Français – Epson DW870 User Manual

Page 13

Advertising
background image

le calibre suivant. Plus le calibre est petit, plus la rallonge peut porter
de courant.

Calibre minimal des cordons de rallonge

Longueur totale du cordon

25 ft.

50 ft.

75 ft.

100 ft.

125 ft.

150 ft.

175 ft.

7.6 m

15.2 m

22.9 m

30.5 m

38.1 m

45.7 m

53.3 m

Intensité

18 AWG

18 AWG

16 AWG 16 AWG

14 AWG 14 AWG 12 AWG

· PORTER DES VÊTEMENTS APPROPRIÉS; ne pas porter de

vêtements amples ni de cravate, de bague, de bracelet ou d’autres
bijoux, car ceux-ci peuvent rester coincés dans les pièces mobiles.
On recommande le port de chaussures antidérapantes. Couvrir les
cheveux longs. Se tenir éloigné des évents puisque ces derniers
pourraient camoufler des pièces mobiles.

· TOUJOURS PORTER DES LUNETTES DE SÉCURITÉ; porter aussi

un masque lorsqu’on soulève de la poussière. Les lunettes ordinaires
protègent uniquement les yeux contre les chocs et ne sont pas des
lunettes de protection.

· IMMOBILISER

L’OUVRAGE;

au besoin, retenir l’ouvrage au moyen

d’un étau ou de brides de serrage, et non pas avec une main, afin de
pouvoir manipuler l’outil des deux mains.

·

NE PAS TROP ÉTENDRE LES BRAS; les pieds doivent rester

ancrés fermement sur le sol afin de maintenir son équilibre en tout
temps

· BIEN ENTRETENIR L’OUTIL; afin d’obtenir de meilleurs résultats et

faire preuve de prudence, garder l’outil propre et bien aiguisé. Suivre
les consignes lorsqu’on lubrifie ou qu’on remplace les accessoires.

· DÉBRANCHER

L’OUTIL avant de procéder à l’entretien ou de

remplacer un accessoire (lame, mèche, organe de coupe, etc.).

·

RÉDUIRE LES RISQUES DE DÉMARRAGE ACCIDENTEL;
s’assurer que l’interrupteur soit en position d’arrêt avant de brancher
l’outil.

· UTILISER LES ACCESSOIRES RECOMMANDÉS; consulter le

manuel d’utilisation pour savoir quels accessoires sont appropriés.
L’utilisation d’accessoires autres que ceux recommandés pourrait
entraîner des blessures.

· NE JAMAIS METTRE LES PIEDS SUR L’OUTIL; si l’outil se renverse

ou est accidentellement mis en marche, il pourrait entraîner des
blessures graves.

· VÉRIFIER LES PIÈCES ENDOMMAGÉES; avant de poursuivre les

travaux, on doit examiner attentivement les dispositifs de protection, ou
toute autre pièce endommagée, afin de s’assurer qu’il fonctionne
toujours adéquatement et qu’il est en mesure d’effectuer les travaux
pour lesquels il a été conçu. Vérifier les pièces mobiles afin de
s’assurer qu’elles soient bien alignées et qu’elles ne restent pas
coincées; vérifier également les pièces et les assemblages afin de
s’assurer qu’il n’y ait aucun bris ni aucune autre condition susceptible
de nuire au bon fonctionnement de l’outil. On doit réparer ou remplacer
toute pièce endommagée, y compris les dispositifs de protection.

· TOUJOURS RESPECTER LE SENS D’AVANCE; ne jamais faire

avancer l’ouvrage dans le sens de rotation de la lame ou de l’organe
de coupe.

· NE JAMAIS LAISSER L’OUTIL FONCTIONNER SANS SURVEIL-

LANCE; COUPER L’ALIMENTATION et attendre que l’outil s’arrête
complètement avant de quitter les lieux.

· PIÈCES DE RECHANGE; seules des pièces de rechange identiques

doivent être utilisées lorsqu’on effectue l’entretien.

· AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES DE CHOC ÉLECTRIQUE, cet

outil est muni d’une fiche polarisée (c’est-à-dire que l’une des lames
est plus large que l’autre), et ne peut être raccordé qu’à une rallonge
polarisée et ce, dans un seul sens. Si la fiche ne s’adapte pas à la
prise, on doit demander à un électricien qualifié d’installer la prise
appropriée. ON NE DOIT JAMAIS MODIFIER LA FICHE.

Règles de sécurité additionnelles

concernant la scie fendeuse

· Toujours porter des lunettes de sécurité ou tout autre dispositif de

protection oculaire lorsqu’on utilise l’outil.

13

Français

383823-01/DW870 5/3/02 1:33 PM Page 13

Advertising