Entretien / service apres-vente, Environnement, Déclaration de conformite – Skil 5265 AA User Manual

Page 16

Advertising
background image

16

- lames avec denture à mise de carbure coupent 30 fois

plus longtemps que des lames ordinaires

• Guide parallèle V 9

- pour effectuer des coupes de précision le long d’un

bord d’une pièce à travailler

- peut être monté de n’importe quel côté de la semelle

Réglage du guide parallèle

- desserrez le bouton W

- réglez à la largeur de coupe souhaitée à l’aide de

l’échelle du guide parallèle (utilisez l’indicateur de

ligne de coupe N comme référence 0)

- serrez le bouton W

• Coupes plongeantes 0

- réglez la profondeur de coupe souhaitée

- inclinez l’outil vers l’avant avec l’indicateur de la ligne

de coupe N aligné avec la ligne de coupe souhaitée

marquée sur la pièce à travailler

- ouvrez le carter inférieur E avec le levier F

- juste avant que la lame ne pénètre dans la pièce à

travailler, enclenchez l’interrupteur et pénétrez

progressivement en prenant pour appui l’avant de la

semelle

- déplacez l’outil progressivement vers l’avant et vers le

bas

- dès que la lame entre dans la pièce, relâchez le levier F

! ne jamais tirez l’outil vers l’arrière

• Coupe de larges panneaux !

- placez le panneau sur des cales soit au sol, sur un

établi ou une table

! réglez la profondeur de coupe pour éviter de

couper le support de travail

- dans le cas où le guide parallèle ne permetrait pas de

régler la largeur de coupe, fixez une règle à la pièce à

travailler pour servir de guide et utilisez le côté droit de

la semelle contre ce guide

• Pour des suggestions complémentaires voyez www.skil.

com

ENTRETIEN / SERVICE APRES-VENTE

• Cet outil n’est pas conçu pour un usage professionnel

• Gardez toujours votre outil et le câble propres

(spécialement les aérations)

• Gardez toujours la zone autour du carter inférieur E 3

propre (enlevez la poussière et les copeaux en les

nettoyant à l'air comprimé ou avec une brosse)

! débranchez la fiche avant le nettoyage

• Toujours nettoyez la lame de scie après toute utilisation

(tout particulièrement dans le cas d’utilisation de résine)

• Si, malgré tous les soins apportés à la fabrication et au

contrôle de l’outil, celui ci devait avoir un défaut, la

réparation ne doit être confiée qu’à une station de service

après-vente agréée pour outillage SKIL

- retournez l’outil non démonté avec votre preuve

d’achat au revendeur ou au centre de service

après-vente SKIL le plus proche (les adresses ainsi

que la vue éclatée de l’outil figurent sur www.skil.com)

ENVIRONNEmENT

Ne jetez pas les outils électriques, les accessoires

et l’emballage dans les ordures ménagères (pour les

pays européens uniquement)

- conformément à la directive européenne 2002/96/EG

relative aux déchets d’équipements électriques ou

électroniques, et à sa transposition dans la législation

nationale, les outils électriques usés doivent être

collectés séparément et faire l’objet d’un recyclage

respectueux de l’environnement

- le symbole @ vous le rappellera au moment de la mise

au rebut de l'outil

DÉCLARATION DE CONFORmITE

• Nous déclarons sous notre propre responsabilité que le

produit décrit sous “Caractéristiques techniques” est en

conformité avec les normes ou documents normatifs

suivants: EN 60745, EN 61000, EN 55014,

conformément aux termes des réglementations en

vigueur 2004/108/CE, 2006/42/CE, 2011/65/UE

Dossier technique auprès de: SKIL Europe BV

(PT-SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL

¹КБВЖО¹Ж¼½К ЗЗ¾¼½Ж

И½К¹МБЗЖЛŵ Ж¿БЖ½½КБЖ¿

 НКЗИ½Ɠˁ˅ʿ˂ ʽ¼¹Ɠ

Д¹¾ БВГ¿К¹¹¾

ИИКЗО¹Д¹Ж¹¿½К

12.08.2013

BRUIT/VIBRATION

• Mesuré selon EN 60745 le niveau de la pression sonore

de cet outil est 99 dB(A) et le niveau de la puissance

sonore 110 dB(A) (déviation standard: 3 dB), et la vibration

2,7 m/s² (méthode main-bras; incertitude K = 1,5 m/s²)

• Le niveau de vibrations émises a été mesuré

conformément à l’essai normalisé de la norme EN 60745;

il peut être utilisé pour comparer plusieurs outils et pour

réaliser une évaluation préliminaire de l’exposition aux

vibrations lors de l’utilisation de l’outil pour les

applications mentionnées

- l’utilisation de l’outil dans d’autres applications, ou avec

des accessoires différents ou mal entretenus, peut

considérablement augmenter le niveau d’exposition

- la mise hors tension de l’outil et sa non-utilisation

pendant qu’il est allumé peuvent considérablement

réduire le niveau d’exposition

! protégez-vous contre les effets des vibrations par

un entretien correct de l’outil et de ses

accessoires, en gardant vos mains chaudes et en

structurant vos schémas de travail

Handkreissäge 5165/5265
EINLEITUNG

• Dieses Werkzeug ist bestimmt zum Sägen von Längs- und

Querschnitte in Holz mit geradem Schnittverlauf und

Gehrungswinkel bis 45°; mit entsprechenden Sägeblättern

können auch Nichteisenmetalle, Leichtbaustoffe und

Kunststoffe gesägt werden

Advertising