Candy AB CST 10 M User Manual

Page 20

Advertising
background image

20

Colocar la etiqueta adhesiva
que se acompaña en el soporte
que se introduce en la ranura
trasera del visor del panel.

COLOCACION-EMPLAZA-
MIENTO

Gracias a sus cuatro pies
estabilizadores (los dos
anteriores regulables), no
precisa de ninguna colocación
especial, aunque si es aconseja-
ble que el suelo donde descan-
se la máquina sea plano y
horizontal.

Asegúrese de que la tecla
Marcha/Paro no esté pulsado.

Asegurarse de que todos los
mandos se encuentren en
posición “0” y de que la tapa
esté cerrada.

Enchúfela.

Seleccione el programa.

A continuación pulse la tecla
Marcha/Paro se encenderá el
piloto de funcionamiento
“conexión de corriente efectua-
da”; si no se enciende vea
“causas de averías”.

Placer l´etiquette autocollante
dans le support qui s´introduit
dans la rainure arriére du viseur
du panneau.

MISE EN PLACE

Grâce à ses quatre pieds
stabilisateurs (les deux pieds
avant son réglables), la machine
ne requiert aucune mise en
place particulière. Cependant il
est conseillé que le sol sur
lequel va reposer la machine
soit plat et horizontal.

Vérifier que le bouton
Demarrage/Arret ne soit pas
enfoncé.

S´assurer que toutes les
commandes sont en position “0”
et que le hublot est bien fermè.

Brancher la prise.

Selection du programme.

Appuyer sur la touche
Demarrage/Arret pour allumer la
lampe-témoin de
fonctionnement courant
branchée; si elle ne s’allume
pas se reporter au dépistage
des pannes.

ES

FR

Advertising