Alpine iDE-178BT User Manual

Page 35

Advertising
background image

ALPINE CDE-178BT 68-21627Z93-A (EN/DE/FR)

33

01.05CDE178BT-QRG.fm

2

When your vehicle has the Bracket, mount the long
hex bolt onto the rear panel of the CDE-178BT/
iDE-178BT/CDE-175R and put the Rubber Cap on
the hex bolt.

For the screw *, provide a proper screw to the chassis

installing location.

3

Slide the CDE-178BT/iDE-178BT/CDE-175R into the
dashboard. When the unit is in place, make sure
the locking pins are fully seated in the down
position. This can be done by pressing firmly in on
the unit while pushing the locking pin down with a
small screwdriver. This ensures that the unit is
properly locked and will not accidentally come out
from the dashboard.

*

Metal Mounting Strap

Screw

Bolt Stud

This unit

Hex Nut (M5)

Lock Pin

2

Falls Ihr Fahrzeug mit einer Stützhalterung
versehen ist, drehen Sie die lange
Sechskantschraube in die Rückseite des
CDE-178BT/iDE-178BT/CDE-175R und stecken
danach die Gummikappe auf den Schraubenkopf.

Als Schraube* verwenden Sie eine geeignete Schraube für

die Chassis-Gehäusebefestigung.

3

Schieben Sie das CDE-178BT/iDE-178BT/CDE-175R
in das Armaturenbrett. Vergewissern Sie sich, dass
die Verriegelungsstifte gut einrasten. Schieben Sie
das Gerät hierzu fest in das Armaturenbrett, und
drücken Sie die Verriegelungsstifte dabei mit
einem kleinen Schraubendreher nach unten. Der
Rastmechanismus sorgt für einen wackelfreien Sitz
und verhindert, dass das Gerät aus Versehen aus
dem Armaturenbrett gezogen wird.

*

Befestigungsstrebe

Schraube

Stiftschraube

Dieses Gerät

Sechskantmutter (M5)

Verriegelung
sstift

2

Si votre véhicule possède un support, installez le
long boulon à tête hexagonale sur le panneau
arrière du CDE-178BT/iDE-178BT/CDE-175R et
placez le capuchon de caoutchouc sur le boulon.

Pour la vis *, procurez-vous une vis appropriée à

l’emplacement d’installation du châssis.

3

Insérez le CDE-178BT/iDE-178BT/CDE-175R dans le
tableau de bord. Quand l’appareil est installé,
vérifiez que les tiges de verrouillage sont
parfaitement posées à la position abaissée. Ceci
s’obtient en appuyant fermement sur l’appareil tout
en abaissant la tige de verrouillage à l’aide d’un
petit tournevis. De cette façon, l’appareil sera
convenablement fixé et il ne risquera pas de
tomber accidentellement du tableau de bord.

*

Attache de montage en métal

Vis

Filetage de boulon

Cet appareil

Ecrou à six pans
(M5)

Tige de
verrouillage

01.00CDE178BT-QRG.book Page 33 Friday, December 7, 2012 10:35 AM

Advertising
This manual is related to the following products: