Nexos nl - spain 120 dc_layout 1, Instrucciones de instalación, Es montageinstructies nl – Klaxon Nexus 120 DC User Manual

Page 4: Instalación, Cableado, Controles, Especificaciones técnicas, Installatie, Bedrading, Regeling

Advertising
background image

Instrucciones de Instalación

Instalación

a. El receptor acústico se instala después de montar la unidad de base y

realizar las conexiones de cableado externo a la misma. A continuación,

la unidad de cabeza se conecta automáticamente cuando se acopla a

la base.

b. La cabeza del receptor acústico se separa de la base al desbloquear

los cuatro cierres giratorios situados en las esquinas del receptor

acústico. (Destornillador recomendado: Philips Nº 2, mín. 100 mm de largo).

c. Tenga en cuenta que la cabeza sólo se ajusta a la base de una forma.

Si se ajusta una luz, deberá tener cuidado al montar la base para

asegurarse de que la luz se coloque en la orientación deseada tras

acoplar el receptor acústico.

Cableado

Tenga en cuenta que el receptor acústico y la luz tienen terminales de

potencia independientes, que están marcados como sigue. Conmutación de

tono remoto (si es necesario): Vincule externamente los terminales de

control como se indica a continuación.

Controles

a. Selección de tono

Los tonos de alarma de nivel 1 y 2 se ajustan de forma independiente
mediante conmutadores S1 y S2 de 6 formas, respectivamente. Los
ajustes necesarios aparecen en el dorso de la tabla. El tono de alarma de

nivel 3 se preajusta para complementar el nivel de tono 1 seleccionado

tal como muestra la tabla.

b. Control de volumen

La emisión de sonido de la unidad puede reducirse hasta 20 dBA
gracias al potenciómetro.

c. Controles de parpadeo de la luz (si está ajustada)

El modo de parpadeo de la luz puede alterarse mediante los
conmutadores de 2 formas.

Especificaciones Técnicas:

Voltaje de Alimentación

10-60V

Corriente

Receptor acústico

0.12-0.55mA * Typ. 0.5mA @ tono 24V 2

Corriente

Luz

Xenon - 250mA avg. 700mA* max
LED - 18mA (

parpadeante) o

65mA (Constante)*

Nivel màximo de sonido

110-120 dBA à 1m*
(typ. 110 dBA @ 24V, tono 2)

Número de tonos

64

Ajuste del volumen

20 dBA (típico)

Tono remoto que cambia

La provisión para 3 etapas de la alarma
(la activación negativa del voltaje)

Temperatura de trabajo

- 25 °C à +70 °C

Caja

Policarbonato de gran

resistencia al impacto

Régimen IP

IP66

Sincronización

Automática

* depende del tono seleccionado y la tensión de alimentación. Ver la tabla de tonos para los

detalles. EN54-3 accreditado solamente tonos 1,2,3,6,7 & 13 & > 17V DC sólo

ES

Montageinstructies

NL

Installatie

a. De sounder wordt geïnstalleerd door eerst de basiseenheid te monteren en

dan de externe bedradingaansluitingen aan de basis te maken. De

hoofdeenheid sluit dan automatisch aan wanneer het aan de basis

wordt bevestigd.

b. De sounderkop wordt van de basis gescheiden door de vier

draaibevestigingen die zich in de hoeken van de sounder bevinden te

openen. (Aanbevolen schroevendraaier: Philips Nr. 2, min 100mm lang).

c. Merk op dat de kop enkel via een manier op de basis kan bevestigd

worden. Als er een bakenzender is geïnstalleerd, moet men voorzichtig zijn

bij het monteren van de basis om ervoor te zorgen dat de bakenzender in

de gewenste positie wordt geplaatst nadat de sounder aangehecht werd.

Bedrading

Merk op dat de sounder en de bakenzender afzonderlijke voedingsaansluiting
hebben, die als volgt worden aangeduid. Toonschakelaar op afstand
(indien vereist): Verbind extern de bedieningaansluitingen zoals hieronder
weergegeven.

Regeling

a. Toonselectie

De eerste en tweede fase alarmtonen worden onafhankelijk ingesteld
door gebruik van 6-weg dimschakelaars S1 en S2. De vereiste
instellingen worden in de tabel op de ommezijde weergegeven. De
derde fase alarmtoon is preset als aanvulling de geselecteerde eerste
fase toon, zoals weergegeven op de tabel.

b. Volumeregeling

De geluidsuitvoer van het apparaat kan tot 20dBA verminderd worden
door de potentiometer (volumeknop) af te stellen.

c. Bakenzender knipperregeling (indien gemonteerd)

De knippermodus van de bakenzender kan gewijzigd worden door
gebruik van de 2-weg dimschakelaars gemarkeerde

Technische specificaties:

Spanningsbereik

10-60V

Stroomsterkte alarm

0.12-0.55mA* (typ. 0.5mA @ 24z, toon 2)

Stroomsterkte bakenzender

Xenon - 250mA gemiddelde,
700mA max LED - 18mA

(flikkerde) of 65mA (luchtstoring)*

Geluidsniveaupiek

110 - 120 dBA aan 1m*
(typ. 120dBA @ 24V toon 2)

Aantal tonen

64

Volume-instelling

20dBA typische

Verre toon schakelen

Bevoorraad voor 3 alarmstadiums

(negatieve spanningsactivering)

Gebruikstemperatuur

- 25°C bis +70°C

Behuizing

Slagvast polycarbonaat

IP waarde

IP66

Synchronisatie

Automatisch

* Variable selon les sons et les tensions. Voir tableau des sons pour plus

d'informations. Certifié selon la EN54-3 pour les tons 1, 2, 3, 6, 7 et 13 et > 17V DC enkel

De Europese richtlijn "Afgedankte elektrische en elektronische apparatuur" (AEEA) is er op

gericht om de impact van het afval van elektrische en elektronische apparatuur op het

milieu en de gezondheid van de mens te minimaliseren. Om aan deze richtlijn te voldoen,

moet elektrische apparatuur die met dit symbool gemarkeerd is, niet worden verwerkt in

Europese openbare afvalsystemen. Europese gebruikers van elektrische apparatuur

dienen nu apparatuur aan het einde van de levensduur aan te bieden voor verwerking.

Meer informatie vindt u op de volgende website: http://www.recyclethis.info/.

El objetivo de la directiva europea de Eliminación de equipos eléctricos y electrónicos (WEEE)

es minimizar el impacto de la eliminación de equipos eléctricos y electrónicos sobre el

medioambiente y la salud de las personas. Para cumplir con esta directiva, el equipamiento

eléctrico marcado con este símbolo no deberá desecharse en ningún sistema de

eliminación europeo público. Los usuarios europeos de equipamiento eléctrico deberán

retornar los equipos eléctricos y electrónicos al final de su vida útil para su eliminación.

Para más información visite el siguiente sitio Web: http://www.recyclethis.info/.

Sounder positieve stroom (10 tot 60V gelijkstroom)
Sounder negatieve stroom (0V)
2de fase alarmregeling (Sluit aan op 0V om te activeren)
3rd fase alarmregeling (Sluit aan op 0V om te activeren)
Sounder positieve stroom (10 tot 60V gelijkstroom)
Bakenzender negatieve stroom (0V)

Lijn

Contact markerin

+
-
S2
S3
+
-

Alimentación positiva del receptor acústico (10-60 V CC)
Alimentación negativa del receptor acústico (0 V)
Control de alarma de nivel 2 (conectar a 0 V para activación)
Control de alarma de nivel 3 (conectar a 0 V para activación)
Alimentación positiva de la luz (10-60 V CC)
Alimentación negativa de la luz (0 V)

Línea

Terminal

+
-
S2
S3
+
-

Xenon

LED

Interruptor Off

En

Off

En

1 60 parpadea por min 30 parpadea por min solo parpadeo doble parpadeo

2

solo parpadeo

doble parpadeo

parpadeante

constante

Xenon

LED

Schakelaar Van

Op

Van

Op

1

60 Flitsen per min 30 Flitsen per min Kies flits uit De dubbele flits

2

Kies flits uit

De dubbele flits

Het flits

De luchtstoring

Advertising