Dégagement des obstructions, Quitar de los residuos de basura en los conductos, Parts identification – Panasonic MC-UG589 User Manual

Page 39: Nomenclature identificación de piezas

Advertising
background image

- 10 -

PARTS IDENTIFICATION

Nomenclature

Identificación de piezas

On-Off Switch

Interrupteur

Interruptor de

encendido-apagado

Headlight

Dispositif

d’éclairage

Luz

Secondary Filter

(Inside Dust

Compartment)

Filtre secondaire

(à l’interieur du

logement sac du

à poussière)

Filtro secundario

(Dentro de cubierta

de bolsa)

Vac Gauge

Indicateur de sac plein

Indicador de aspiración

Hose Holder

Porte-tuyau

Soporte para

la Manguera

Dust Cover

(Dust Bag Inside)

Couvercle

(du sac à poussière)

Cubierta de bolsa

(Bolsa está adentro)

Hose

Tuyau

Manguera

Nozzle

Tête

d’aspiration

Boquilla

Furniture Guard

Pare-chocs

Protector de meubles

Handle

Manche

Mango

Handle

Screw

Vis du

manche

Tornillo de

mango

Crevice Tool

Suceur plat

Herramienta

para hendiduras

Cover

(Suction Inlet)

Couvercle

(entrée

d’aspiration)

Cubierta

(Abertura de

aspiración)

Cord Hook

Crochet de

rangement

du cordon

Sujetador

del cordón

Dusting Brush

Brosse à

épousseter

Cepillo para

sacudir

Short Hose

Tuyau court

Manguera corta

Handle Release Pedal

Pédale de réglage de

l’inclinaison du boîtier

Pedal de liberación

del mango

Rating Plate

Plaque

signalétique

Voltímetro

Power Cord

Cordon

d’alimentation

Cordón

electrico

Wands

Tubes

Tubos

Cord Hook

Crochet de

rangement

du cordon

Sujetador

del cordón

Carpet/Bare

Floor Selector

Sélecteur

tapis/plancher

Selector de

pisos con

alfombra y

sin alfombra

- 39 -

Quitar de los residuos de

basura en los conductos

Dégagement des obstructions

La manguera situada en la parte posterior
de la aspiradora lleva el polvo de la boquilla
hasta la bolsa de polvo. Si hay residuos en
la manguera:

Desenchufe la aspiradora.

Tire de la cubierta de aspiración y revise
por los residuos.

Desconecte el tubo de la manguera
corta y revise por residuos en el tubo y
en la manguera.

Enchufe la aspiradora y enciéndala.

Desconecte el tubo y estire la manguera
hasta la extensión máxima y ínima para
quitar los residuos.

Si ya hay los residuos, apague la
aspiradora y desenchufe el cordón
eléctrico.

Quite la base inferior.

Revise el extremo de la manguera y
quite los obstáculos.

Le tuyau situé à l’arrière de l’aspirateur
transporte la poussière. En cas
d’obstruction:

Débrancher l’aspirateur.

Ouvrir, en tirant, le couvercle d’entrée
d’aspiration et vérifier qu'il n'y a pas
d'obstruction.

Séparer le tube du tuyau court et vérifier
s’il y a obstruction dans l’un ou l’autre.

Brancher l’aspirateur et le mettre en
marche.

Retirer le tube et étirer le tuyau dans un
mouvement d'accordéon pour dégager
toute obstruction.

S’il y a toujours obstruction, arrêter
l’aspirateur et le débrancher.

Retirer la plaque inférieure.

Vérifier le tuyau et éliminer toute
obstruction.

Advertising