Технические данные 1 детали инструмента 2, Безопасность – Skil 1415 AC User Manual

Page 90

Advertising
background image

90

2006/42/EU, 2011/65/UE, 2009/125/EU (UE regulacja

1194/2012)

Dokumentacja techniczna: SKIL Europe BV (PT-SEU/

ENG1), 4825 BD Breda, NL

¹КБВЖО¹Ж¼½К ЗЗ¾¼½Ж

И½К¹МБЗЖЛŵ Ж¿БЖ½½КБЖ¿

 НКЗИ½Ɠˁ˅ʿ˂ ʽ¼¹Ɠ

Д¹¾ БВГ¿К¹¹¾

ИИКЗО¹Д¹Ж¹¿½К

15.08.2013

HAŁASU/WIBRACJE

• Pomiarów dokonano zgodnie z normą EN 60745

ciśnienie akustyczne narzędzia wynosi 71 dB(A) (poziom

odchylenie: 3 dB), zaś wibracje 2,9 m/s² (metoda

dłoń-ręka; błąd pomiaru K = 1,5 m/s²)

• Poziom emisji wibracji został zmierzony zgodnie z testem

standaryzowanym podanym w EN 60745; może służyć

do porównania jednego narzędzia z innym i jako ocena

wstępna narażenia na wibracje w trakcie używania

narzędzia do wymienionych zadań

- używanie narzędzia do innych zadań, lub z innymi

albo źle utrzymanymi akcesoriami, może znacząco

zwiększyć poziom narażenia

- przypadki, kiedy narzędzie jest wyłączone lub jest

czynne, ale aktualnie nie wykonuje zadania, mogą

znacząco zmniejszyć poziom narażenia

! należy chronić się przed skutkami wibracji przez

konserwację narzędzia i jego akcesoriów,

zakładanie rękawic i właściwą organizację pracy



Высокоскоростной

ротационный инструмент

1415

BBEДЕНИЕ

• Данный инструмент предназначен для высокоточной

шлифовки, зачистки, отрезания, гравировки,

полировки и сверления разнообразных материалов

• Лампочка на электроинструменте предназначена

для под-светки непосредственной зоны работы, она

не пригодна для освещения помещения в доме (не

входит в стандартный комплект поставки)

• Данный инструмент не подходит для промышленного

использования

• SKIL не поставляет отдельные насадки для этого

инструмента, однако рекомендует пользоваться

продуктами фирмы Ø 2,4 mm/Ø 3,2 mm DREMEL

• Прочитайте и сохраните с данной инструкцией 3

ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ 1
ДЕТАЛИ ИНСТРУМЕНТА 2

A Выключатель вкл/выкл

B Кнопка блокировки шпинделя

C Зажимной патрон

D Гайка цанги

E Ключ

F Дополнительная рукоятка

G Колёсико для pегулиpования скоpости

H Вентиляционные отверстия

J Лампа подсветки

K Выключатель подсветки

L Фиксаторную втулку

M Удлинительная трубка

N Кронштейн подвески

P Ручка фиксации

Q Крюк

БЕЗОПАСНОСТЬ

ОСНОВНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ

БЕЗОПАСНОСТИ

ВНИМАНИЕ! Прочтите все указания и

инструкции по технике безопасности. Упущения,

допущенные при соблюдении указаний и инструкций по

технике безопасности, могут сталь причиной

электрического поражения, пожара и тяжелых травм.

Сохраняйте эти инструкции и указания для

будущего использования. Использованное в

настоящих инструкциях и указаниях понятие

“электроинструмент” распространяется на

электроинструмент с питанием от сети (с кабелем

питания от электросети) и на аккумуляторный

электроинструмент (без кабеля питания от

электросети).

1) БЕЗОПАСНОСТЬ РАБОЧЕГО МЕСТА

a) Соблюдайте чистоту и поддерживайте

надлежащую освещенность на рабочем месте.

Беспорядок на рабочем месте или его плохое

освещение могут привести к несчастным случаям.

b) Не используйте с электроинструментом во

взрывоопасной среде, т.е. в непосредственной

близости от легковоспламеняющихся

жидкостей, газов или пыли. В процессе работы

электроинструмент искрит и искры могут

воспламенить газы или пыль.

c) При работе с электроинструментом не

допускайте детей или посторонних на Ваше

рабочее место. Отвлечение Вашего внимания

может привести к потере контроля над работой

инструмента.

2) ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ

a) Штепсельная вилка кабеля питания

электроинструмента должна соответствовать

розетке электросети. Не вносите никаких

изменений в конструкцию вилки. Не

используйте адапторы для электроинструмента

с защитным заземлением. Заводские

штепсельные вилки и соответствующие им сетевые

розетки существенно снижают вероятность

электрошока.

b) Избегайте механических контактов с такими

заземленными поверхностями, как

трубопроводы, системы отопления, плиты и

Advertising