Manual_ft04(c207)-v1-p8, Lnstallation guide – SilverStone FT04 User Manual

Page 9

Advertising
background image

8

7

8

Install 2.5” drive into the bottom of
the chassis and secure with screws.

Установите 2,5-дюймовый жесткий диск в
нижнюю часть корпуса и закрепите его
винтами.

Installieren Sie das 2,5 Zoll-Laufwerk
im unteren Teil des Gehäuses;
anschließend mit Schrauben fixieren.

Installez le lecteur 2.5” dans le bas du
boîtier et fixez-le avec des vis.

Instale el disco de 2,5” en la parte inferior
de la carcasa y fíjelo con tornillos.

Installare il drive da 2,5” nella parte bassa
dello chassis ed assicurarlo alla struttura
con le viti in dotazione.

2.5”드라이브를 케이스 바닥에 장착한 후
나사로 고정합니다.

ケース底部に2.5インチドライブを装着し、
ネジで固定します。

將2.5”硬碟裝入機殼底部,並鎖上螺絲。

将2.5”硬盘装入机壳底部,并锁上螺丝。

Reinstall the lower drive cage. If you
want to utilize CP05, you can install
it now.

Установите на место нижний отсек для
жестких дисков. Если вы хотите
использовать CP05, вы можете
установить его прямо сейчас.

Bringen Sie den unteren
Festplattenkäfig wieder an. Wenn
Sie den CP05 nutzen möchten,
können Sie ihn jetzt installieren.

Réinstallez la cage de lecteur inférieur.
Si vous voulez utiliser le CP05, vous
pouvez l'installer maintenant.

Reinstale la carcasa para discos inferior.
Si desea instalar la CP05, lo puede
hacer ahora.

Installare di nuovo la gabbia unità
inferiore. Se si vuole usare CP05, è
possibile installarlo adesso.

하단 드라이브 케이지를 다시 설치합니다.
CP05를 활용하려면 지금 이를 설치할
수 있습니다.

下部ドライブケージを再び取り付けます。
CP05の利用を希望する場合、
今取り付けることができます。

將底部硬碟架裝回,如果有需要安裝CP05,
可在這時安裝。

将底部硬盘架装回,如果有需要安装CP05,
可在这时安装。

lnstallation Guide

Advertising