Garantia / ambiente, Caratteristiche tecniche, Sicurezza – Skil 0502 AA User Manual

Page 23: Elementi dell’utensile 3

Advertising
background image

GARANTIA / AMBIENTE

Este produto SKIL tem garantia de acordo com as
regulamentações estatutárias/específicas do país;
danos causados por desgaste normal, sobrecarga ou
utilização incorrecta não são abrangidos pela garantia

Em caso de reclamação, envie a ferramenta sem a
desmontar, juntamente com a prova de compra, para o
seu revendedor ou para o centro de assistência SKIL
mais próximo (os endereços assim como a mapa de
peças da ferramenta estão mencionados no
www.skileurope.com)

Não deite ferramentas eléctricas, pilhas, acessórios
ed embalagem no lixo doméstico
(apenas para
países da UE)
- de acordo com a directiva europeia 2002/96/CE

sobre ferramentas eléctricas e electrónicas usadas e
a transposição para as leis nacionais, as ferramentas
eléctricas usadas devem ser recolhidas em separado
e encaminhadas a uma instalação de reciclagem dos
materiais ecológica

- símbolo % lhe avisará em caso de necessidade de

arranja-las

Livella laser per tutte le superfici 502
INTRODUZIONE

Questo strumento consente di allineare oggetti e/o di
marcare le linee di taglio mediante la proiezione di linee
laser rette; grazie agli accessori in dotazione può essere
utilizzato su molteplici tipi di superficie

Leggere attentamente il presente manuale di istruzioni
oltre alle avvertenze affisse sull’utensile, prima di
utilizzare l’attrezzo 1

Prestare particolare attenzione alle istruzioni di
sicurezza ed alle avvertenze; la mancata osservanza
potrebbe causare serie lesioni (oculari)

Prima di utilizzare l’utensile per la prima volta, applicare
l’adesivo in dotazione scritto nella lingua del proprio
paese sopra il testo in lingua inglese dell’etichetta di
avvertenza F 3

Conservare questo manuale di istruzioni per futuro
riferimento

CARATTERISTICHE TECNICHE

Modello laser

635 NM

Classe laser

2

Massima potenza di

1 mW

erogazione
Alimentazione

3 x batterie a bottone AG13

Temperatura operativa

da -10°C a 40°C

Temperatura di stoccaggio

da -20°C a 60°C

Peso

0,05 kg

Precisione

deviazione di +/- 10 mm ad
una distanza di 5 metri

SICUREZZA

Non guardare direttamente nel raggio del laser
(radiazioni laser)
2

Non puntare il raggio laser verso nessuna persona o
animale

Non sistemare l’utensile in una posizione che potrebbe
causare che una persona guardi direttamente nel raggio
intenzionalmente o no

Non utilizzare nessun attrezzo d’ingrandimento (come
una lente d’ingrandimento, telescopio, o binocoli) per
veder il raggio laser

Non rimuovere o danneggiare l’etichetta di avvertenza
affissa sull’utensile

Non usare l’utensile se sono presenti dei liquidi
infiammabili, dei gas o della polvere

Non adoperare l’utensile in presenza di bambini

Questo utensile non deve essere usato da persone
inferiori ai 16 anni di età

Non utilizzare l’utensile per qualsiasi scopo se non quelli
per indicati nel presente manuale

Utilizzare solamente gli accessori originali previsti per
questo utensile

Spegnere sempre l’utensile quando non in uso

ELEMENTI DELL’UTENSILE 3

A Interruttore on/off
B Livella per linee orizzontali
C Livella per linee verticali
D Finestra raggio laser
E Coperchio vano batteria
F Etichetta avvertenze
G Supporto a ventosa
H Supporto a morsetto
J Supporto inchiodabile
K Supporto a calamita
L Supporto avvitabile
M Supporto perno
N Supporto con gancio da cintura

USO

On/off
- prima di utilizzare per la prima volta, rimuovere

l’inserto protettivo come illustrato 4

- attiva/disattiva l’utensile premendo l’interruttore A
! non guardare direttamente nel raggio del laser
! non puntare il raggio del laser verso nessuna

persona o animale

! spegnere sempre l’utensile dopo l’uso

Sostituzione delle batterie 5
! assicurarsi che l’utensile sia spento
- rimuovere il coperchio E
- inserite 3 batterie a bottone AG13 (prestare

attenzione alla corretta polarizzazione)

- montare il coperchio E
- rimuovere sempre le batterie dall’utensile se questo

non viene usato per un lungo periodo di tempo

- sostituire sempre la serie completa delle batterie

Uso dell’utensile 6
- durante la proiezione di una linea orizzontale,

verificare la bolla nella livella B sia centrata

I

23

SKIL_IB502v3 22-08-2006 12:15 Pagina 23

Advertising