Instrucciones de instalación, Números de partes – Draw-Tite 36334 FRAME HITCH User Manual

Page 3

Advertising
background image

Instrucciones de instalación

SUBARU LEGACY SEDAN Y WAGON

SUBARU OUTBACK SEDAN Y WAGON

(EXCLUYE EL MODELO TIPO SPORT)

Números de partes:

06377

36334

90138

El enganche se muestra en la posición correcta

Ubicación del acceso al cableado: PC1, PC2

Equipo necesario:

Llaves: 3/4, 14mm, 17mm

Brocas de taladro: Ninguna

Figura 1.

3500 LB (1589 Kg) Peso máximo bruto del remolque

300 LB (136 Kg) Peso máximo de la horquilla

No supere el valor inferior entre la calificación del

fabricante del vehículo del remolque o

La barra de tracción se debe usar en
la posición levantada únicamente

Kit de barra de tracción:

36053

Kit de tornillos: 36334F

Ver Figura 2 para combinaciones de
bloques

Larguero del bastidor

Gancho de
remolque

Recolector del baúl

Tuercas de soldar existentes
(ambos lados)

TORNILLOS IGUALES EN AMBOS
LADOS

Barra de tracción opcional (se vende
por separado) para MODELOS
SEDAN ÚNICAMENTE
36071

La barra de tracción se debe usar en la
posición levantada únicamente.

Bloque sencillo en
todos los puntos

Bloque doble en

puntos delanteros

Bloque sencillo en

puntos delanteros

Sin bloques

Soporte existente del vehículo

Figura 2.

1. Retire los cuatro ganchos del silenciador (dos por lado), para permitir que el escape cuelgue lejos del bastidor.
2. En los modelos tipo wagon, retire el perno más delantero (uno por lado) en el soporte que está unido con perno a la parte inferior del bastidor en

la parte posterior del vehículo. Nota: En el modelo sedán y wagon será necesario retirar los tapones plásticos que cubren las tuercas de soldar

en el bastidor del vehículo.

3. Levante el enganche a su posición y sin apretar instale los tornillos del gancho de remolque como se muestra arriba.
4. Las ubicaciones de los bloques pueden variar según el modelo del vehículo. Use la combinación de bloques que llenen los vacíos entre los

soportes del enganche y el bastidor del vehículo. Instale los tornillos como se muestra en la Figura 1.

5. Apriete los tornillos 1/2-13 GR5 a 75 Lb.-pies. (102 N*M), y apriete los tornillos M10 CL8.8 a 38 Lb.-pies. (52 N*M)
6. Vuelva a instalar los cuatro ganchos del silenciador.

Rev. E

12-9-05

36334N

Sheet 3 of 3

z

2005 Cequent Towing Products

Bloque (pequeño)

Cant. (4)

8

Perno de carruaje 1/2-13 X 1.75

Cant. (1)

4

Tuerca hexagonal 1/2-13

Cant. (1)

7

Arandela plana 3/8

Cant. (4)

3

Arandela cónica ½

Cant. (1)

6

Arandela de bloqueo 7/16

Cant. (4)

2

Bloque (grande)

Cant. (1)

5

Perno M10 X 1.25 X 40mm

Cant. (4)

1

Nota: Revise el enganche con frecuencia, verificando que todos los tornillos sujetadores y la bola estén correctamente apretados. Si se quita el
enganche, tape todos los orificios en el colector del baúl u otros paneles de la carrocería para evitar la entrada del agua y los gases del escape.
Se debe retirar y reemplazar un enganche o bola que se haya dañado. Observe las precauciones de seguridad al trabajar por debajo del vehículo
y use protección visual. No corte los orificios de acceso o accesorio con soplete.
Este producto cumple con las especificaciones y requisitos de seguridad para conectar dispositivos y sistemas de remolque del estado de Nueva
York. V.E.S.C. Regulación V-5 y SAE J684.

Form F206 Rev A 5605

Advertising