Français – Tivoli Audio Model Three User Manual

Page 9

Advertising
background image

français

10. MIX IN: Vous pouvez connecter votre ordinateur ou tout autre dispositif doté de sortie audio à

cette entrée stéréo pour un audio mixé de radio avec le dispositif auxiliaire. Le volume sera étalonné

en fonction de la source connectée. La prise n’accepte que les jacks de 1/8”.

11. MONO/sTÉRÉO: Cette manette doit rester sur “Mono” si le “companion speaker” (vendu

séparément) n’est pas connecté. Au cas où il le serait, la manette devrait être remise sur la position

“Stéréo”. Si vous utilisez le “companion speaker” et si vous êtes positionnés sur “Stéréo”, vous

pourrez expérimenter la différence de son en déplaçant la manette sur “Mono” au cours de l’écoute

de la radio. Ceci pourrait rendre plus pur le son en “FM” éliminant tout bruissement de fond. Le casque

et une source extérieure d’enregistrement sont “Stéréo” et ne sont pas assujettis au déplacement

de la manette, à moins que la touche d’allumage ne soit positionnée sur “AM” (bande toujours sur

Mono) ou sur FM et la manette sur “Mono”.
12. RÉGlAGe De l’HeuRe: Poussez et relâchez rapidement le bouton “Time set” pour avancer

manuellement d’une minute à la fois. Poussez et tenez poussé le bouton pour déplacer l’aiguille de

la montre manuellement et rapidement. Relâcher le bouton lorsque vous avez obtenu l’heure désirée.

Assurez-vous que le bouton du réveil est sur “Off” lorsque vous réglez l’heure.
13. GRIlle Du RÉVeIl: le son du réveil est émis à travers cette grille. Ne la bloquez jamais de

quelque manière que ce soit.
14. bATTeRy bAcK uP: ôtez les vieilles batteries et remplacez les avec des neuves du genre

1.5V “AA” alcalines en respectant le positionnement correct des polarités +/ – . La montre fonctionne

également sans batterie. En cas de coupure de courant, la batterie, si elle est chargée et correctement

positionnée maintiendra le réglage de la montre et le son du réveil actifs à la condition que le bouton

du réveil soit positionné sur “On”. L’éclairage de la montre et la radio ne fonctionneront pas au cours

de la coupure de courant. Ceci pour conserver la vie de la batterie. Contrôlez une fois par an l’état

de charge de la batterie. Remplacez les vieilles par des batteries neuves 1.5V “AA” alcalines, des

meilleures marques. Si la montre cessait de fonctionner, remplacez la batterie. Débarrassez-vous

des vieilles batteries conformément à la législation de votre pays.

ATTeNTION, le bOÎTIeR ÉTANT fAbRIQuÉ eN bOIs NATuRel, lA cOuleuR PeuT

VARIeR D’uN PRODuIT À l’AuTRe, eT Ne PAs cORResPONDRe À celle D’AuTRes

ÉlÉMeNTs.

Advertising