Normas gerais, Características, Utilização – Velleman BTR1 User Manual

Page 3: Especificações, Instrukcja obsługi, Wstęp, Informacje ogólne, Cechy, Obsługa urządzenia, Specyfikacja techniczna

Advertising
background image

BTR1

V. 01 – 14/11/2013

3

©Velleman nv

Agradecemos o facto de ter adquirido este aparelho. Leia atentamente as instruções do manual antes

de usar o aparelho. Caso o aparelho tenha sofrido algum dano durante o transporte não o instale e

entre em contacto com o seu distribuidor.

2. Normas gerais
Consulte a Garantia de serviço e qualidade Ve lleman® na parte final deste manual do utilizador.

Mantenha o aparelho protegido da chuva, humidade, gotas ou salpicos.

Não exponha o equipamento a temperaturas extremas.

Proteja o aparelho de quedas e má utilização. Evite usar força excessiva ao utilizar o

aparelho.

O utilizador não terá de fazer a manutenção das peças. Não abrir o aparelho e recorrer a pessoal

qualificado para qualquer reparação. Ao abrir o aparelho anula a garantia.

Se entrar algum líquido para o interior do aparellho desligue-o de imediato. O aparelho deve ser

verificado por um técnico qualificado antes de ser utilizado novamente.

Desligue o aparelho sempre que este não está a ser usado.

3. Característ icas

transforma altifalantes/auriculares/auscultadores normais em altifalantes/auriculares/auscultadores

bluetooth.

dispositivo leve e pequeno

pode ser ligado a qualquer dispositivo com Bluetooth, como telemóveis, smart phones, iPhones,

iPads, phablets, PC tablets, portáteis e transmissores áudio com Bluetooth.

4. Utilização
Observe as imagens mais abaixo.
Ligação a um dispositivo bluetooth.
1.
Ligue o BTR1 [6].

O LED azul [2] começa a piscar. O BTR1 entra no modo de conecção dentro 30 segundos.

Aparecerá como BLUETOOTH nos seus outros dispositivos.

2. Active a função bluetooth do aparelho que pretende conectar (computador, telemóvel...)

3. Procure o BTR1 (que aparece como BLUETOOTH) e estabeleça a ligação.

Para ligar, necessita da password. A password por defeito é 0000.

4. Ao ficar conectado, o LED azul pisca lentamente.
Reproduzir música

Introduza os auscultadores (não incluídos) no jack 3.5mm [1].

Pressione o botão Play [4] para reproduzir música/fazer pausa a partir do dipositivo conectado.

Atender uma chamada te lefónica

Se receber uma chamada telefónica, pressione o botão Play [4] para atender a chamada.

Pode utilizar o BTR1 para atender a chamada se ficar a cerca de 1 metro de distância do telefone.

Pressione o botão Play novamente para desligar a chamada.

Seleccionar outro disposit ivo
Para seleccionar outro dispositivo, desligue o BTR1 do dispositivo actual e ligue-o a outro.
Carregar o dispositivo

Insira o cabo USB incluído [7] na porta USB [5] e insira o cabo no computador ou qualquer outro

carregador USB.

Enquanto está a carregar, o LED amarelo fica ligado [3]. O LED desliga logo que o dispositivo esteja

carregado.

Recomenda-se que desligue o BTR1 durante o carregamento.

5. Especificações
Bluetooth®

V2.0 + EDR (Enhanced Data Rate)

alcance

10 m

tempo de carregamento

± 1.5 h

bateria interna

Li-Polymer 65 mAh recarregável

dimensões

15 x 44 x 11 mm

peso

25 g

Utilize este apare lho ape nas com acessórios originais. A Ve lleman NV não será re sponsável

por quaisquer danos ou lesõe s causados pe lo uso (indevido) do apare lho. Para mais

informação sobre este produto e para ace der à versão mais recente deste manual do

utilizador, visite a nossa página www.velleman.eu. Podem alterar-se as especificações e o

conteúdo deste manual sem aviso prévio.

© DIREITOS DE AUTOR

A Velleman NV detem os dire itos de autor de ste manual do utilizador. Todos os dire itos

mundiais reservados. É estrictamente proíbido reproduzir, traduzir, copiar, editar e gravar este

manual do utilizador ou partes deste sem prévia autorização escrita por parte da detentora dos direitos.

INSTRUKCJA OBSŁUGI

1. Wstęp
Przeznaczona dla m ieszkańców Unii Europe jskiej.

Ważne informacje dotyczące środowiska.

Ten symbol umieszczony na urządzeniu bądź opakowaniu wskazuje, że wyrzucenie produktu

może być szkodliwe dla środowiska. Nie wyrzucaj urządzenia lub baterii do zbiorczego

śmietnika, tylko do specjalnie przeznaczonych do tego pojemników na urządzenia

elektroniczne lub skontaktuj się z firmą zajmującą się recyklingiem. Urządzenie możesz oddać

dystrybutorowi lub firmie zajmującej się recyklingiem. Postępuj zgodnie z zasadami

bezpieczeństwa dotyczącymi środowiska.

Jeśli masz wątpliwości skontaktuj się z firmą zajm ującą się utylizacją odpadów.

Dziękujemy za wybór produktu firmy Velleman! Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi

przed użyciem. Jeśli urządzenie zostało uszkodzone podczas transportu, prosimy o nie korzystanie z

niego i skontaktowanie się ze sprzedawcą.

2. Informacje ogólne
Proszę zapoznać się z informacjami w części Velleman® usługi i gwarancja jakości na końcu

niniejszej instrukcji.

Chronić urządzenie przed deszczem, wilgocią, rozpryskami i ściekającymi cieczami.

Chronić urządzenie przed skrajnymi temperaturami.

Chronić urządzenie przed wstrząsami i użytkować wyłącznie zgodnie z

przeznaczeniem. Podczas obsługi urządzenia unikać stosowania siły.

W urządzeniu nie występują części, które mogą być serwiso wane przez użytkownika. Nie otwierać

urządzenia; serwisowanie musi być przeprowadzane przez wykwalifikowany personel. Otwarcie

obudowy spowoduje unieważnienie gwarancji.

Jeżeli do środka urządzenia dostaną się jakieś elementy metalowe lub ciecze, należy je natychmiast

wyłączyć. Przed następnym uruchomieniem, urządzenie musi zostać sprawdzone przez

wykwalifikowany personel.

Jeżeli urządzenie nie jest użytkowane, należy je wyłączyć.

3. Cechy

zmiana zwykłych głośników/słuchawek z mikrofonem/zwykłych słuchawek na bezprzewodowe,

łączące się przez bluetooth

lekkie urządzenie o małych wymiarach

można je łączyć z dowolnym urządzeniem posiadającym funkcję bluetooth, np. telefonem

komórkowym, smartfonem, iPhone’em, iPadem, phabletem, tabletem PC, laptopem i przekaźnikiem

audio na bluetooth.

4. Obsługa urządzenia
Por. rysunki powyżej.
Łączenie z urządze niem bluetooth
1.
Włączyć urządzenie BTR1 [6].

Niebieska dioda LED [2] zacznie migać. BTR1 wejdzie w tryb parowania w ciągu 30 sekund. Na

innych urządzeniach będzie ono widoczne jako BLUETOOTH.

2. Należy włączyć funkcję bluetooth w urządzeniu, które ma być sparowane (komputer, telefon

komórkowy...).

3. Wyszukać BTR1 (pojawi się jako BLUETOOTH) i połączyć.

Do połączenia potrzebne będzie hasło. Domyślne hasło to 0000.

4. Po połączeniu niebieska dioda LED będzie migać powoli.
Odtwarzanie muzyki

Podłączyć słuchawki (brak w zestawie) do gniazdka jack 3,5 mm [1].

Nacisnąć przycisk Play [4], aby rozpocząć lub zatrzymać odtwarzanie muzyki na sparowanym

urządzeniu.

Odbieranie telefonów

Dzwoniący telefon można odebrać naciskając przycisk Play [4].

Urządzenia BTR1 można użyć do odebrania telefonu, jeżeli znajduje się ono w odległości do 1 metra

od telefonu.

Aby zakończyć rozmowę nacisnąć ponownie przycisk Play.

Wybór innego urządze nia
Aby wybrać nowe urządzenie, należy odłączyć BTR1 od urządzenia używanego obecnie i podłączyć do

nowego.
Ładowanie urządzenia

Umieścić załączony kabel USB [7] w porcie USB [5] i podłączyć go do komputera lub jakiejkolwiek

innej ładowarki USB.

Podczas ładowania zapali się żółta dioda LED [3]. Dioda zgaśnie po pełnym naładowaniu urządzenia.

Zalecane jest wyłączenie urządzenia BTR1 podczas ładowania.

5. Specyfikacja techniczna
Bluetooth®

V2.0 + EDR (Enhanced Data Rate)

zasięg roboczy

10 m

Czas ładowania

± 1,5 h

bateria we wnętrzna

akumulator litowo-polimerowy 65 mAh

wymiary

15 x 44 x 11 mm

waga

25 g

Uży waj tylko oryginalnych akce soriów. Ve lleman NV nie może być pociągnięty do

odpowiedzialności w przypadku uszkodze nia lub szkody wynikały z (błędne) korzystanie z

tego urządzenia. Aby uzyskać więcej informacji dotyczących tego produktu i najnowsza

wersja tej instrukcji, odwiedź naszą stronę internetową www.velleman.eu. Informacje

zawarte w ninie jszej instrukcji obsługi mogą ulec zmianie bez wcześniejszego

powiadomie nia.

© INFORMACJA O PRAWACH WŁASNOŚCI

Instrukcja ta jest własnością firmy Velleman NV i je st chroniona prawam i autorskimi.

Wszystkie prawa są zastrzeżone na całym świe cie. Żadna część tej instrukcji nie może być

kopiowana, przedrukowywana, tłumaczona lub konwertowana na wszelkie nośniki elektronicznych lub w

inny sposób, bez uprzedniej pisemnej zgody właściciela praw autorskich.

Velleman® Service and Quality Warranty

Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive experience in the electronics world and currently distributes

its products in over 85 countries.

All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the EU. In order to ensure the quality, our

products regularly go through an extra quality check, both by an internal quality department and by specialized external

organisations. If, all precautionary measures notwithstanding, problems should occur, please make appeal to our

warranty (see guarantee conditions).

General Warranty Conditions Concerning Consumer Products (for EU):

• All consumer products are subject to a 24-month warranty on production flaws and defective material as from the

original date of purchase.

• Velleman® can decide to replace an article with an equivalent article, or to refund the retail value totally or partially

when the complaint is valid and a free repair or replacement of the article is impossible, or if the expenses are out of

proportion.

You will be delivered a replacing article or a refund at the value of 100% of the purchase price in case of a flaw occurred

in the first year after the date of purchase and delivery, or a replacing article at 50% of the purchase price or a refund at

the value of 50% of the retail value in case of a flaw occurred in the second year after the date of purchase and delivery.

• Not covered by warranty:

- all direct or indirect damage caused after delivery to the article (e.g. by oxidation, shocks, falls, dust, dirt, humidity...),

and by the article, as well as its contents (e.g. data loss), compensation for loss of profits;

- consumable goods, parts or accessories that are subject to an aging process during normal use, such as batteries

(rechargeable, non-rechargeable, built-in or replaceable), lamps, rubber parts, drive belts... (unlimited list);

- flaws resulting from fire, water damage, lightning, accident, natural disaster, etc.…;

- flaws caused deliberately, negligently or resulting from improper handling, negligent maintenance, abusive use or use

contrary to the manufacturer’s instructions;

- damage caused by a commercial, professional or collective use of the article (the warranty validity will be reduced to six

(6) months when the article is used professionally);

- damage resulting from an inappropriate packing and shipping of the article;

- all damage caused by modification, repair or alteration performed by a third party without written permission by

Velleman®.

• Articles to be repaired must be delivered to your Velleman® dealer, solidly packed (preferably in the original

packaging), and be completed with the original receipt of purchase and a clear flaw description.

• Hint: In order to save on cost and time, please reread the manual and check if the flaw is caused by obvious causes

prior to presenting the article for repair. Note that returning a non-defective article can also involve handling costs.

• Repairs occurring after warranty expiration are subject to shipping costs.

• The above conditions are without prejudice to all commercial warranties.

The above enumeration is subject to modification according to the article (see article’s manual).

Velleman® service- en kwaliteitsgarantie

Velleman® heeft sinds zijn oprichting in 1972 een ruime ervaring opgebouwd in de elektronicawereld en verdeelt op dit

moment producten in meer dan 85 landen. Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen en aan de

wettelijke bepalingen geldig in de EU. Om de kwaliteit te waarborgen, ondergaan onze producten op regelmatige

tijdstippen een extra kwaliteitscontrole, zowel door onze eigen kwaliteitsafdeling als door externe gespecialiseerde

organisaties. Mocht er ondanks deze voorzorgen toch een probleem optreden, dan kunt u steeds een beroep doen op

onze waarborg (zie waarborgvoorwaarden).

Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen (voor Europese Unie):

• Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 24 maanden op productie- en materiaalfouten en dit

vanaf de oorspronkelijke aankoopdatum.

• Indien de klacht gegrond is en een gratis reparatie of vervanging van een artikel onmogelijk is of indien de kosten

hiervoor buiten verhouding zijn, kan Velleman® beslissen het desbetreffende artikel te vervangen door een gelijkwaardig

artikel of de aankoopsom van het artikel gedeeltelijk of volledig terug te betalen. In dat geval krijgt u een vervangend

product of terugbetaling ter waarde van 100% van de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na

aankoop en levering, of een vervangend product tegen 50% van de kostprijs of terugbetaling van 50 % bij ontdekking na

één jaar tot 2 jaar.

• Valt niet onder waarborg:

- alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt aan het toestel (bv. door oxidatie, schokken,

val, stof, vuil, vocht...), en door het toestel, alsook zijn inhoud (bv. verlies van data), vergoeding voor eventuele

winstderving.

- verbruiksgoederen, onderdelen of hulpstukken die onderhevig zijn aan veroudering door normaal gebruik zoals bv.

batterijen (zowel oplaadbare als niet-oplaadbare, ingebouwd of vervangbaar), lampen, rubberen onderdelen,

aandrijfriemen... (onbeperkte lijst).

- defecten ten gevolge van brand, waterschade, bliksem, ongevallen, natuurrampen, enz.

- defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of door een onoordeelkundige behandeling, slecht onderhoud of

abnormaal gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant.

- schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief gebruik van het apparaat (bij professioneel

gebruik wordt de garantieperiode herleid tot 6 maand).

- schade veroorzaakt door onvoldoende bescherming bij transport van het apparaat.

- alle schade door wijzigingen, reparaties of modificaties uitgevoerd door derden zonder toestemming van Velleman®.

Advertising