Português slovenčina – Remington D5006 User Manual

Page 17

Advertising
background image

32

33

Ďakujeme, že ste si kúpili nový výrobok značky Remington®.

Prosíme vás, aby ste si pred použitím pozorne prečítali tento návod a dobre si ho uschovali.

Pred použitím odstráňte všetky obaly.

C

DÔLEŽITÉ VLASTNOSTI

1 Keramicko iónová mriežka

2 3 teploty

3 2 rýchlosti

4 Studený prúd

5 Koncentrátor

6 Odnímateľná zadná mriežka pre ľahké čistenie

7 Pútko na zavesenie

8 Kábel

C

VLASTNOSTI VÝROBKU

• 1650 - 2000 Wattov

• Antistatická keramická iónová mriežka pre dosiahnutie rovnomernej teploty

• Záruka 2 roky.

A

BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA

1 Kvôli dodatočnej ochrane by ste mali nainštalovať v elektrickom okruhu, ktorý napája

kúpeľňu, prúdový chránič s menovitým zbytkovým prevádzkovým prúdom

nepresahujúcim 30 mA.

2 Prístroj, vrátane kábla, nesmú používať, čistiť, udržiavať ani sa s ním hrať osoby mladšie

ako osem rokov a mal by byť stále uložený mimo ich dosahu.

Používanie, čistenie alebo údržba prístroja deťmi staršími ako osem rokov alebo

kýmkoľvek s nedostatočnými vedomosťami, skúsenosťami alebo zníženými fyzickými,

zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami by malo prebiehať iba po získaní

primeraného poučenia a pod primeraným dozorom zodpovednej dospelej osoby, aby

bola zaistená bezpečnosť a boli brané na vedomie s tým spojené riziká, ktorým je

potrebné sa vyhnúť.

3 Neponárajte prístroj do tekutiny, nepoužívajte ho v blízkosti vody

vo vani, umývadle alebo akejkoľvek inej nádobe a nepoužívajte ho vonku.

4 Nepoužívajte iné doplnky alebo vybavenie ako tie, ktoré boli dodané.

5 Nepoužívajte tento spotrebič, ak je poškodený alebo má poruchu.

6 Chráňte oči a iné citlivé oblasti pred priamym prúdom vzduchu.

7 Chráňte oči a iné citlivé oblasti pred priamym prúdom vzduchu.

8 Pri používaní dbajte o to, aby nasávacia a výstupná mriežka neboli akokoľvek

blokované, keďže by to spôsobilo automatické zastavenie prístroja.

Ak sa to stane, vypnite prístroj a nechajte ho vychladnúť.

9 Prístroj nenachávajte bez dozoru, kým je zapnutý v sieti.

10 7 Neodkládejte přístroj, pokud je stále zapnutý

11 Kábel nestáčajte ani nekrúťte a neomotávajte ho okolo prístroja

12 Ak je prívodný kábel poškodený, musí byť vymenený výrobcom, jeho servisným

PORTUGUÊS

SLOVENČINA

E

ASSISTÊNCIA E GARANTIA

Este produto foi testado e não contém quaisquer defeitos.

Este produto possui uma garantia contra quaisquer defeitos de material ou de fabrico pelo

período de garantia a partir da data original de compra pelo consumidor.

Se o produto avariar dentro do período de garantia, procederemos à reparação das avarias

ou à substituição do produto ou de qualquer peça do mesmo sem qualquer custo, desde que

seja apresentada a prova de compra.

Isto não implica a extensão do período de garantia.

No caso de aplicação da garantia, contacte o Serviço de Assistência da sua área.

Esta garantia é oferecida para além dos direitos normais legais dos consumidores.

A garantia será válida em todos os países em que o produto tenha sido vendido através de

um representante autorizado.

Esta garantia não abrange danos provocados ao produto por acidente ou utilização

incorrecta, utilização abusiva, alterações ao produto ou utilização inconsistente com as

instruções técnicas e/ou de segurança necessárias.

Esta garantia não se aplica se o produto tiver sido desmontado ou reparado por uma pessoa

não autorizada pela Remington.

Ao contactar o Centro de Assistência, tenha à mão o n.º de modelo, uma vez que não

poderemos servi-lo sem essa informação.

Este número encontra-se na chapa de características do aparelho.

Advertising