Français, Español – Reese 118547 T-ONE CONNECTOR User Manual

Page 2

Advertising
background image

FraNçaIS

OUTILS REQUIS:

Écarteur de panneau de garnisage,

Cliquet et douille de 10 mm ou clé de 10 mm,

Perceuse (mèche de 3/32 po), Tournevis à lame plate,

Sonde de vérification

1. Ouvrir le hayon arrière pour accéder aux boulons

qui maintiennent les feux arrière en place d. Enlever

les feux arrière des côtés conducteur et passager

du véhicule. Enlever le seuil, ainsi que les panneaux

et les plateaux du plancher du coffre. Mettre de côté

les articles qui ont été enlevés en veillant à ne pas

les endommager e.

2. En veillant à ne pas briser les agrafes, enlever

partiellement les panneaux de garnissage inférieurs,

du côté conducteur seulement f.

3. Du côté conducteur, fixer l’extrémité du connecteur

en T comprenant les fils jaune et brun. S’assurer que

les connecteurs sont insérés à fond, avec les pattes

de verrouillage en place.

4. Faire passer, de haut en bas, le faisceau compre-

nant le fil vert et le connecteur plat à 4 voies dans

l’ouverture derrière le feu arrière du côté conducteur.

Faire passer le connecteur plat à 4 voies au centre

du véhicule. Faire passer le faisceau comprenant

le fil vert sous le véhicule, puis vers le haut dans

l’ouverture derrière le feu arrière du côté passager.

5. Du côté conducteur, repérer le passe-fils entre la

cavité des feux et le coffre. Fendre délicatement le

passe-fils comme indiqué g.

6. Acheminer les connecteurs gris à 12 broches et à 1

broche du connecteur en T et les insérer à travers le

passe-fils fendu et dans le compartiment à bagages

du véhicule.

7. Depuis l’intérieur du véhicule, repérer le connecteur

gris à 12 broches du connecteur en T et l’insérer

dans le connecteur correspondant situé dans le

module/boîtier noir. Vérifier que les faces de contact

des connecteurs correspondent les unes aux autres.

AVERTISSEmENT

Toutes les surfaces de contact des connecteurs

doivent être propres et dépourvues de saleté. Veiller

à ne pas briser les pattes de verrouillage et s’assurer

que les connecteurs sont complètement rentrés, avec

les pattes de verrouillage en place.

8. Pour prévenir les dommages ou les bruits

indésirables, repérer une surface plane à un endroit

qui ne gêne pas le passage et monter le module/

boîtier noir du connecteur en T.

AVERTISSEmENT

Le module/boîtier noir doit être monté SEULEmENT

à l’INTÉRIEUR du véhicule. Afin de prévenir les

dommages ou les bruits de cliquetis, fixer le reste du

faisceau du connecteur en T à l’aide des attaches de

câble fournies, en prenant soin d’éviter les endroits

susceptibles de couper ou coincer les fils.

9. Repérer le boîtier à 1 broche rubané sur le faisceau

de feu arrière côté conducteur h. Brancher le boîtier

à 1 broche du connecteur en T dans le boîtier.

10. Repérer un endroit approprié à proximité du

connecteur pour effectuer la mise à la masse.

Nettoyer la surface pour y enlever toute trace de

saleté ou de traitement antirouille. Percer un trou

de 3/32 po et fixer le fil blanc à l’aide de l’oeillet

et de la vis fournis. (Ne pas percer le plancher

ou la plateforme du véhicule.)

ATTENTION

Avant de percer, vérifier ce qui se trouve sous la

surface pour prévenir tout dommage au véhicule

ou toute lésion corporelle. Ne pas percer de

surfaces exposées.

11. Ouvrir le capot du véhicule et repérer la boîte de

fusibles sur le côté conducteur près de l’avant du

véhicule. Déverrouiller la porte des fusibles pour

accéder à la zone des fusibles. Repérer la position no

étiquetée 20A Trailer. Insérer le fusible de 15 ampères

fourni avec l‚ ensemble du connecteur en T dans cette

position et verrouiller la boîte de fusibles.

AVERTISSEmENT

Tous les branchements doivent être terminés pour

que le connecteur en T fonctionne correctement.

Tester et vérifier l’installation à l’aide d’une lampe

témoin ou sur une remorque. Comme test initial,

réinitialiser le système électrique du véhicule en

retirant temporairement la clé du contact.

12. Afin de prévenir les dommages ou les bruits de

cliquetis, fixer le reste du faisceau du connecteur en

T à l’aide des attaches de câble fournies, en prenant

soin d’éviter les endroits susceptibles de couper ou

coincer les fils.

13. Replacer les panneaux de garnisage, le panneau de

seuil, les couvercles des compartiments à rangement,

le revêtement de plancher et les autres éléments qui

ont été retirés lors de l’installation, en prenant soin

de ne pas coincer ou couper les fils.

AVERTISSEmENT

Un circuit surchargé peut occasionner des incendies.

NE DÉPASSEZ JAMAIS la valeur la plus basse

indiquée par le fabricant de remorquage, ou :

• Max. lumière arrêt/tournant : 2 par côté (4,2 amps)

• Max. lumières arrières : (7,5 amps)

Consultez le manuel du propriétaire et la

feuille d’instructions du véhicule pour de plus

amples informations.

8. Localice una superficie plana e instale la caja

negramódulodel conector en T, para evitar daños o ruido.

ADVERTENCIA

La caja negra-módulo está diseñada para instalar

ÚNICAmENTE en el INTERIOR del vehículo. Instalar en

el exterior o áreas expuestas a los elementos o humedad

podría causar daños graves al vehículo y al módulo.

9. Localice el receptáculo de 1 pata pegada al arnés

de la luz trasera en el costado del conductor h.

Conecte el receptáculo de 1 pata del arnés conector

en T en el receptáculo.

10. Localice un punto adecuado de conexión a tierra cerca

del conector. Limpie la suciedad y el óxido del área.

Perfore un orificio de 3/32” y asegúrelo con el cable

blanco usando el ojete y tornillo provistos. (No perfore

en el piso o base del vehículo.)

ATENCIÓN

Revise qué hay detrás de cualquier superficie antes

de perforar para evitar daños al vehículo y/o lesiones

personales. No perfore ninguna superficie expuesta.

11. Abra la tapa del motor y ubique la caja de fusibles del

lado del conductor, cerca del frente del vehículo. Quite

el seguro de la puerta para llegar a los fusibles. Ubique

la posición con la etiqueta 20A Trailer. Inserte en esta

posición el fusible de 15 amperios incluido en el paquete

del conector en T y cierre el seguro de la caja de fusibles.

ADVERTENCIA

Se deben completar todas las conexiones para que el

conector en T funcione correctamente. Ensaye y verifique

la instalación con una luz de prueba o remolque una vez

se instale. Para la prueba inicial, reinicialice el sistema

eléctrico del vehículo al quitar temporalmente la llave

de la ignición.

12. Asegure el resto del arnés del conector en T con los

amarres de cable provistos para evitar daños o ruido

y con cuidado de evitar cualquier área que pellizque,

corte o derrita el cable.

13. Vuelva a instalar los paneles de tapizado plástico,

umbral, cubiertas de almacenamiento, revestimiento

de piso y otros artículos retirados durante la instalación,

con cuidado de no pellizcar o cortar los cables.

ADVERTENCIA

La sobrecarga del circuito puede ocasionar incendios.

NO exceda la calificación de remolque más baja indicada

por el fabricante o:

• Máx. luz de estacionamiento/ direccional: 2 por costado

(4.2 amperios)

• Máx. luz trasera: (7.5 amperios)

Lea el manual del propietario y la hoja de instrucciones

del vehículo para información adicional.

ESpaÑoL

HERRAmIENTAS NECESSARIAS:

Corte el removedor de paneles, Encaje y trinquete de

10mm o llave de tuercas de 10mm, Taladro (broca de

3/32”), Destornillador plano, Terminal de prueba

1. Abra la puerta trasera para tener acceso a los pernos

que sostienen las luces traseras en su lugar d.

Retire las luces traseras tanto en el costado del

conductor como del pasajero del vehículo. Retire el

umbral, paneles del piso del baúl y bandejas. Ponga

a un lado todos los artículos retirados con cuidado

de no dañar las partes e.

2. Con cuidado de no dañar los ganchos, retire

parcialmente los paneles de guarnición inferior

en el lado del conductor del vehículo únicamente f.

3. En el lado del conductor, instale el extremo del conec-

tor en T que contiene los cables amarillo y marrón.

Verifique que los conectores estén completamente

insertados con las lengüetas de bloqueo en su lugar.

4. Dirija el arnés que contiene el cable verde y el conector

plano de 4 cables por la abertura detrás de la luz trasera

del costado del conductor. Dirija el arnés del conector

plano de 4 cables hacia el centro del vehículo. Dirija el

arnés que contiene el cable verde por debajo del

vehículo y a través de la abertura detrás de la luz

trasera del costado del pasajero.

5. En el costado del conductor, coloque la arandela entre el

compartimiento de la luz trasera y el baúl. Con cuidado

recorte la arandela como se muestra g.

6. Dirija los conectores de 12 patas y 1 pata del conector

gris en T a través de la arandela cortada dentro del área

de carga del vehículo.

7. Desde el interior del vehículo, localice el conector gris

de 12 patas del conector en T e inserte en el conector

correspondiente localizado en la caja negra-módulo.

Revise que las superficies de los conectores de

cables correspondan.

ADVERTENCIA

Todas las superficies del conector deben estar limpias

y libres de suciedad. Tenga cuidado de no dañar las

pestañas de bloqueo y cerciórese de que los conectores

estén completamente insertados con las pestañas de

bloqueo en su lugar.

© 2011 Cequent Performance Products, Inc.

Advertising