Diagnóstico de averías - csecap40, csecap50 – Wayne CSECAP50 User Manual

Page 22

Advertising
background image

22 Sp

Manual de Instrucciones y Lista de Piezas

Diagnóstico de Averías - CSECAP40, CSECAP50

Symptom

Possible Cause(s)

Corrective Action

La bomba no enciende
o no funciona

La bomba se enciende y se
apaga con demasiada
frecuencia

La bomba se apaga
y se enciende
independientemente del
interruptor (acciona la
protección térmica de
sobrecarga)

La bomba hace ruido
o vibra en exceso

La bomba no se apaga

La bomba funciona pero
sale muy poca agua o
nada

El nivel de agua es demasiado bajo

2. Fusible quemado o disyuntor

disparado

3. Bajo voltaje

4. Motor defectuoso
5. “Switch-Genius” defectuoso
6. Impulsor (la bomba se llenó de

residuos)

7. Nivel de líquido insuficiente

1. Reflujo de agua desde la tubería
2. Sensor de agua “Switch-Genius”

sucio

3. No se instaló la válvula de retención

o pierde

4. La altura de descarga es menor que

el mínimo requerido por el
fabricante

1. Temperatura del agua excesiva

2. Bajo voltaje

1. Rodamientos gastados
2. Desechos en la cavidad del impulsor

o impulsor roto

3. Las conexiones de la tubería a la

estructura del edificio son demasiado
rígidas o demasiado sueltas

1. Interruptor “Switch-Genius”

defectuoso

2. Descarga restringida (obstrucción en

la tubería)

3. Demasiado flujo de entrada o la

bomba no es del tamaño adecuado
para la aplicación

1. Bajo voltaje

2. Residuos en el impulsor o en la

descarga

3. Piezas de la bomba o del impulsor

gastadas o defectuosas

4. La bomba funciona al revés

5. La bomba no tiene el tamaño

necesario para la aplicación

6. Válvula de retención cerrada

o instalada al revés

7. Válvula de cierre cerrada

El dispositivo “Switch-Genius” no enciende la bomba si el agua no ha

llegado a menos de 1 pulgada (2,5 cm) del tope del sensor.

2. Si está quemado, cámbielo por un fusible del tamaño correcto o

reajuste el disyuntor

3. Si el voltaje se encuentra por debajo del mínimo, verifique el

tamaño del cable del suministro eléctrico general. Si está bien,
llame a la compañía eléctrica.

4. Devuelva para realizarle servicio o reemplace el motor
5. Reemplace el “Switch-Genius”
6. Si el impulsor no funciona, retire la caja y quite los desechos

7. Asegúrese de que el nivel de líquido sea de al menos 11" (28 cm)

desde el piso de la pileta

1. Instale una válvula de retención
2. Cambie la posición de la bomba, limpie la superficie del sensor

(Figura 3B).

3. Retire y examine la válvula de retención para la correcta

instalación y funcionamiento libre

4. Vuelva a calcular las dimensiones para determinar el tamaño

adecuado de la bomba

1. No se debe usar la bomba con agua por encima de los 120°

La bomba se puede accionar

repentinamente. Desconecte la

corriente antes de realizar un servicio

2. Si el voltaje se encuentra por debajo del mínimo, verifique el

tamaño del cable del suministro eléctrico general. Si está bien,
llame a la compañía eléctrica

1. Devuelva para realizarle servicio o reemplazarla
2. Retire la caja, limpie el impulsor y/o cambie el impulsor roto

3. Reemplace la parte de la tubería de descarga con un conector

flexible

1. Reemplace el interruptor “Switch-Genius”

2. Retire la bomba y limpie la bomba y la tubería

3. Vuelva a calcular las dimensiones para determinar el tamaño

adecuado de la bomba

1. Si el voltaje se encuentra por debajo del mínimo, verifique el

tamaño del cable del suministro eléctrico general. Si está bien,
llame a la compañía eléctrica

2. Retire, limpie y compruebe que esté ajustado

3. Reemplace las piezas gastadas o toda la bomba. Limpie las piezas

si fuera necesario

4. Compruebe la rotación. (Antihoraria desde abajo.) Devuélvala si es

horaria

5. Vuelva a calcular las dimensiones para determinar el tamaño

adecuado de la bomba

6. Retire y examine la válvula de retención para la correcta

instalación y funcionamiento libre

7. Abra la válvula

Advertising
This manual is related to the following products: