Español – KORTING HK3002B User Manual

Page 8

Advertising
background image

- 8 -

Leistung. Beisp. 4.

Achtung: wird das Symbol fest angezeigt, dann wurde der

Timer nicht aktiviert. Wiederholen Sie den Vorgang.

- Die Leistung der Kochzone kann auch mit aktiver

Timerfunktion geändert werden; drücken Sie hierzu die

Tasten “+” (D1) oder “-” (E1).

- Nach Ablauf der programmierten Zeit schaltet sich die

Kochzone ab. Dieser Zustand wird durch das Blinken des

Display G und durch ein akustisches Signal (BIP) über

eine Dauer von etwa 2 Minuten angezeigt; um das Signal

abzuschalten, drücken Sie irgendeine Taste des Timers H (“+

oder “-”) oder der Kochzone D1 - E1 (+ oder -).

Die Funktion TIMER kann durch gleichzeitiges Drücken der

Tasten H+” und “-” vorzeitig unterbrochen werden.

FÜR SCHÄDEN, DIE AUF DIE NICHTBEACHTUNG DER OBEN

GENANNTEN ANWEISUNGEN ZURUCKZUFÜHREN SIND,

WIRD KEINERLEI VERANTWORTUNG ÜBERNOMMEN.

ESPAÑOL

E

GENERALIDADES

Lea atentamente el contenido del presente manual porque

brinda importantes indicaciones sobre la seguridad de

instalación, de uso y de mantenimiento. Conserve el

manual para una futura consulta. Todas las operaciones

correspondientes a la instalación o a una sustitución

(conexiones eléctricas) deben ser realizadas por personal

especializado y según las normas vigentes.

ADVERTENCIAS PARA LA SEGURIDAD

Se aconsejan recipientes de fondo plano, de diametro igual o

ligeramente superior a la del área de calentamiento. No utilice

recipientes de base rugosa que puedan rayar la superifice

vitrocerámica (Fig.2). Este aparato no es apto para ser usado

por niños ó personas que precisen de supervisión. Estar

atentos a que los niños no jueguen en el área del aparato.

Importante:

- Evite el derramamiento de liquidos, por tanto para hervir o

calentar liquidos, reduzca la alimentación del calor al punto

necesario.

- No deje sobre los elementos calefactores cazuelas o sartenes

vacías, ni tampoco elementos encendidos sin recipientes.

- Una vez terminado de cocinar, apague el elemento calefactor

mediante el mando correspondiente.

Atencion:

- No se debe utilizar un aparato de limpieza a vapor.

- Si observa que la superficie está resquebrajada, apague

inmediatamente el aparato, desconectelo de la red, y avise

inmediatamente al Servicio de Asistencia Técnica.

- El aparato no ha sido diseñado para ser utilizado por

niños o personas incapaces sin vigilancia.

- Controle que los niños no jueguen con el aparato.

- El aparato no se debe poner en funcionamiento

utilizando un temporizador exterior o mando a distancia

separado.

Este aparato está fabricado en conformidad con la Norma

Europea 2002/96/EC, Waste Electrical and Electronic

Equipment (WEEE). Controlando que este producto sea

eliminado de modo correcto, el usuario contribuye a prevenir

consecuencias negativas para el ambiente y la salud.

El símbolo en el producto o en la documentación adjunta,

indica que este producto no debe ser tratado como

residuo doméstico sino que debe ser entregado a un

punto de recolección para reciclar aparatos eléctricos y

electrónicos. Elimínelo siguiendo las normas locales para la

eliminación de desechos. Para mayor información sobre el

tratamiento, recuperación o reciclaje de este producto, llame

a la oficina local encargada, al servicio de recolección de

desechos domésticos o al negocio en el cual ha comprado el

producto.

INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACION

Las presentes instrucciones están dirigidas a un instalador

especializado y sirven de guía para una correcta instalación,

regulación y mantenimeinto en conformidad con las leyes y

normas vigentes.

Si un horno de encastrar o cualquier otro aparato que

genera calor debe ser montado directamente debajo de la

Vitrocerámica, ES NECESARIO QUE TAL APARATO (Horno) Y LA

VITRO QUEDEN ADECUADAMENTE AISLADOS, de modo que

el calor generado por el horno (medido en la parte derecha-

frontal del fondo de la Vitro), no supere los 60º C. La falta de

tal precaución podría producir un mal funcionamiento del

sistema TOUCHCONTROL.

Posicionamiento (Fig.1):

Este electrodomestico ha sido realizado para ser encastrado en

una encimera, tal y como ilustra la figura específica. Instalar el

material aislante de la dotación a lo largo de todo el perímetro

del orificio practicado para acoger la Placa (Fig.1B). Fijar el

aparato a la encimera mediante las 4 grapas, teniendo en

cuenta el espesor de la encimera (Fig.1A). Si despues de la

instalación se puede acceder a la parte inferior del aparato

desde la parte inferior del mueble es necesario montar un

panel separador respetando las distancias indicadas (Fig 1C).

Si se instala debajo de un horno, esto no es necesario.

Conexión electrica:

Antes de efectuar la conexión eléctrica, asegurese que:

- el cable eléctrico correspondiente a la toma a tierra sea 2cm

más largo que los otros dos.

- Las características de la acometida y tendido se puedan

corresponder con las necesidades indicadas en la placa de

características del aparato.

- La instalación esté dotadas de la correspondiente toma a

tierra, según normas y leyes vigentes.

La toma a tierra es obligatoria por ley.

Si el electrodoméstico no tuviera cable, utilice uno del tipo:

"H05V2V2-F" si la potencia no supera los 6400 vatios; la

sección mínima del cable debe ser de 2.5 mm

2

, mientras que

para potencias superiores debe ser de 4 mm

2

.

En ningún punto el cable debe alcanzar una temperatura 50ºC

mayor que la temperatura ambiente.

El aparato está destinado a ser conectado en forma

permanente a la red eléctrica, por ello, es necesario interponer

un interruptor omnipolar, con una apertura mínima entre los

contactos de 3mm., apropiado para la carga indicada en la

placa y conforme con las normas vigentes (el cable a tierra

amarillo/verde no debe ser interrumpido por el conmutador).

Una vez finalizada la instalación del aparato, el interruptor

omnipolar debe ser fácilmente accesible.

Advertising