Important! / wichtig! / ¡importante – Huffy M6611043 User Manual

Page 48

Advertising
background image

48

ID# M6611043

01/07

5.

Entrechoquez l'ensemble sections supérieure (4) et centrale (5) avec la section inférieure (6) à l'aide d'une
chute de bois, comme illustré. Entrechoquez-les jusqu'à ce que l'ensemble sections supérieure et centrale
ne bougent plus vers le repère de référence (ruban adhésif) sur la section de poteau inférieure.

Den oberen (4) und mittleren Stangenaufbau (5) wie gezeigt mit einem Holzstück in das obere Stangenteil
(6) hineinklopfen. Die Baugruppen zusammenstauchen, bis sich der obere und mittlere Stangenaufbau
nicht mehr auf die mit Klebeband markierte Stelle am
unteren Stangenteil zubewegen.

Golpee el conjunto de la sección superior del poste (4) y
la sección media del poste (5) en la sección inferior del
poste (6) usando un trozo de madera como se muestra.
Siga golpeando hasta que el conjunto de las secciones
superior y media del poste ya no se mueva hacia la
marca de referencia de cinta que se encuentra en la
sección inferior del poste.

4

5

6

CES TIGES SONT ILLUSTRÉES

UNIQUEMENT POUR INDIQUER

L'ALIGNEMENT REQUIS. ELLES

NE SONT PAS COMPRISES DANS

LE MATÉRIEL FOURNI.

DIE HIER ABGEBILDETEN STÄBE

DIENEN NUR DER BESSEREN

VERANSCHAULICHUNG DER

KORREKTEN AUSRICHTUNG; SIE

SIND NICHT IM LIEFERUMFANG

ENTHALTEN.

LAS VARILLAS SE MUESTRAN

CON EL OBJETO DE

REPRESENTAR VISUALMENTE LA

ALINEACIÓN, Y NO SE

SUMINISTRAN CON EL HERRAJE

Alignez le petit creux de la section de poteau supérieure
(5) sur la gorge de la section de poteau centrale (6),
comme illustré.

Die Ausbuchtung im mittleren Stangenteil (5) wie gezeigt
mit der Rinne im unteren Stangenteil (6) ausrichten.

Alinee la concavidad de la sección media del poste (5)
con la depresión de la sección inferior del poste (6)
como se muestra.

TROU
LOCH

ORIFICIO

RENFONCEMENT
EINBUCHTUNG
CONCAVIDAD

Bottom pole

12.7

cm

3.81 cm

ÉTIQUETTE
D'IDENTIFICATION

MARKIERUNGSAU
FKLEBER

CALCOMANÍA DE
IDENTIFICACIÓN

Bottom pole

IMPORTANT! / WICHTIG! / ¡IMPORTANTE!

Gorge

Rinne

Depresión

Bout de bois (non fourni)

Holzstück (nicht im Lieferumfang enthalten)

Trozo de madera (No se suministra)

ATTENTION!

VORSICHT!

¡PRECAUCIÓN!

L'ÉTIQUETTE D'IDENTIFICATION SE SITUE À 12,7 CM (5") DE
L'EXTRÉMITÉ DU POTEAU. LORSQU'ELLES SONT
CORRECTEMENT EMBOÎTÉES LES UNES DANS LES AUTRES,
LES SECTIONS DE POTEAU DOIVENT SE CHEVAUCHER DE
8,89 CM (3-1/2") MINIMUM, EN LAISSANT 3,81 CM (1-1/2")
ENTRE LA SECTION QUI CHEVAUCHE ET L'ETIQUETTE
D'IDENTIFICATION.

DER MARKIERUNGSAUFKLEBER BEFINDET SICH CA. 12,7 CM
(5") VOM STANGENENDE. WENN DIE STANGENTEILE RICHTIG
ZUSAMMENGESTAUCHT WURDEN, SOLLTEN SIE UM
MINDESTENS 8,89 CM (3-1/2") ÜBERLAPPEN. DER ABSTAND
ZWISCHEN DEM ÜBERLAPPENDEN STANGENTEIL UND DEM
MARKIERUNGSAUFKLEBER SOLLTE ALSO 3,81 CM (1-1/2")
BETRAGEN.

LA CALCOMANÍA DE IDENTIFICACIÓN ESTÁ COLOCADA A
12,7 CM (5") DEL EXTREMO DEL POSTE. CUANDO ESTÁN
ADECUADAMENTE EMBRAGADAS, LAS SECCIONES DEL
POSTE DEBEN TENER UN TRASLAPE MÍNIMO DE 8,89 CM (3-
1/2"), DEJANDO 3,81 CM (1-1/2") ENTRE EL POSTE
TRASLAPADO Y LA CALCOMANÍA DE IDENTIFICACIÓN.

Advertising