Предэксплуатационный осмотр – RIDGID micro IR-100 User Manual

Page 291

Advertising
background image

Ridge Tool Company

289

Бесконтактный инфракрасный термометр micro IR­100

1. Сожмите защелки держателя батарейки и извлеките держатель

батарейки из термометра (Pис. 4). При необходимости извлеки-

те батарейку.

2. Установите щелочную 9-вольтовую батарейку (6LR61), соблюдая

надлежащую полярность, указанную на держателе батарейки.

3. Сожмите защелки и плотно вставьте держатель батарейки в

термометр. Держатель батарейки можно вставить в прибор

только в одном положении. Не следует прилагать усилий.

Проверьте надежность крепления.

Предэксплуатационный осмотр

ВНИМАНИЕ

Перед каждым применением проверяйте инфракрасный термометр

и устраняйте любые обнаруженные неисправности, чтобы снизить

опасность травмы или риск получения неверного измерения.

Запрещается направлять луч лазера в глаза. Луч лазера, направлен-

ный в глаза, может быть опасен.

1. Удалите любое масло, смазку или грязь с прибора. Это также

является частью проверки.

2. Осмотрите прибор micro IR-100 и убедитесь в отсутствии по-

врежденных, изношенных, утерянных, несоосных или заедаю-

щих деталей или любых других неисправностей, которые могут

помешать нормальной и безопасной работе.

3. Проверьте, на месте ли предупредительные этикетки, хорошо

ли они прикреплены и разборчивы (Pис. 6).

4. Если во время проверки были обнаружены какие-либо неис-

правности, не пользуйтесь инфракрасным термометром до их

устранения.

5. В соответствии с инструкцией по эксплуатации включите ин-

фракрасный термометр, выполните измерение и проверьте по-

лученное показание с помощью другого прибора (контактного

термометра и пр.). Если отличия в показаниях недопустимые,

не пользуйтесь инфракрасным термометром до выполнения

надлежащего технического обслуживания.

Рис. 5 – Держатель батарейки и маркировка полярности

Рис. 6 – Предупредительные этикетки

Advertising