Sunbeam 156281 User Manual

Page 2

Advertising
background image

• Pedir ayuda al distribuidor o a un técnico de radio/TV

idóneo.

• Todo cambio o modificación que no haya sido

expresamente autorizado por la parte responsable

de exigir el cumplimiento podría anular la autoridad

del usuario para usar el equipo.

INSTRUCCIONES DE USO

1. Coloque el calefactor en una superficie firma y nivelada.

2. Conecte el calefactor en un tomacorriente estándar.

Una vez conectado, se encenderá el anillo de luz del

indicador de energía eléctrica.

NOTA: Evite sobrecargar el circuito eléctrico

evitando utilizar otro aparato de alta potencia en el

mismo tomacorriente. A 1500 Vatios, esta unidad

consume 12.5 Amperes.

3. Active el calefactor presionando el botón Encendido

( ) y seleccione modos y configuraciones de

acuerdo con su preferencia.

NOTA: Retire la película plástica del panel de control

antes de usarlo (si se incluye).

Encendido/Apagado

Presione el botón Encendido/Apagado para encender el

calefactor. Una vez encendido, la temperatura del calefactor

operará en modo

Máxima temperatura y se encenderá el

indicador de temperatura

Permanecer encendido. Presione

el botón Encendido/Apagado para apagar de manera manual

el calefactor cualquiera sea la configuración.
NOTA: El anillo indicador de energía eléctrica permanecerá

iluminado mientras la unidad se encuentre conectada.

Selección de modo

Seleccione las configuraciones de temperatura deseadas

presionando los botones correspondientes de su calefactor

o presione el botón Modo del control remoto (si

corresponde) para recorrer las configuraciones de

temperatura. Una luz indicadora se encenderá al lado

del botón para indicar que se ha activado el modo o la

configuración seleccionada.
NOTA: Las configuraciones y los botones de control

pueden variar levemente según el modelo.

Configuración Sólo ventilador

Presione el botón

Sólo ventilador para que activar el

calefactor sin salida de calor. El indicador de temperatura

Permanecer encendido quedará encendido.

Configuración temperatura ALTA

Presione el botón

Temperatura máxima para que el

calefactor funcione continuamente a 1500 W. El indicador

de temperatura

Permanecer encendido quedará

encendido.

Configuración temperatura BAJA

(si corresponde)

Presione el botón

Temperatura baja para que el

calefactor funcione continuamente a 750W. El indicador de

temperatura

Permanecer encendido quedará encendido.

Configuración Eco-Smart™

(si corresponde)

Presione el botón

Eco-Smart™ para activar el modo de

energía eficiente

Eco-Smart™. Ahora el calefactor

alternará entre configuraciones de temperatura alta

(1500 W,.) y baja (750 W.) para calefaccionar.

Control de termostato

Su calefactor se encuentra equipado con un termostato

digital que le permite configurar el calefactor en un nivel

de confort preciso moviendo la perilla o presionando los

botones con flechas del control remoto (si corresponde):
NOTA: Si su calefactor viene con el botón Termostato

( ) en el panel de control o en el control remoto (si

corresponde), podrá presionar el botón o girar la perilla

para activarlo.

Para configurar previamente un nivel de confort, gire la

perilla para ajustar el nivel de temperatura entre

70°F y

85°F. El Indicador de temperatura correspondiente

se encenderá una vez seleccionado. Cuando llegue a la

temperatura preseleccionada, el calefactor se apagará y

se enfriará durante 15 segundos. Cuando la temperatura

ambiente esté por debajo de la temperatura

preestablecida, el calefactor se encenderá nuevamente de

manera automática a fin de mantener el nivel de

temperatura preestablecido.

Configuración FrostProtect™

Para evitar la condensación, gire la perilla a

FrostProtect™ Configuración

( ) y el calefactor se

encenderá de manera automática cuando la temperatura

ambiente baje a menos de 40ºF.
NOTA: Es normal que el calefactor se encienda y se

apague para mantener la temperatura preestablecida.

Aumente la configuración del termostato para evitar que

el calefactor se apague y se encienda. Cuando el

calefactor llega a la temperatura preestablecida o cuando

se apaga el calefactor, el ventilador continuará

funcionando durante 15 segundos sin calor. Este proceso

de enfriamiento asegura una lectura de temperatura

precisa y uniforme.
NOTA: Para apagar el calefactor cualquiera sea la

configuración, presione el botón Encendido ( ) hasta

que todas las luces indicadoras se apaguen. El calefactor

se enfriará por 15 segundos y la luz indicadora de Sólo

ventilador titilará en color ámbar hasta que se enfríe por

completo. El termostato digital tiene memoria. Registrará

la última configuración de temperatura antes que se

apague el calefactor. Sin embargo, si el calefactor no

está conectado, el termostato digital no registrará la

configuración previa de temperatura. Deberá restablecer

el termostato digital si se desconecta el calefactor.

Oscilación (si corresponde)

Presione el botón Oscilación (

) del panel de control

o del control remoto (si corresponde) para activar o

detener la función de oscilación.
NOTA: No encienda manualmente el calefactor en la

base. Está diseñado para encenderse únicamente ante

oscilaciones motorizadas.

Temporizador (si corresponde)

Algunos modelos vienen con la función de temporizador de

apagado automático a las 12 horas. Esto permite programar

el calefactor para que se apague de manera automática luego

de haber estado en funcionamiento por 4, 8 ó 12 horas.

1. Presione el botón Temporizador ( ) una vez. La luz

indicadora y el anillo de energía eléctrica titilarán por 5

segundos.

2. Gire la perilla para que siga la siguiente secuencia:

3. Seleccione el intervalo deseado en el que el calefactor se

apagará automáticamente. La luz indicadora de horario

correspondiente se encenderá, el anillo de energía

eléctrica y la luz indicadora del temporizador dejarán de

titilar y se encenderán a los 3 segundos para de indicar

que el temporizador seleccionado se encuentra activado.

4. Para cancelar la función Temporizador, presione el

botón Temporizador ( ) dos veces en 5 segundos y

se apagarán todas las luces indicadoras del

Temporizador.

NOTA: El temporizador no funciona con la configuración

FrostProtect

TM

.

P L E A S E R E A D A N D S AV E T H E S E

I M P O RTA N T S A F E T Y I N S T R U C T I O N S

A S S E M B LY I N S T R U C T I O N S

Step 4: Turn the heater right side up and place on a

flat level surface prior to beginning operation.

REMOTE CONTROL (IF APPLICABLE)

If your heater comes with a remote control, unpack the

remote control from box. This includes one lithium

battery, CR2025/3V. Please note this remote control will

not work through walls. Remove battery before

discarding the remote.
NOTE: REMOVE THE PROTECTIVE COVER FROM THE

BATTERY PRIOR TO BEGINNING OPERATION.

Battery Replacement
1. Locate the battery compartment on the back of the

remote control handset. Insert a small object (such as

a pin or paper clip) into the hole of the battery cover

lock (see Figure 6) and slide out the battery cover.

2. Remove old battery.

3. Place new battery into battery compartment.

4. Slide battery compartment into the remote control

handset until the Battery Cover Lock is securely

latched.

5. For your convenience, a remote control holder is

integrated into the back of the heater housing.

NOTES

• Remove the battery from the equipment when it is

not being used for an extended period of time.

• Remove the used battery promptly.

• Do not discard used batteries into household trash

containers. Contact your local government for

disposal or recycling practices in your area.

FCC STATEMENT

Potential for Radio/Television interference

This device complies with Part 15 of the FCC Rules.

Operation is subject to the following two conditions:

(1) This device may not cause harmful interference, and

(2) this device must accept any interference received,

including interference that may cause undesired operation.
This product has been tested and found to comply with

the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15

of the FCC rules.
These limits are designed to provide reasonable protection

against harmful interference in a residential installation.

The product generates, uses, and can radiate radio

frequency energy and, if not installed and used in

accordance with the instructions, may cause harmful

interference to radio communications. However, there is

no guarantee that the interference will not occur in a

particular installation. If the product does cause harmful

interference to radio or television reception, which can be

determined by turning the product on or off, the user is

encouraged to try to correct the interference by one or

more of the following measures:

• Reorient or relocate the receiving antenna.

• Increase the separation between the product and the

receiver.

• Connect the product into an outlet on a circuit

different from that to which the receiver is connected.

• Consult the dealer or an experienced radio/TV

technician for help.

• Changes or modifications not expressly approved by

the party responsible for compliance could void the

user’s authority to operate the equipment.

OPERATING INSTRUCTIONS

1. Place heater on a firm, level surface.

2. Plug heater into a standard outlet. Once plugged in,

the Power Light Ring will illuminate.

TECHNICAL SPECIFICATIONS

• Amps: 12.5

• Wattage: 1500W (+5% –10%)

• Working voltage: 120V AC/60Hz

NOTE: Low Heat setting may be 1000W on some models.

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

NOTE: A Phillips screwdriver is required for assembly.

Unpack your heater from box, being careful to remove

all parts from plastic bags and remaining packaging.

Please save the carton for off-season storage.
Some models are packed with separate base and pedestal

in the box. Carefully remove all parts from plastic bags.

To prevent scratches, place all parts onto a cloth before

assembly. Follow the below instructions for Pedestal/

Base assembly:
Pedestal Assembly (if no pedestal is included in this

model, move to Base Assembly)

Step 1: Run the power cord through the center of the

assembled pedestal. Snap pedestal into the

bottom of the heater housing. Refer to Figure 1, 2.

Base Assembly

Step 1: If the base is in two halves, snap them

together by sliding slots of one base half into

slots of second base half. Refer to Figure 3.

Step 2: Run the power cord through the center of the

assembled base. To assemble the base to the

unit (either one or two-piece base) first make

sure the side marked “Rear” is facing the

back of the heater. Line up holes of the base

with holes on bottom of pedestal (or heater

housing if no pedestal is included), and secure

with 4 provided screws. Refer to Figure 4.

Step 3: Lace the power cord through the cord minders

on the underside of the base. Refer to Figure 5.

When using electrical appliances, basic safety precautions

should always be followed to reduce the risk of fire, electric

shock, and injury to persons, including the following:

1. Read all instructions before using this heater.

2. This heater is hot when in use. To avoid burns, do not

let bare skin touch hot surfaces. If provided, use

handles when moving this heater. Keep combustible

materials, such as furniture, pillows, bedding, papers,

clothes, and curtains at least 3 feet (0.9 m) from the

front of the heater and keep them away from the

sides and rear.

3. Extreme caution is necessary when any heater is

used by or near children or invalids and whenever

the heater is left operating and unattended.

4. Always unplug heater when not in use.

5. Do not operate any heater with a damaged cord or

plug or after the heater malfunctions, has been

dropped or damaged in any manner. Discard heater,

or return to authorized service facility for

examination and/or repair.

6. Do not use outdoors.

7. This heater is not intended for use in bathrooms,

laundry areas and similar indoor locations. Never

locate heater where it may fall into a bathtub or

other water container.

8. Do not run cord under carpeting. Do not cover cord

with throw rugs, runners, or similar coverings. Do not

route cord under furniture or appliances. Arrange

cord away from traffic area and where it will not be

tripped over.

9. To disconnect heater, turn controls to off, then

remove plug from outlet.

10. Do not insert or allow foreign objects to enter any

ventilation or exhaust opening as this may cause an

electric shock or fire, or damage the heater.

11. To prevent a possible fire, do not block air intakes or

exhaust in any manner. Do not use on soft surfaces,

like a bed, where openings may become blocked.

12. A heater has hot and arcing or sparking parts inside.

Do not use it in areas where gasoline, paint, or

flammable liquids are used or stored.

13. Use this heater only as described in this manual. Any

other use not recommended by the manufacturer

may cause fire, electric shock, or injury to persons.

14. Always plug heaters directly into a wall outlet/

receptacle. Never use with an extension cord or

relocatable power tap (outlet/power strip).

15. When unplugging, be sure to pull by the plug and

not the cord.

16. If the heater will not operate, see specific instructions

on Auto Safety Shut-off.

17. DO NOT attempt to repair or adjust any electrical or

mechanical functions on this unit. Doing so will void

your warranty. The inside of the unit contains no user

serviceable parts. All servicing should be performed

by qualified personnel only.

18. Discontinue use if plug or outlet is hot. It is

recommended that the outlet be replaced if plug or

outlet is hot to touch.

19. The heater must not be located immediately below a

socket-outlet. Do not use this heater in the

immediate surroundings of a bath, a shower or a

swimming pool.

SAVE THESE

INSTRUCTIONS

F E AT U R E S - O P E R AT I O N S

LEA Y GUARDE ESTAS

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas y

lesiones personales al utilizar electrodomésticos, siga siempre

las precauciones básicas de seguridad, incluyendo las que se

mencionan a continuación:

1. Lea todas las instrucciones antes de usar este calefactor.

2. El calentador se calienta al usarlo. Para evitar

quemaduras, NO toque las superficies calientes con la

piel. Si existen, utilice las manijas para mover la

unidad. Mantenga los materiales combustibles, como

muebles, almohadones, sábanas, papeles, ropa y

cortinas a por lo menos 3 pies (0,9m) de la parte

delantera del calefactor y manténgalos alejados de los

costados y de la parte de atrás.

3. Debe tener mucho cuidado cuando el calefactor es

utilizado por, o cerca de niños o inválidos, y siempre

que se deje el calefactor prendido y desatendido.

4. Siempre desenchufe el calefactor cuando no lo utilice.

5. NO utilice el calefactor si el cable o el enchufe están

dañados o luego de una falla, se haya caído o haya

sufrido cualquier tipo de daño. Deseche el calefactor o

devuélvalo al centro de servicio autorizado para su

revisión y/o reparación.

6. NO utilizar en el exterior.

7. Este calefactor no está diseñado para ser utilizado en

baños, lavaderos y zonas similares de interiores.

NUNCA coloque el calefactor donde pueda caerse

dentro de una bañera u otro recipiente con agua.

8. No coloque el cable debajo de la alfombra. No cubra el

cable con alfombras, tapetes o artículos similares. No

pase el cable por debajo de muebles o

electrodomésticos. Coloque el cable lejos del área de

tráfico y donde no se tropiece con él.

9. Para desconectarlo, gire el control a la posición OFF,

luego quite el enchufe del tomacorriente.

10. No inserte ni permita que objetos extraños penetren

en la ventilación o salida de aire ya que esto puede

causar un choque eléctrico o incendio, o dañar el

calefactor.

11. Para evitar un posible incendio, no bloquee las

entradas de aire o escape de ninguna manera. No lo

use en superficies blandas, como una cama, donde las

aberturas se pueden bloquear.

12. Un calefactor tiene partes calientes y que pueden

producir chispas en su interior. NO lo utilice en áreas

donde se utiliza o se guarda gasolina, pintura o

líquidos inflamables.

13. Utilice este calefactor sólo como se describe en este

manual. Cualquier otro uso no recomendado por el

fabricante puede provocar incendios, descargas

eléctricas o lesiones a personas.

14. Siempre conecte el calefactor directamente a un

tomacorriente de pared. Nunca lo use con un cable de

extensión o con un tomacorriente múltiple.

15. Al desenchufarlo, asegúrese de tirar del enchufe y no

del cable.

16. Si el calefactor no funciona, vea las instrucciones

específicas del apagado automático de seguridad.

17. NO intente reparar o ajustar ninguna función eléctrica

o mecánica de esta unidad. El hacerlo invalidará la

garantía. La unidad no contiene partes reparables por

el usuario. Toda reparación debe ser realizada

únicamente por personal calificado.

18. Deje de usarlo si el cable o el enchufe se calienta. Se

recomienda que reemplace el tomacorriente si el

enchufe o el tomacorriente se calienta.

19. El calefactor no se debe localizar inmediatamente

debajo de un tomacorriente. No use este calefactor en

áreas cercanas a un baño, una ducha o una piscina.

CONSERVE ESTAS

INSTRUCCIONES

I N S T R U C C I O N E S D E I N S TA L A C I Ó N

ESPECIFICACIONES TECNICAS

• Amperes: 12.5

• Potencia: 1500W (+5% –10%)

• Voltaje de funcionamiento: 120v CA/60Hz

NOTA: La configuración de Calor Bajo puede ser de 1000

vatios en algunos modelos.

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

NOTA: Se requiere un desarmador Phillips para el montaje.

Saque el calefactor de la caja, tenga cuidado de sacar

todas las piezas de las bolsas de plástico y del material

restante de embalaje. Conserve la caja para

almacenamiento del calefactor fuera de estación.
Algunos modelos incluyen en la caja una base y un

pedestal separados. Sacar cuidadosamente todos los

componentes de la bolsa de plástico. Para evitar

arañazos, colocar todos los componentes en un paño

antes del montaje. Siga las siguientes instrucciones de

ensamblaje de la base/pedestal.
Ensamblaje del pedestal (si este modelo no incluye un

pedestal, continúe en Ensamblaje de la base)

Paso 1: Pase el cable de alimentación a través del

centro del pedestal ensamblado. Una el

pedestal al interior de la parte inferior del

cuerpo del calefactor. Consulte la figura 1, 2.

Ensamblaje de la base

Paso 1: Si la base está en dos mitades, únalas

deslizando las ranuras de una mitad de la

base hacia las ranuras de la otra mitad de la

base. Consulte la figura 3.

Paso 2: Pase el cable de alimentación a través del

centro del base ensamblado. Para ensamblar

la base a la unidad (ya sea una base de una

o de dos piezas) compruebe primero que el

lado marcado como “Posterior” esté orientado

hacia la parte posterior del calefactor. Alinee

los orificios de la base con los orificios de la

parte inferior del pedestal (o del cuerpo del

calefactor, si no se incluye un pedestal) y

asegúrela con los 4 tornillos incluidos.

Consulte la figura 4.

Paso 3: Ate el cable eléctrico con los minder de la

cuerda en el superficie inferior de la base.

Consulte la figura 5.

Paso 4: Gire el lado derecho del calentador hacia

arriba y coloque sobre una superficie plana

antes de empezar la operación.

C A R A C T E R I S T I C A S Y F U N C I O N A M I E N T O

CONTROL REMOTO (SI CORRESPONDE)

El calefactor viene con control remoto; desembale el

control remoto de la caja. Incluye una pila de litio,

CR2025/3V. Tenga en cuenta que el control remoto no

funcionará con paredes de por medio. Retire la pila antes

de descartar el control remoto.
NOTA: RETIRE LA FUNDA PROTECTORA DE LA PILA

ANTES DE UTILIZARLA.

Reemplazo De Pilas

1. El compartimiento para las pilas se encuentra en la

parte posterior del control remoto. Inserte un objeto

pequeño (como un alfiler o clip) en el orificio de la

tapa de la batería de seguridad (ver Figura 6) y

deslice la tapa de la batería.

2. Quite la pila usada.

3. Coloque la pila nueva en el compartimiento.

4. Deslice el compartimiento de la pila hacia el control

remoto hasta que la traba de la tapa de la pila se

encuentre bien fija.

5. Para su comodidad, encontrará un soporte para el

control remoto en la parte posterior del armazón del

calefactor.

NOTAS

• Quite las pilas del equipo cuando no lo vaya a usar

por un período de tiempo prolongado.

• Reemplace las pilas que estén agotadas.

• No deseche las baterías usadas en contenedores de

basura de la casa. Comuníquese con el gobierno local

para informarse sobre las prácticas de reciclaje o de

desecho de su zona.

DECLARACIÓN DE LA COMISIÓN

FEDERAL DE COMUNICACIONES

(FCC POR SUS SIGLAS EN INGLÉS)

Posibilidad de interferencias con Radio/Televisión

Este equipo cumple con la Parte 15 de las Normas de la

FCC. Su funcionamiento está sujeto a las siguientes dos

condiciones:

(1) Este equipo no puede causar interferencia perjudicial y

(2) este equipo debe aceptar toda interferencia recibida,

inclusive interferencia que pueda causar un

funcionamiento no deseado.
Este producto ha sido probado y se determinó que

cumple con los límites para un dispositivo digital Clase B,

según la parte 15 del reglamento de la FCC.
Estos límites están diseñados para brindar protección

razonable contra interferencias nocivas en una instalación

residencial. El producto genera, usa y puede irradiar

energía de radiofrecuencia, y si no se lo instala y se lo

usa según las instrucciones, puede causar interferencias

adversas en las comunicaciones radiales. Sin embargo, no

hay garantía de que la interferencia no ocurra en una

instalación en particular. Si el producto causa

interferencias nocivas en la recepción de radio o

televisión, lo cual se puede determinar apagando y

encendiendo el producto, se recomienda al usuario que

intente corregir la interferencia por medio de una de los

siguientes métodos:

• Reorientar o reubicar la antena receptora.

• Aumentar la separación entre el producto y el receptor.

• Conectar el producto a una salida en un circuito

diferente de aquella a la cual está conectado el receptor.

THIS APPLIANCE HAS A POLARIZED PLUG (one blade is wider than the

other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit in a

polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet,

reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician to

install the proper outlet.

DO NOT ATTEMPT TO MODIFY THIS PLUG OR DEFEAT THIS

SAFETY FEATURE IN ANY WAY.

ESTE PRODUCTO TIENE UN ENCHUFE POLARIZADO (una hoja es más

ancha que la otra). A fin de disminuir el riesgo de descarga eléctrica,

este enchufe está diseñado para insertarse en un tomacorriente

polarizado en un solo sentido. Si el enchufe no entra completamente en

el tomacorriente, inviértalo. Si aun así no entra, llame a un electricista

calificado para instalar un tomacorriente apropiado.

NO MODIFIQUE EL ENCHUFE NI ANULE ESTA FUNCION DE SEGURIDAD

DE NINGUNA MANERA.

NOTE: Avoid overloading your circuit by not using

other high wattage appliances in the same outlet. At

1500 watts, this unit draws 12.5 Amps.

3. Operate heater by pressing the Power Button ( ) and

selecting modes and settings according to your preference.

NOTE: Remove the plastic film from the control

panel before using (if included).

Power On/Off

Press the Power On/Off Button to turn the heater on. Once on,

the heater will run in the

Max Heat mode and the Stay On

temperature indicator light will illuminate. Press the Power

On/Off button to manually turn off the heater at any setting.
NOTE: The Power Light Ring will remain illuminated

while unit is plugged in.

Mode Selection

Select your desired heat settings by pressing the

corresponding buttons as located on your heater or press

the Mode button on remote control (if applicable) to cycle

through the heat settings. An indicator light will illuminate

next to each button to indicate that the selected setting/

mode is activated.
NOTE: Settings and control buttons may vary slightly

between models.

Fan Only Setting

Press the

Fan Only Button to run the heater without

heat output. The

Stay On temperature indicator light will

remain illuminated.

HIGH Heat Setting

Press the

Max Heat Button to run the heater

continuously at 1500W. The

Stay On temperature

indicator light will remain illuminated.

LOW Heat Setting (if applicable)

Press the

Low Heat Button to run the heater

continuously at 750W. The

Stay On temperature

indicator light will remain illuminated.

Eco-Smart™ Setting (if applicable)

Press the

Eco-Smart™ Button to activate the energy

efficient

Eco-Smart™ Mode. The heater will now cycle

between high (at 1500W) and low (at 750W) heat

settings to provide heat.

Thermostat Control

Your heater is equipped with a digital thermostat that

allows you to set your heater to a precise comfort level

by turning the Dial Knob or pressing the arrow buttons on

the remote control (if applicable):
NOTE: If your heater comes with a Thermostat Button

( ) on the control panel or remote control (if

applicable), you may either press the button or turn the

Dial Knob to activate.

F E AT U R E S - O P E R AT I O N S

C A R A C T E R I S T I C A S Y F U N C I O N A M I E N T O

F E AT U R E S - O P E R AT I O N S

C A R A C T E R I S T I C A S Y F U N C I O N A M I E N T O

Figure 7

Power Light Ring

REMOTE CONTROL

(IF APPLICABLE)

CONTROL PANEL

Figura 7

Anillo de energía

eléctrica

CONTROL REMOTO

(SI CORRESPONDE)

Perilla

PANEL DE CONTROL

Indicadores de

temperatura

Indicadores de

temporizador

Dial Knob

Temperature

Indicator

Lights
Timer Indicator

Lights

Figure 1

Figure 5

Figure 3

Figure 2

Figure 4

Figura 1

Figura 3

Figura 2

Figura 4

Figura 5

A

B

A. Battery Cover Lock

B. Battery cover

Figure 6

Insert pin here

A

B

A. Traba de la tapa de la pila

B. Tapa de la pila

Figura 6

Inserte aquí

la clavija.

To preset a precise comfort level, turn the Dial Knob to

adjust the temperature level ranging from

70°F to

85°F. The corresponding Temperature Indicator will

illuminate once selected. When the preset temperature is

reached, the heater will shut off and cool down for 15

seconds. When the room temperature drops below the

preset temperature, the heater will automatically turn on

again to maintain the preset temperature level.

FrostProtect™ Setting

To prevent frost, you may turn the Dial Knob to

FrostProtect™ setting ( ), the heater will turn on

automatically when the room temperature drops below

40°F.
NOTE: It is normal for the heater to cycle on and off to

maintain the preset temperature. Raise the thermostat

setting to prevent the heater from cycling. When the

preset temperature is reached or when the heater is shut

off, the fan will run for 15 seconds without heat. This

cool down process ensures an accurate and consistent

temperature reading.
NOTE: To shut the heater off at any setting, press the

Power Button ( ) until all indicator lights go off. The

heater will cool down for 15 seconds, and the

Fan Only

indicator light will blink in Amber until cool down is

completed. The digital thermostat has memory; it will

remember the last temperature setting before the heater

is turned off. However, if the heater is unplugged, the

digital thermostat will no longer remember the previous

temperature setting. You will need to reset the digital

thermostat if the heater is unplugged.

Oscillation (if applicable)

Press the Oscillation Button (

) either on the control

panel or remote control (if applicable) to activate or stop

the oscillation feature.
NOTE: Please do not manually turn the heater on the

base. It is designed to turn only by motorized oscillation.

Timer (if applicable)

Some models are equipped with 12-Hour Auto Shut-off Timer

feature. This allows you to program your heater to shut off

automatically after running for 4-hour, 8-hour or 12-hour

intervals.
1. Press the Timer Button ( ) once. The indicator light and

the Power Light Ring will begin to blink for 5 seconds.

2. Turn the Dial Knob to cycle through the below

sequence:

3. Select your desired interval for the heater to shut-off

automatically. The corresponding hour indicator light will

illuminate, the Timer indicator light and the Power Light

Ring will stop blinking and become illuminate in 3 seconds

to indicate that the selected timer is activated.

4. To cancel the Timer feature, press the Timer Button

( ) twice within 5 seconds, and all Timer indicator

lights will go off.

NOTE: The timer does not work with the FrostProtect

TM

Setting.

Sun_platform_HH_LED_12ESM1.indd 2

12/26/11 9:46 AM

Advertising