Cómo usar la secadora, Tumble dry, Heat setting – GE UPVH880 User Manual

Page 112: Special instructions

Advertising
background image

112

Instrucciones

de

funcionamient

o

Instrucciones

de

seguridad

Sopor

te

al

consumidor

Consejos

para

la

solución

de

pr

oblemas

Cómo usar la secadora.

Cuidado y limpieza de la secadora

Interior y conducto de la secadora: Un técnico
calificado debe limpiar la parte interna del
artefacto y el conducto de salida una vez por año.

Parte externa: Limpie los derrames o compuestos
de limpieza con un paño húmedo. El panel de
control y los acabados de la secadora pueden
resultar dañados por productos removedores de
manchas y suciedad utilizados como tratamiento
previo al lavado. Aplique estos productos lejos de
la secadora. La tela luego puede lavarse y secarse
de manera normal. Los daños provocados a su
secadora por estos productos no están cubiertos
por la garantía.

No toque la superficie o la pantalla con objetos
afilados.

El filtro de pelusas: Limpie el filtro de pelusas
antes de cada uso. Quítelo tirando hacia arriba.
Pase los dedos por el filtro. Puede formarse una
acumulación cerosa en el filtro de pelusas por
utilizar suavizantes de telas para secadora en
hojas. Para quitar esta acumulación, lave el filtro

de pelusas en agua tibia jabonosa. Seque bien y
vuelva a colocar. No opere la secadora sin el filtro
de pelusas en su lugar.

Pase la aspiradora al filtro de pelusas si nota un
cambio en el desempeño de la secadora.

Acero inoxidable: Para limpiar superficies
de acero inoxidable, utilice un paño húmedo
con un limpiador suave y no abrasivo para
superficies de acero inoxidable. Quite los restos
de limpiador y luego seque con un paño limpio.

El acero inoxidable utilizado para fabricar
el tambor de la secadora ofrece la mayor
confiabilidad de una secadora GE. Si el tambor
de la secadora se raya o abolla durante un uso
normal, éste no se oxidará o corroerá. Estas
imperfecciones de la superficie no afectan
la función o durabilidad del tambor.

La campana de salida: Verifique con un espejo
que las solapas internas de la campana se
muevan libremente durante el funcionamiento.
Verifique que no haya vida silvestre (pájaros,
insectos, etc.) dentro del conducto o la campana.

Siempre siga las instrucciones de la etiqueta del fabricante de la prenda cuando realice los lavados.

Tumble
dry

Dry

Normal

Permanent Press/

wrinkle resistant

Gentle/

delicate

Do not tumble dry

Do not dry
(used with

do not wash)

Heat
setting

High

Medium

Low

No heat/air

Special
instructions

Line dry/

hang to dry

Drip dry

Dry flat

In the shade

Etiquetas de secado

Etiquetas sobre cuidado
de las telas

A continuación incluimos los “símbolos” de
las etiquetas sobre cuidado de las telas que
podrían afectar a las ropas que está lavando.

Consejos de clasificación y carga

Como regla general, si las prendas están bien
clasificadas para la lavadora, estarán bien
clasificadas para la secadora. También trate
de clasificar las prendas de acuerdo al
tamaño. Por ejemplo, no seque una sábana
con medias u otros elementos pequeños.

No agregue suavizante de telas
una vez que la carga se ha calentado.
Esto puede provocar manchas de suavizante.
El acondicionador de telas Bounce

®

en hojas para secadoras ha sido aprobado

para su uso en esta secadora cuando
se utiliza de acuerdo con las instrucciones
del fabricante.

Ver abajo para las instrucciones de limpieza
del filtro de pelusas.

No la sobrecargue. Eso malgasta energía
y provoca arrugas.

No seque los siguientes elementos:
Productos de fibra de vidrio, prendas de lana,
productos revestidos en caucho, plásticos,
productos con ribetes plásticos y rellenos
con espuma.

Secado

Secado en
secadora

Normal

No secar en

secadora

Configuración
de calor

Alto

Medio

Bajo

Sin calor/aire

Instrucciones
especiales

Colgar para secar

Secado por goteo Secar extendido

À la sombra

Suave/
delicado

Planchado

permanente/

resistente a

las arrugas

No secar

(utilizado con

no lavar)

Advertising