Сборка, Работа с инструментом – Bosch GBM 32-4 Professional User Manual

Page 81

Advertising
background image

Русский | 81

Bosch Power Tools

1 609 92A 06C | (7.3.13)

отвечать предписаниям, то уровень вибрации может быть
иным. Это может значительно повысить вибрационную
нагрузку в течение всей продолжительности работы.
Для точной оценки вибрационной нагрузки в течение
определенного временного интервала нужно учитывать
также и время, когда инструмент выключен или, хотя и
включен, но не находится в работе. Это может значитель-
но сократить нагрузку от вибрации в расчете на полное ра-
бочее время.
Предусмотрите дополнительные меры безопасности для
защиты оператора от воздействия вибрации, например:
техническое обслуживание электроинструмента и рабо-
чих инструментов, меры по поддержанию рук в тепле, ор-
ганизация технологических процессов.

Заявление о соответствии

С полной ответственностью мы заявляем, что описанный
в разделе «Технические данные» продукт соответствует
нижеследующим стандартам или нормативным докумен-
там: EN 60745 согласно положениям Директив
2011/65/EC, 2004/108/ЕС, 2006/42/EС.

Техническая документация (2006/42/EС):
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen

Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
11.02.2013

Сборка

Перед любыми манипуляциями с электроинстру-

ментом вытаскивайте штепсель из розетки.

Дополнительная рукоятка

Пользуйтесь электроинструментом только с допол-

нительной рукояткой 5.

Ввинтите дополнительную рукоятку 5 в резьбу 4 редук-
торной головки.

Замена рабочего инструмента (см. рис. А)

В посадочное гнездо инструмента 1 могут быть прямо
установлены сверлильные инструменты с конусом Морзе
3. Для сверл с конусом Морзе 2 применяйте переходную
втулку 10.
Следите за тем, чтобы конус и втулка Морзе были обезжи-
рены.

Применение сверлильных инструментов с цилиндриче-
ским хвостовиком возможно со сверлильным патроном с
зубчатым венцом 12. Для этого навинтите коническую
оправку 11 на сверлильный патрон с зубчатым венцом 12
и вставьте коническую оправку с переходной втулкой 10 в
посадочное гнездо инструмента 1.

При установке конуса Морзе или конической оправ-

ки не применяйте силу. Это может привести к повре-
ждению патрона и устанавливаемого инструмента.

Вставьте выбивной клин 9 в отверстие 2 так, чтобы скру-
гленная сторона была обращена к дополнительной руко-
ятке 5.
Если выбивной клин 9 не удается вставить через шпин-
дель, то поверните немного рабочий инструмент.
Нажмите на выбивной клин 9 в сторону дополнительной
рукоятки 5 и выпрессуйте рабочий инструмент из поса-
дочного гнезда.

Отсос пыли и стружки

 Пыль некоторых материалов, как напр., красок с

содержанием свинца, некоторых сортов древесины,
минералов и металлов, может быть вредной для здоро-
вья. Прикосновение к пыли и попадание пыли в дыха-
тельные пути может вызвать аллергические реакции
и/или заболевания дыхательных путей оператора или
находящегося вблизи персонала.
Определенные виды пыли, напр., дуба и бука, считают-
ся канцерогенными, особенно совместно с присадка-
ми для обработки древесины (хромат, средство для за-
щиты древесины). Материал с содержанием асбеста
разрешается обрабатывать только специалистам.

– Хорошо проветривайте рабочее место.
– Рекомендуется пользоваться респираторной ма-

ской с фильтром класса Р2.

Соблюдайте действующие в Вашей стране предписа-
ния для обрабатываемых материалов.

Избегайте скопления пыли на рабочем месте. Пыль

может легко воспламеняться.

Работа с инструментом

Включение электроинструмента

Учитывайте напряжение сети! Напряжение источни-

ка тока должно соответствовать данным на завод-
ской табличке электроинструмента. Электроинстру-
менты на 230 В могут работать также и при напря-
жении 220 В.

Механический выбор передачи
Переключатель передач 3 допускается переклю-

чать только в состоянии покоя электроинструмента.

Переключателем передач 3 можно предварительно вы-
брать один из 4-х диапазонов числа оборотов. Нажмите
вниз переключатель передач 3, передвиньте его согласно
схеме включения и зафиксируйте в соответствующем по-
ложении.

Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering

Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ETM9

I-я передача:
Диапазон низкого числа оборотов
для работы со сверлами с большими
диаметрами.

OBJ_BUCH-506-003.book Page 81 Thursday, March 7, 2013 11:33 AM

Advertising