data or A/V cables through

the left side opening of the device plate (opening with ten screw

holes), and connect to the back side of the appropriate AVIP

device plate using two (2) #4-40 screws in each AVIP device

plate. Remember to place A/V cords in the proper device

positions from Step 2.
installation des plaques AViP :

transmettez les données

ou insérez les câbles A/V à travers l'ouverture située sur le

côté gauche de la plaque (ouverture avec dix trous de vis),

et connectez-les à l'arrière de la plaque AVIP appropriée

en utilisant deux (2) vis n° 4-40 dans chaque plaque AVIP.

Rappelez-vous qu'il faut placer les cordons A/V dans la position

adéquate à partir de l'étape 2.
instalación de placas de dispositivos AViP:

pase los cables

de datos o de A/V a través de la abertura del lado izquierdo de

la placa de dispositivos (la abertura que tiene diez orificios para

tornillos) y conecte la parte posterior de la placa de dispositivos

AVIP que corresponda con (2) tornillos n.º 4-40 por cada placa

de dispositivos AVIP. Recuerde colocar los cables de A/V en las

posiciones de dispositivo adecuadas de acuerdo con el Paso 2.

6b

NOTe:

For installations in which the device plate is at level 1
or 2, the device plate must first be adjusted to level 3
to snap the face plate on and then re-adjusted to the
desired level.

reMArque : pour les installations dans lesquelles la plaque du

dispositif est au niveau 1 ou 2, celle-ci doit d'abord
être ajustée au niveau 3 afin que la plaque frontale
puisse être fixée. elle peut être ensuite réajustée au
niveau désiré.

NOTA:

en las instalaciones en las que la placa de dispositivos
está en el nivel 1 ó 2, la misma debe ajustarse primero
al nivel 3 para encastrar la placa frontal y luego
reajustarse al nivel deseado.

A/V Device Plates (Sold separately)
Plaques A/V (vendues séparément)

Placas de dispositivos de A/V (se venden por separado)

Faceplate

Plaque frontale

Placa frontal

Device Plate

Plaque du dispositif

Placa de dispositivos

Advertising
This manual is related to the following products: