Ochrona środowiska i odpowiednie składowanie, Ustawienie urządzenia, Instalacja – haier HFN-136 User Manual

Page 54

Advertising
background image

2

Polski

Instrukcja obsługi

2

Niniejsza instrukcja obsługi obejmuje różne modele

urządzeń. Mogą występować drobne różnice w zależ-

ności od zakupionego modelu.

1. Ochrona środowiska i odpowiednie

składowanie

Opakowanie – materiały

Urządzenie zostało spakowane w sposób chroniący je od

uszkodzeń podczas transport. Użyte materiały podlegają

recyklingowi.

Karton zrobiony jest z tektury (wyprodukowanej głównie

z makulatury).

• Kształty wykonano z polistyrenu (polistyren spieniony

niezawierający CFC)

• Folie i torby wykonano z polietylenu

• Taśmy wykonano z polipropylenu

Wszystkie wymienione materiały mogą zostać oddane do

centrum składowania odpadów i ponownie użyte po pod-

daniu recyklingowi. Odpady należy odpowiednio składo-

wać.

2. Ustawienie urządzenia

Podczas transportu urządzenie należy trzymać w pionie.

W razie konieczności przechylenia urządzenia, kąt nachy-

lenia nie może przekroczyć 45 st. W innym przypadku

może dojść do poważnego uszkodzenia urządzenia.

W celu uniknięcia obrażeń i uszkodzeń produktu, urzą-

dzenie powinno być rozpakowane przez dwie osoby po

uprzednim ustawieniu go w odpowiednim miejscu.

Przed instalacją upewnij się, czy urządzenie nie posiada

zewnętrznych śladów uszkodzeń.

Podczas ustawiania urządzenia nie należy podnosić go za

górną pokrywę w celu uniknięcia uszkodzenia urządze-

nia.

Nie podłączać uszkodzonego urządzenia do zasilania.

Uważnie upewnij się czy nie doszło do uszkodzenia:

• opakowania zewnętrznego (przez niewłaściwy sposób

transport).

• części zewnętrznych

• przewodu/wtyczki zasilania

W razie jakichkolwiek wątpliwości skontaktuj się z serwi-

sem w celu dokładnego sprawdzenia urządzenia.

Podczas uruchamiania urządzenia, unikaj wycieków czyn-

ników chłodniczych, gdyż mogą powodować zanieczysz-

czenie środowiska.

3. Instalacja

a. Usuń opakowanie.
b. Usuń przedmioty z wewnątrz urządzenia.
c. Usuń taśmę i folię z obudowy i drzwi.
d. Usuń osłony polistyrenowe spod i dookoła urządzenia.
e. Wyjmij części i dokumenty z urządzenia.
f. Wyczyść wnętrze urządzenia mieszanką letniej wody i

octu, a następnie osusz miękką ścierką.

g. Użyj dostarczonych narzędzi w celu wyregulowania nó-

żek i upewnij się, czy urządzenie znajduje się stabilnej

pozycji.

Nie czyść urządzenia używając detergentów, ostrych

narzędzi ani środków czyszczących na bazie sody.

• Przed instalacją upewnij się, czy obwód chłodniczy nie

został uszkodzony.

• Urządzenie należy stosować wyłącznie do celów zgod-

nych z przeznaczeniem.

• Urządzenie należy ustawić na stabilnej i płaskiej po-

wierzchni w celu zapewnienia odpowiedniego krążenia

czynników chłodniczych i co za tym idzie, wysokiej ja-

kości chłodzenia.

• Dla najlepszych parametrów chłodzenia, ustaw urzą-

dzenie w chłodnym i suchym pomieszczeniu.

• Nie narażaj urządzenia na bezpośrednie działanie pro-

mieni słonecznych. Temperatura pomieszczenia nie po-

winna być zbyt wysoka.

• Trzymaj urządzenie z dala od źródeł ciepła, jak na przy-

kład grzejniki, piecyki lub palniki, gdyż może to spowo-

dować częste uruchamianie sprężarki, co prowadzi do

zwiększenia zużycia prądu.

Jeśli urządzenie zostanie zainstalowane się blisko źró-

deł ciepła, zaleca się zastosowanie warstwy izolacyjnej

(użycie azbestu jest zabronione) pomiędzy urządzeniem

a źródłem ciepła, lub zachowanie poniższych odstępów

pomiędzy urządzeniem a źródłem ciepła.

Kuchenka gazowa lub elektryczna 3 cm

Grzejnik lub piekarnik

30 cm

Inne urządzenia

2 cm

Nie ustawiać urządzeń emitujących ciepło (np. kuchenka

mikrofalowa lub toster) na urządzeniu.

Upewnij się, czy zapewniony jest odpowiedni przepływ

powietrza.

Nigdy nie odłączaj urządzenia poprzez pociągnięcie prze-

wodu zasilania. Zawsze przytrzymaj wtyczkę i prosto wy-

ciągnij ją z gniazda.

Advertising
This manual is related to the following products: