Remplacement de l agitateur, Assemblage de l agitateur, Nettoyage du boitier – Panasonic MC-V5009 User Manual

Page 29: Cambio del agitador, Montaje de agitador, Limpieza del exterior, Assembly, Attaching handle

Advertising
background image

- 12 -

- 29 -

Attaching Handle

ASSEMBLY

Screw

Vis

Tornillo

Hole

Orificio

Orifice

Handle

Mango

Manche

Handle

Screw

Vis du

manche

Tornillo del

mango

Power Cord

Cordon d'alimentation

Cordón eléctrico

Plug Head

Agrafe de

fixation de

la fiche

du cordon

Enchufe

1)

DO NOT plug in until assembly is
complete.

Remove handle screw.

Insert handle with cord hooks to the
back of the cleaner.

2)

Insert screw.

Tighten screw.

3)

Push power cord into cord clip.

4)

Wrap power cord around cord hooks.

Secure retainer (plug head) to power
cord.

Cambio del agitador

Remplacement de l’agitateur

Cuando las cerdas del cepillo del
agitador estén gastadas y no toquen
una tarjeta puesta por la base inferior, se
debe cambiar el agitador.

Quite la base inferior y el agitador.

Coloque la correa sobre la polea de
correa en la nueva unidad de cepillo.

Reinstale el agitator y la base inferior.

Remplacer l'agitateur lorsque les poils
de la brosse ne touchent pas la surface
d'une carte tenue contre la plaque
inférieure.

Retirer la plaque inférieure et l’agitateur.

Enrouler la courroie autour de la poulie
de la courroie de rechange.

Remettre l’agitateur et la plaque
inférieure en place.

Assemblage de l’agitateur /

Montaje de agitador

Bouchon

Tapas del

extremo

Poulie de la

courroie

Polea para

correa

Agitateur

Unidad del

cepillo

Bouchon

Tapas del

extremo

Limpieza del exterior

Nettoyage du boîtier

Débrancher le cordon d’alimentation de
la prise murale.

Nettoyer l’extérieur à l’aide d’un chiffon
propre et doux qui a été trempé dans
une solution de détergent doux et d’eau
puis essoré.

Ne pas laisser couler d’eau sur
l’aspirateur, bien essuyer après le
nettoyage.

Ne pas mettre les accessoires au lave-
vaisselle ou dans une lessiveuse.

Les laver à l’eau tiède savonneuse puis
rincer et sécher à l’air.

Ne pas utiliser les accessoires s’ils sont
mouillés.

Desenchufe de la toma en la pared.

Limpie la parte exterior con un trapo
suave y limpio que se ha metido en una
solución de detergente líquido y agua y
se ha escurrido hasta que esté seco.

No deje caer el agua en la aspiradora,
seque con un trapo después de
limpiarla.

No limpie las herramientas en el
lavaplatos ni en la lavadora de ropa.

Lave las herramientas en la tibia agua
con jabón, enjuague y seque al aire.

No use las herramientas si están
mojados.

Advertising