Česky – KORTING HK3002B User Manual

Page 18

Advertising
background image

- 18 -

da/das zona/s de aquecimento.

- A zona de cozedura pode ser desligada colocando o nível

de potência no "0" com o botão E1 ou E2, ou mantendo

pressionados contemporaneamente os botões “+” (D1/D2) e

-” (E1/E2).

- Para desligar o plano, seleccione o botão A.

- Quando um objecto é posicionado em cima dos comandos,

a superfície de cozedura irá automaticamente para a posição

OFF.

- Quando se coloca uma chapa na posição OFF e a temperatura

da superfície é superior a 50°aproximadamente se verificará

uma sinalização luminosa “H” nos arredores da tecla de

selecção respectiva e ficará acesa até que se arrefeça

completamente.

- A função B bloqueia o funcionamento da superfície ao ser

seleccionada.

- Para activá-la ou desactivá-la é preciso manter o dedo em

cima do sensor B por cerca de dois segundos.

- A função está activa quando a luz indicadora C está acesa.

- O botão A consente desligar o plano de cozedura sem anular

a chave.

Para ligar novamente o plano de cozedura, desactivar a chave

carregando no botão C.

Heat up (Aquecimento rápido):

A função Heat up consente ter a zona de cozedura com o

máximo da temperatura por um certo período de tempo,

depois do qual a temperatura irá descer para um valor inferior

seleccionado.

Para activar a função Heat up seleccione a chapa carregando

na tecla “+” até colocá-la na posição 9; carregando novamente

na tecla, no visor (ao lado do 9) aparecerá por 5 seg. um ponto

decimal “” ou a letra “A”, isto significa que a função “Heat

up” está activa.

Dentro de 5 segundos deve-se seleccionar o nível de potência

desejado (entre 1 e 8).

Seleccionando-se a potência 9 a função será anulada.

Para desactivar a função Heat up é suficiente seleccionar a

tecla “+” e mantê-la premida até colocá-la na posição 9 e no

display desaparecerá o ponto decimal.

Quando a função "Heat up" está activa, é possível aumentar

o nível de temperatura precedentemente seleccionado

carregando na tecla “+”.

Uma vez que a zona de cozedura chegar na temperatura

seleccionada, a função “Heat up” desac tiva-se

automaticamente, emitindo um sinal acústico (BIP). A zona

de cozedura funcionará de modo estável no nível de potência

configurado.

Timer:

Dependendo do modelo que se possui, o plano poderia dispor

da função TIMER.

Esta função permite estabelecer o tempo (de 00 a 99 minutos)

para o desligamento automático da zona de cozedura

seleccionada.

Funcionamento:

- Ao carregar no botão “+” ou “- da função H aparecerá 00 no

display do timer.

Mediante o botão H "+" ou "-" ajustar o tempo desejado.

- Para activar o ajuste rápido do timer, carregue no botão H

+” ou “-” por ao menos 2 segundos.

- Seleccionar a zona de cozedura e configurar a temperatura

desejada de 1 a 9 com os botões “+” (D1) ou “-” (E1).

- Durante o funcionamento do Timer, no display da chapa
será visualizado o símbolo alternado ao nível de potência

configurado. Por ex. 4.
Atenção: se o símbolo permanecer fixo, significa que o Timer

não foi activado, repetir a operação.

- O nível de potência da chapa pode ser modificado também

com a função Timer activa, ao carregar no botão “+” (D1) ou

-” (E1).

- No fim do tempo programado, a chapa irá desligar-se. Isto

será indicado pela intermitência do display G e por um sinal

acústico (BIP) que durará 2 minutos aproximadamente; para

desactivá-lo, pressionar um botão qualquer de selecção do

Timer H (+ ou -) ou da chapa D1 - E1 (+ ou -).

- Se desejar interromper a função TIMER antes do tempo

estabelecido, carregue contemporaneamente nos botões H

+” e “-” por aproximadamente 2 segundos.

DECLINA-SE DE QUALQUER RESPONSABILIDADE POR

EVENTUAIS DANOS PROVOCADOS PELA INOBSERVÂNCIA

DAS ADVERTÊNCIAS ACIMA.

ČESKY

CZ

VŠEOBECNĚ

Přečtěte si pečlivě obsah tohoto návodu, neboť přináší

důležité údaje týkající se bezpečné instalace, použití a údržby.

Uschovejte si návod pro případné budoucí konzultace.

Všechny činnosti týkající se instalace/výměny (elektrická

připojení), musí být vykonány pouze specializovaným

personálem v souladu s platnými normami.

BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ

Doporučujeme použití hrnců s plochým dnem a s průměrem,

který je stejný nebo o něco větší, než průměr ohřívací plochy.

Nepoužívejte nádobí s drsným povrchem dna, aby nedošlo

k  poškrábání termického povrchu varné desky (Obr.2).

není vhodné, aby tento spotřebič používaly děti nebo

osoby vyžadující dohled. Dejte pozor, aby si děti nehrály se

spotřebičem.

Důležité:

- Vyhně se únikům tekutin, při vaření a ohřívání tekutin proto

snižte výkon ohřevu.

- Nenechávejte nažhavené plotny zapnuty, nachází-li se na

nich prázdné hrnce nebo pánve, nebo když na nich nic nestojí.

- Po ukončení vaření vypněte příslušný ohřívací odpor dále

uvedeným ovládacím prvkem.

Pozor:

- Nesmí být použit parní cistic.

- Je-li povrch nahnutý, vypněte spotřebič, aby se zabránilo

nebezpečí elektrického výboje.

- Zařízení nebylo navrženo pro použití dětmi nebo

nesvéprávnými osobami bez dozoru.

- Zkontrolujte, zda si děti nehrají se zařízením.

- Přístroj se nesmí uvádět do funkce prostřednictvím

vnějšího časovače anebo odděleného dálkového ovládání.

Toto zařízení je označeno v souladu s Evropskou směrnicí

2002/96/ES, Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE).

Tím, že se uživatel ujistí o správné likvidaci tohoto výrobku,

přispívá k předcházení případným negativním následkům na

životní prostředí a na zdraví.

Advertising