Instrucciones de instalación, Honda accord, Incluye los híbridos – Draw-Tite 24787 SPORTFRAME HITCH User Manual

Page 5

Advertising
background image

Instrucciones de instalación

HONDA ACCORD

Incluye los Híbridos

6 cilindros

Números de partes:

60953

24787

77161

Ubicación del acceso al cableado: PC3

Equipo necesario:

Llaves: 11/16”, 3/4”

Brocas de taladro: 9/16”

1. Baje el escape quitando ambos aisladores de hule de los ganchos del silenciador. Tenga cuidado de no dejar que los silenciadores caigan debajo de
su propio peso.
2. Se deberán marcar y perforar ambos protectores de calor a 4 1/2” del orificio más delantero en el canal del bastidor. Marque los orificios, luego
sostenga el enganche en su posición para revisar. Consulte la ilustración para aclaración. Retiere el protector de calor para perforar.
3. Enrosque el perno líder (9) en el extremo del perno de carruaje (1) e inserte el perno líder a través de la placa de refuerzo (7). Inserte el perno líder y
la ensambladura a través del orificio de acceso en el bastidor y con cuidado hale a través del orificio existente en el bastidor hasta que el perno esté en
su posición. Deje los pernos líderes unidos de manera que las piezas no se regresen el interior del bastidor. Repita para el otro lado del vehículo.
4. Vuelva a instalar los protectores de calor una vez que los pernos de carruaje (1) estén en posición.
5. Instale el perno de carruaje (4) de 1-1/2” a través del orificio cuadrado en el enganche y el aro de amarre del vehículo del lado del conductor. Instale
bloques sujetadores (8) y arandela cóniica dentada (5) y tuerca (6) y apriete a mano para sostener el enganche en su lugar.
6. Inserte los pernos líderes a través de los orificios en las tiras del bastidor del enganche con cuidado de no empujar las ensambladuras de los pernos
de nuevo hacia los canales del bastidor, levante las tiras del bastidor del enganche hasta el bastidor del vehículo, quite los pernos líderes e instale
arandelas cónicas dentadas (2) y tuercas (3).
7. Apriete todos los pernos, consulte la tabla de torsión en la hoja de instrucciones.
8. Levante el escape de nuevo a su posición y vuelva a instalar los aisladores de hule.

Apriete todos los tornillos 1/2” con una llave de torsión a 75 Lb.-pies (102N*M)

Rev. C

9-29-08

24787N

Hoja 5 de 6

z

2005, 2007, 2008 Cequent Towing Products

BLOQUE; SUJETADOR, 1-1/2" X 3"

Cant. (1)

8

PERNO DE CARRUAJE 1/2”-13 X 1 1/2” GR 5

Cant. (1)

4

PLACA DE REFUERZO

Cant. (2)

7

TUERCA – 7/16”

Cant. (2)

3

TUERCA – 1/2”

Cant. (1)

6

ARANDELA CÓNICA DENTADA 7/16”

Cant. (2)

2

ARANDELA CÓNICA DENTADA 1/2”

Cant. (1)

5

PERNO DE CARRUAJE 7/16” - 14 X 1 1/2” GR 5

Cant. (2)

1

Apriete todos los tornillos 7/16 con una llave de torsión a 50 Lb.-pies. (68 N*M)

Nota: Revise el enganche con frecuencia, verificando que todos los tornillos y la bola estén correctamente apretados. Si se quita el enganche tape todos los orificios en el
colector del baúl u otros paneles de la carrocería para evitar la entrada del agua y los gases del escape. Se debe retirar y reemplazar un enganche o bola que se haya
dañado. Observe las precauciones de seguridad al trabajar por debajo del vehículo y use protección visual. No corte los orificios de acceso o accesorios con soplete.
Este producto cumple con las especificaciones y requisitos de seguridad para conectar dispositivos y sistemas de remolque del estado de Nueva York, V.E.S.C. Regulación
V-5 y SAE J684

2000 LB (908 Kg) Peso máximo bruto del remolque

200 LB (91 Kg) Peso máximo de la horquilla

No supere el valor inferior entre la calificación del

fabricante del vehículo del remolque o

La barra de tracción se
debe usar en la posición
LEVANTADA únicamente.

Kit de barra de tracción:

3592

Kit de tornillos: KA-8002-249

Form F206 Rev A 5605

Larguero del
bastidor

OJAL DE AMARRE

Para los vehículos con el panel

del aspecto:

Retire el panel de apariencia que
cubre el the trunk.
(2) 10mm
Quite los dos (2) remaches
plásticos que sostienen las
lengüetas de la placa protectora al
vehículo. Nota: Quite el centro del
remache con un destornillador.
Los remaches se deben reinstalar.
Devuelva el panel de apariencia y
los tornillos al propietario del
vehículo.

PERNO LÍDER

Qty. (2)

9

9

Advertising