Instrucciones de instalación, Enganche de carrocería de servicio – tubo largo, Número de parte – Draw-Tite 41990 SERVICE BODY RECEIVER User Manual

Page 4

Advertising
background image

Instrucciones de instalación

Número de parte:

41990

Instrucciones de instalación

Enganche de carrocería de servicio – Tubo Largo

Requiere el kit de soporte 4907 o 4916 no se incluye con este

producto para completar la instalación.

z

2008 Cequent Towing Products - Impreso en México

Hoja 4 de 6

41990N

5-7-08

Rev. B

Diagrama 3

Vista lateral del enganche y bastidor del

vehículo de remolque

Longitudes de soldadura mínima 6.00”

Envolver extremos 1/2”

Envolver extremos 1/2”

Por fuera o dentro del soporte

Diagrama 2

Este siguiente diagrama muestra las longitudes de

soldadura mínima requerida y los tamaños de filetes para la

instalación. Es responsabilidad del instalador del enganche

determinar la aceptabilidad de la estructura del vehículo de

remolque para la calificación del remolque del enganche.

1.

Examine el vehículo de remolque para determinar la superficie adecuada para montaje y verificar que las instalaciones cumplen con los
requisitos de estas instrucciones y advertencias. Verifique que ningún cable de combustible, eléctrico o de freno, etc. se haya roto, enrollado
o dañado de ninguna manera durante la instalación de este producto. No se puede realizar la reubicación o remoción de los componentes del
vehículo de remolque sin la aprobación del fabricante del vehículo si es necesario para instalar este producto.

2.

Opción de instalación con soldadura: Después de determinar la ubicación de los soportes del bastidor relativos al enganche central, las
superficies de la sección se deben preparar para soldadura. Se deben retirar la pintura y otros tratamientos de la superficie para permitir una
penetración y fuerza adecuada de la soldadura. Tenga cuidado de no pulir la pintura de los componentes del enganche. También retire la
pintura y/o revestimientos, bases, óxido, grasa, etc. del bastidor del vehículo. Use una rueda pulidora de disco flexible para quitar la pintura,
etc. El uso de un disco rígido podría causar que se creen aberturas y agujeros en el metal lo que podría causar puntos de mucha fuerza y
debilitar el enganche y/o el bastidor. Todas las soldaduras las debe realizar un soldador certificado por A.W.S. para el tipo y posición de
soldaduras que se realicen

(Consulte el diagrama 3. a continuación para los requisitos mínimos de soldadura.)

3.

Opción de instalación con perno:

Determine la ubicación de los soportes del bastidor para asegurar que al menos (4) pernos de 5/8” de

diámetro por lado se puedan instalar, y que haya espacio adecuado para el enganche y los accesorios del enganche. Antes de perforar los
orificios en el bastidor del vehículo, retire cualquier óxido o base de pintura para asegurar que los orificios se puedan perforar correctamente.
Puede ser más fácil sujetar los soportes del bastidor en su lugar y usar los orificios en los soportes como guías para perforar el bastidor.
Cerciórese de que no haya cables eléctricos, línes de frenos, líneas de combustilbe u otras obstrucciones al interior del bastidor antes de
perforar. Siga las instrucciones en el Diagrama2. abajo respecto al tamaño máximo de los orificios, fuerza y tamaño mínimo de los
pernos y el uso correcto de las tuercas tipo bloqueo
. Cerciórese de apretar los pernos a la torsión correcta usando una llave de torsión.

Este siguiente diagrama a continuación muestra los

requisitos mínimos necesarios para una instalación con

perno. Es responsabilidad del instalador del enganche

determinar la aceptabilidad de la estructura del vehículo de

remolque para la calificación del remolque del enganche.

NOTAS:

1.

Tome en cuenta todas las precauciones en el Paso 3. arriba.

2.

No perfore orificios mayores a 21/32” en el bastidor del vehículo.

3.

Use pernos de 5/8” de diámetro como mínimo, Grado 5 o más
fuerte únicamente.

4.

Use tuercas tipo bloqueo con todos los pernos.

5.

Debe usar al menos (4) pernos de 5/8” de diámetreo por lado.

NOTAS:

1.

Todas las soldaduras 1/4”.

2.

Retire toda la pintura antes de soldar.

3.

No suelde cerca o a través de los orificios en el enganche.

4.

Todas las soldaduras se deben hacer segun las especificaciones
de A.W.S.

5.

Despues de soldar, vuelva a pintar las superficies de metal al
descubierto.

Se deben usar estos orificios.

Use al menos (2) de estos

orificios.

Vista lateral del enganche y bastidor del

vehículo de remolque que muestra la

instalación con perno.

Distancia mínima

de 3” entre las

soldaduras.

3/8” de mínimo

entre la soldadura y

el borde de los

orificios.

Advertising