Instrucciones para el uso, Sus características, Modelos – Sennheiser MKE 40 - Cardioid Lavalier Microphone with Hardwired 1/8" TRS Connector for EW Series Bodypack Transmitter User Manual

Page 12: Fijación del micrófono, Empleo de la protección antiviento

Advertising
background image

10

Micrófono condensador de solapa con característica direccional car-
dioide, para aplica ciones que exijan una elevada calidad de trans-
misión. Adecuado para la transmisión de lenguaje hablado en
todos campos de la técnica de transmisión en directo.

Sus características

y

Acentuada característica direccional

y

Pequeñas dimensiones

y

Buena amortiguación de la retroalimentación

y

Insensible frente a los ruidos corporales

y

Curva de respuesta equilibrada

Modelos

MKE 40-ew Con conjuntor de 3,5 mm para la conexión directa a los

transmisores de bolsillo SK 100, SK 300, o SK 500.
Puede utilizarse también con adaptador de
alimentación MZA 900 P-ew con cable.

MKE 40-4

Con clavija coaxial miniatura para la conexión directa al
transmisor Mikroport SK 50, SK 250, SK 5012 o
SK 5212. Puede utilizarse con adaptador de
alimentación MZA 900 P-4.

Fijación del micrófono

Ver figura

-

. Aviso: Si se emplea el soporte magnético

(fig.

), hay que desmontar la pinza.

Empleo de la protección antiviento

El protector antivisiento se emplea para evitar ruidos de viento y
silbidos, tanto durante grabac¡ones en interiores como en exterio-
res (fig.

).

Advertising
This manual is related to the following products: