Draw-Tite 118151 MODULITE WIRING KIT User Manual

Wiring kit, Nécessaire de câblage, Kit de cableado

Advertising
background image

4.

Run the black 12 ga. wire from the fuse
holder to the trailer light power converter
passing either under or through the vehicle.

NOTE
When passing wire through sheet metal
always go through an existing grommet,
add a grommet or use silicone rubber to
insulate the wire from the hole.

5.

Connect the other end of the fuse holder to
the black 12 ga. wire, using the yellow butt
connector (provided).

6.

Reconnect the vehicle's Negative (-) battery
cable and install the 10 amp fuse into the
fuse holder from step 3.

NOTE
See the vehicle's owners manual for
special battery reconnection instructions.

7.

Secure all loose wires with cable ties.

WARNING

All connections must be complete to
function properly. Test and verify installation
with a test light or trailer once installed.

Installation Instructions

Directives de Montage

Instrucciones de Instalación

Wiring Kit:

Trailer Light Power Converter

Nécessaire de câblage:

Convertisseur de courant

de feux de remorque

Kit de cableado:

Convertidor de potencia

de luces del remolque

118151-037

Rev. A

12/5/06

ENGLISH

TOOLS REQUIRED:

Wire Crimpers, Wire Cutters

WARNING

Do not connect the black "Battery" wire to
the fuse panel or tap into accessory wiring.
Connecting to existing wiring may damage
vehicle and cause trailer light failure.

1.

Mount the trailer light power converter
and make the taillight connections per
the instructions provided with the unit.

2.

Disconnect the vehicle's Negative (-)
battery cable.

CAUTION

Read and follow all warnings and cautions
printed on the tow vehicle's battery.

3.

If not removed, remove the fuse from the
yellow fuse holder (provided). After cutting
the yellow fuse holder wire, attach the ring
terminal (3/8" for top terminal or 1/2" for side
terminal) and secure to the vehicle's Positive
(+) battery cable.

READ THIS FIRST:
Read and follow all vehicle warnings and
installation instructions before beginning installation.
Wear safety glasses and use all safety precautions
during installation.

LISEZ CECI EN PREMIER:
Lire et observer toutes les consignes de sécurité
et les instructions avant de commencer l’installation.
Durant l’installation, veiller à toujours porter des
lunettes de protection et respecter les mesures
de sécurité.

LEA ESTO PRIMERO:
Lea y siga todas las advertencias e instrucciones
de instalación del vehículo antes de empezar la
instalación. Use gafas de seguridad y todas las
precauciones de seguridad durante la instalación.

Yellow Butt Connector (Supplied)
Connecteur d’about jaune (Fourni)
Conector de culata amarilla (Incluido)

Use Black 12 Gauge Wire (Provided)
Utiliser le fil noir de calibre 12 (Fourni)
Use un alambre negro de calibre 12 (Incluido)

Yellow Butt Connector (Supplied)
Connecteur d’about jaune (Fourni)
Conector de culata amarilla (Incluido)

Connect To Tow Vehicle's Taillight
System – Follow Instructions Provided
With Trailer Light Power Converter

Raccorder au système de feux arrière du
véhicule de remorquage – Observer les
instructions fournies avec le convertis-
seur de courant de feux de remorque.

Conecte al sistema de luz trasera del
vehículo de remolque – Siga las instruc-
ciones que se entregan con el conver-
tidor de potencia de luces del remolque

Disconnect Negative (-) Cable Before Wiring Trailer
Light Power Converter

Débrancher le câble négatif (-) avant de câbler
le convertisseur de courant de feux de remorque.

Desconecte el cable negativo (-) antes de conectar
el convertidor de potencia de luces del remolque

Remove Fuse
During Installation

Retirer le fusible
durant l’installation

Retire el fusible durante
la instalación

Use Ring Terminal For Battery Connection
3/8 For Top Terminal, 1/2 For Side Terminal (GM)

Utiliser la cosse à anneau pour la connexion de la batterie
3/8 pour la borne supérieure, 1/2 pour la borne latérale (GM)

Use un terminal en aro para la conexión de la batería
3/8 para el terminal superior, 1/2 para el terminal lateral (GM)

Inline Fuse Holder
& Fuse (Provided)

Porte-fusible et fusible
en ligne (Fourni)

Portador de fusible en
línea y fusible (Incluido)

Trailer Light Power Converter

Convertisseur de courant de feux de remorque

Convertidor de potencia de luces del remolque

Advertising