Instrucciones de instalación y funcionamiento – Legrand T600EI User Manual

Page 2

Advertising
background image

P.O. Box 4822, Syracuse, NY 13221

www.passandseymour.com

Support technique / Asistencia técnica (800) 223-4185

Contrôle à partir de deux emplacements

Contrôle à partir de trois emplacements

ATTENTION

Dans les applications à trois voies (tripolaires), le gradateur doit être câblé directement à la charge tel
quʼexpédié dʼusine (petit interrupteur à bascule au dos de lʼunité en position HAUTE). Pour le câbler
directement sur la ligne, mettre le petit interrupteur en position BASSE.

REMARQUE

Le contrôleur peut être tiède au toucher en fonctionnement normal.

GARANTIE LIMITÉE DE TROIS ANS

Pass & Seymour remédiera à tout vice de matière ou dʼexécution susceptible de se présenter dans les
produits Pass & Seymour dans le cadre de leur utilisation correcte et normale pendant une période de
trois ans à compter de leur date dʼachat par un consommateur en procédant :
(1) à leur réparation ou remplacement, ou au gré de Pass & Seymour, (2) au remboursement dʼun
montant égal au prix dʼachat payé par le consommateur. Ledit remède tient LIEU ET PLACE DE
TOUTES GARANTIES EXPRESSES OU TACITES DE QUALITÉ MARCHANDE OU DE CONVENANCE
À UN USAGE PARTICULIER. Ledit remède offert par Pass & Seymour ne comprend ni ne couvre les
frais de main-dʼœuvre nécessaires au démontage ou à la réinstallation du produit. TOUS LES AUTRES
ÉLÉMENTS DE DOMMAGES (DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS) POUR VIOLATION DE
TOUTES GARANTIES EXPRESSES OU TACITES, Y COMPRIS LES GARANTIES DE QUALITÉ
MARCHANDE OU DE CONVENANCE À UN USAGE PARTICULIER, SONT PAR LA PRÉSENTE
EXCLUS. (Certaines provinces nʼautorisent pas de stipulations dʼexonération, dʼexclusion ou de
limitation des dommages accessoires ou indirects; par conséquent, la stipulation dʼexonération,
dʼexclusion ou de limitation susmentionnée peut ne pas sʼappliquer à votre cas.) TOUTES GARANTIES
TACITES, Y COMPRIS, SELON LE CAS, LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE ET DE
CONVENANCE À UN USAGE PARTICULIER, SERONT LIMITÉES À LA PÉRIODE DʼUN AN STIPULÉE
CI-DESSUS. (Certaines provinces nʼautorisent pas de limitations sur la durée dʼune garantie tacite; par
conséquent, la limitation susmentionnée peut ne pas sʼappliquer à votre cas.)
Pour assurer la sécurité, toutes les réparations des produits Pass & Seymour doivent être effectuées par
Pass & Seymour, ou sous son contrôle direct. La procédure pour obtenir exécution de toute obligation
au titre de la garantie est la suivante : (1) Contactez Pass & Seymour, Syracuse, New York 13221, pour
recevoir les instructions concernant tout renvoi ou réparation; (2) renvoyez le produit à Pass & Seymour,
port payé, en indiquant vos nom et adresse et en joignant une description par écrit de lʼinstallation ou de
lʼusage du produit Pass & Seymour ainsi que de la défaillance ou des défauts constatés, ou de toute
autre base dʼinsatisfaction avancée.
La présente garantie vous donne des droits juridiques spécifiques et il se peut que vous ayez également
dʼautres droits qui peuvent varier dʼune province à lʼautre.
Ce produit est couvert par lʼun ou plusieurs des brevets américains suivants : 4,413,211; 4,430,576;
4,465,956; 4,733,138; 4,792,731; 4,871,893; 4.880,950; 4,988,840; 4,992,709; 5,128,654; 5,189,259;
5,194,858 et DES 333,124. Autres brevets en instance.
Nous réservons le droit de modifier les détails de la conception, les matériaux ou le fini de toute manière
ne modifiant pas lʼaspect installé et ne réduisant pas la performance.

Lea y guarde estas instrucciones.

Los diagramas de cableado e instalación se presentan abajo.

Para uso con los modelos: T600E, T1000E

PRECAUCIÓN

Para evitar el calentamiento excesivo y los posibles daños al equipo, no instale este dispositivo para
controlar un tomacorriente, un artefacto de iluminación fluorescente, un electrodoméstico a motor o un
electrodoméstico alimentado por transformador.
AVISO: Sólo utilice alambres de cobre con estos dispositivos.
Este control está diseñado para instalación en una caja de salida de metal o plástico (polimérico)
aprobada por UL.

Instalación

1. Desconecte el suministro eléctrico al circuito retirando el fusible o apagando los cortacircuitos antes

de instalar.

2. Quite la placa e interruptor de pared existentes.
3. Desforre los alambres a 1/2 pulg. para tamaño 14 o mayor, y a 5/8 pulg. para tamaño 16 o menor.
4. Instale el atenuador en la forma mostrada con los conectores para alambre suministrados.
5. Reinstale el atenuador en la caja de pared.
6. Reinstale la placa de pared.
7. Coloque la báscula en la posición APAGADO antes de restaurar el suministro al circuito.

CARGA MÁXIMA POR ATENUADOR PARA CONFIGURACIÓN MÚLTIPLE

Nº cat.

SIMPLE

DOBLE

Más de DOS

T600E

600W

500W

400W

T1000E

1000W

800W

700W

FUNCIONAMIENTO

1. Para encender:

Unipolar: Mueva la báscula hacia arriba.
De tres vías: Mueva la báscula hacia arriba o hacia abajo hasta que el diodo luminiscente

se APAGUE y/o la luz se ENCIENDA.

2. Toque la plataforma de contacto superior o inferior para ajustar la intensidad luminosa.
3. Para apagar:

Unipolar: Mueva la báscula hacia abajo.
De tres vías: Mueva la báscula hacia arriba o hacia abajo hasta que el diodo luminiscente

se ENCIENDA y/o la luz se APAGUE.

DIAGRAMAS DE CABLEADO
Diagrama de componentes del atenuador

Diagrama de cableado

Aplicación de control individual

Aplicación de control desde dos ubicaciones

Aplicación de control desde tres ubicaciones

PRECAUCIÓN

En una aplicación de 3 vías, el atenuador debe conectarse directamente a la carga tal como se envió
de la fábrica (el pequeño interruptor de báscula en la parte trasera del dispositivo en posición hacia
ARRIBA). Para conectar directamente a la línea, mueva el pequeño interruptor de báscula en la parte
trasera del dispositivo a la posición hacia ABAJO.

NOTA

El control podría sentirse tibio al tacto durante el funcionamiento normal.

GARANTÍA LIMITADA DE TRES AÑOS

Pass & Seymour remediará cualquier defecto de mano de obra o materiales en los productos Pass &
Seymour que pudiese ocurrir bajo uso correcto y normal durante tres años a partir de la fecha de compra
por el consumidor:
(1) mediante reparación o reemplazo o, a opción de Pass & Seymour, (2) devolviendo un monto igual al
precio de compra pagado por el consumidor. Dicho recurso es EN LUGAR DE CUALQUIERA Y TODAS
LAS GARANTÍAS EXPRESAS O IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD O ADECUACIÓN CON UN FIN
EN PARTICULAR. Dicho recurso por parte de Pass & Seymour no incluye ni cubre el costo de mano de
obra para retirar o reinstalar el producto. POR LA PRESENTE SE EXCLUYE CUALQUIER OTRO
ELEMENTO DE DAÑO (INCIDENTAL O INDIRECTO) POR INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER
GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUSO GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD O ADECUACIÓN
CON UN FIN EN PARTICULAR. (Algunos estados no permiten la negación, exclusión o limitación de
daños incidentales o indirectos; por lo tanto, la negativa y limitación o exclusión anterior podría no ser
aplicable a usted.) CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUSO DONDE SE REQUIERAN
GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD O ADECUACIÓN CON UN FIN EN PARTICULAR, DEBERÁN
LIMITARSE AL PERÍODO DE TRES AÑOS ESTABLECIDO ARRIBA. (Algunos estados no permiten
limitaciones con respecto a la duración de una garantía implícita; por lo tanto, las limitaciones anteriores
podrían no ser aplicables a usted.)
Para garantizar la seguridad, todas las reparaciones de productos Pass & Seymour deben ser realizadas
por Pass & Seymour o bajo sus instrucciones específicas. El procedimiento para solicitar el cumplimiento
de cualquier obligación de garantía es el siguiente: (1) Póngase en contacto con Pass & Seymour,
Syracuse, New York 13221, para obtener instrucciones con respecto a devoluciones o reparaciones; (2)
envíe de regreso el producto a Pass & Seymour, con franqueo pagado, con su nombre y dirección y una
descripción escrita de la instalación o uso del producto Pass & Seymour y de los defectos observados
o la falla de funcionamiento u otra causa de insatisfacción.
Esta garantía le da derechos legales específicos y usted también podría tener otros derechos que varían
de estado a estado.
Este producto está cubierto por una o más de las siguientes patentes de los Estados Unidos: 4,413,211;
4,430,576; 4,465,956; 4,733,138; 4,792,731; 4,871,893; 4.880,950; 4,988,840; 4,992,709; 5,128,654;
5,189,259; 5,194,858; y DES 333,124. Otras patentes pendientes.
Nos reservamos el derecho de cambiar detalles de diseño, materiales y acabado, de cualquier manera
que no altere el aspecto ni reduzca el rendimiento funcional.

Atenuadores electrónicos de báscula de 600 y 1000 W

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO

Parte nº 340559 Rev. D

85-1206

Báscula de

ENCENDIDO/

APAGADO

Placa táctil
superior

Diodo luminiscente

Placa táctil
inferior

NEUTRO

(BLANCO)

CARGADO

A

LA

LUZ

AZUL

NEGRO

NEUTRO (BLANCO)

ROJO

ATENUADOR

BLANCO

CARGA

NEGRO

NEGRO

AZUL

VERDE

TIERRA

ROJO

BLANCO

CARGA

NEGRO

ROJO

ATENUADOR

NEGRO

AZUL

VERDE

TIERRA

ROJO

ATENUADOR

NEGRO

AZUL

VERDE

TIERRA

BLANCO

CARGA

NEGRO

VERDE

TIERRA

VERDE

TIERRA

VERDE

TIERRA

INTERRUPTOR

DE 4 VÍAS

INTERRUPTOR

DE 3 VÍAS

INTERRUPTOR

DE 3 VÍAS

120 VCA 60 HZ

NEUTRO (BLANCO)

CARGADO (NEGRO)

120 VCA 60 HZ

NEUTRO (BLANCO)

CARGADO (NEGRO)

BORNE
COMÚN
(Tornillo negro)

BORNE COMÚN
(Tornillo negro)

Alambre corredizo hacia el interruptor

Alambre corredizo desde el interruptor

BLANC

CHARGE

NOIR

ROUGE

GRADATEUR

NOIR

BLEU

VERT

TERRE

ROUGE

GRADATEUR

NOIR

BLEU

VERT

TERRE

BLANC

CHARGE

NOIR

VERT

TERRE

VERT

TERRE

VERT

TERRE

INTERRUPTEUR

4 VOIES

INTERRUPTEUR

3 VOIES

120 VCA 60 HZ

NEUTRE (BLANC)

PHASE (NOIR)

120 VCA 60 HZ

NEUTRE (BLANC)

PHASE (NOIR)

BORNE
COMMUNE
(Vis noire)

BORNE
COMMUNE
(Vis noire)

Fil allant vers lʼinterrupteur

Fil provenant de lʼinterrupteur

INTERRUPTEUR

3 VOIES

120 VCA 60 HZ

CARGADO (NEGRO)

Advertising
This manual is related to the following products: