Garantie, Garantie limitée de trois ans sur le moteur – Homelite HG5022P User Manual

Page 41

Advertising
background image

Page 19 — Français

garantie limitée de Subaru Robin

(Applicable aux moteurs achetés de Robin America à Wood Dale, IL, après le 1 avril 2008)

Robin America, Inc., une division de Fuji Heavy Industries, Ltd. (désigné ci-après « Subaru Robin »), garantit à l’acheteur

original que chaque nouveau moteur qui est vendu est exempt de tout vice de matériau ou de fabrication pendant la période

indiquée ci dessous (à partir de la date d’achat) dans des conditions normales d’utilisation et sous condition d’un entretien

normal. Dans le cadre de cette garantie limitée, Subaru Robin contracte une obligation envers sa clientèle qui se limite à la

réparation ou au remplacement (au choix de l’entreprise) de toute pièce jugée, après évaluation de Subaru Robin, comme

présentant des vices de matériau ou de fabrication. Toutefois, aux termes de cette garantie, l’obligation imposée à Subaru

Robin est limitée par une condition selon laquelle l’entreprise, ou l’un de ses distributeurs ou de ses centres de réparations

agréés autorisés à procéder à l’entretien du moteur, doit recevoir la réclamation au titre de la garantie ou la pièce ou les

pièces défectueuses en temps opportun, avec les frais de transport payés au préalable, pour effectuer une inspection et une

réparation. Toutes les demandes de réparation qui respectent les conditions de la garantie limitée doivent être traitées par

Subaru Robin ou par l’un de ses distributeurs ou de ses centres de réparations agréés.
PÉRIoDES DE gARAnTIE :
Moteurs à essence à quatre temps, refroidis à l’air de Subaru Robin – garantie limitée de 3 AnS (séries EX / Eh et SP

4.3ch ou plus grand)
Tel que mentionné précédemment, la réparation ou le remplacement de toute pièce en application de cette garantie limitée

ne doit pas s’étendre au delà des termes d’origine de la garantie sur le moteur.
LIMITES ET EXCLUSIONS : Cette garantie limitée ne s’applique pas aux éléments suivants :

Un vilebrequin courbé ou brisé, ou tout dommage résultant d’une vibration causée par la courbure ou le bris du vilebrequin.

Tout dommage attribuable à des boulons de montage desserrés sur le moteur, à l’utilisation d’accessoires inadéquats ou

déséquilibrés, ou à l’installation de lames sur le vilebrequin.

Les réparations requises en raison d’un entreposage prolongé, ce qui inclut les dommages causés par le carburant usé

ou contaminé contenu dans le réservoir, la canalisation d’essence et le carburateur; les valves poisseuses, et la corrosion

et la rouille des pièces du moteur.

Les réparations requises en raison d’une surchauffe (le plus souvent causée lorsqu’un volant, un ventilateur, une entrée

d’air, une ailette de refroidissement ou une grille de prise d’air sont surchargés, bouchés, manquants ou endommagés).

L’usure liée à la poussière ou au sable et causée par l’entretien inadéquat du purificateur d’air (se traduisant le plus souvent

par l’usure des pistons, des segments de piston, des cylindres, des soupapes, des guides de soupape, du carburateur

ou d’autres composants internes).

Les pièces brisées ou rayées en raison du bas niveau de lubrifiant ou de l’utilisation de lubrifiant usagée ou de calibre

inadéquat.

La mise au point du moteur ou tout entretien normal, y compris, mais non de façon limitative, le réglage des soupapes, le

remplacement normal des pièces, du carburant, de le lubrifiant, etc.

Toute défectuosité du moteur attribuable à la négligence, à une mauvaise utilisation, à un accident ou à l’emballement.

Toute installation, réparation ou modification du moteur qui, selon Suburu Robin, nuit à son rendement ou à sa fiabilité.

Toute installation ou réparation du moteur effectuée à l’aide de pièces ou de composants qui n’ont pas été fabriqués

ou approuvés par Subaru Robin. L’entreprise est libre de juger si les pièces ou les composants en question nuisent au

rendement ou à la fiabilité du moteur.

Toute situation où un composant ou un moteur est totalement usé en dépit d’une utilisation normale.

Le client doit assumer tous les frais de transport liés aux travaux relatifs aux garanties.
Subaru Robin se réserve le droit de modifier ou d’améliorer tous les moteurs et les pièces sans contracter l’obligation de modifier

ou de remplacer les moteurs et les pièces vendus avant la mise en oeuvre de ces modifications ou de ces améliorations.
Nul n’est autorisé à offrir une garantie supplémentaire ou à assumer d’autres obligations au nom de Subaru Robin, à moins

qu’une preuve écrite signée par un agent de l’entreprise ne soit présentée.
Certains états permettent pas d’exonération ou de réserve pour ce qui est de la couverture des dommages directs ou

consécutifs et de la durée de toute garantie implicite; il se peut donc que l’exonération décrite précédemment ne puisse

s’appliquer. La présente garantie donne au consommateur des droits spécifiques, et celui ci peut bénéficier d’autres droits,

qui varient selon les états ou provinces.
LA PRÉSENTE GARANTIE AINSI QUE L’OBLIGATION DE SUBARU ROBIN DÉCRITE AUX PRÉSENTES REMPLACENT

TOUTES LES AUTRES GARANTIES OU OBLIGATIONS, EXPRESSES OU IMPLICITES, CE QUI INCLUT TOUTE GARANTIE

DE QUALITÉ MARCHANDE OU DE QUALITÉ DE CONVENANCE À DES FINS PARTICULIÈRES. AUCUNE GARANTIE NE

VA AU DELÀ DE LA DESCRIPTION FOURNIE AUX PRÉSENTES. SUBARU ROBIN NE PEUT EN AUCUN CAS êTRE TENU

RESPONSABLE POUR TOUT DOMMAGE DIRECT OU INDIRECT.

gARAnTIE LIMITÉE DE TRoIS AnS SuR LE MoTEuR

gARAnTIE

Advertising