Alimentación de aire, Lubricación, Localización y corrección de fallas – Sunex Tools SX211A User Manual

Page 7: Operación, Garantía limitada

Advertising
background image

SX211A: Desglose de piezas y manual de operación

7

06/08/09

Alimentación de aire...

Las herramientas de esta categoría operan dentro de un rango

amplio de presión de aire. Al trabajar libremente, se recomienda

que la presión de aire de estas herramientas mida a un 90 PSI en

la herramienta. La presión alta y el aire sucio disminuirán la vida

de la herramienta debido al desgaste más rápido, y pueden crear

condiciones peligrosas.
Toujours utiliser de l’air propre et sec. La poussière, les fumées

corrosives et/ou l’humidité dans la conduite d’air endommageront

l’outil. Évacuer le réservoir d’air quotidiennement. Nettoyer le tamis

de l’entrée d’air au moins une fois par semaine. La procédure de

connexion recommandée peut être consultée sur la figure 1.

Lubricación...

Lubrique diariamente el motor de aire con lubricante para herramientas

neumáticas de calidad. Si ni se usa ningún lubricante para la línea de

aire, deje caer 1⁄2 onza del lubricante por la longitud de la herramienta,

lanzándolo a chorro en la admisión de aire de la herramienta o en

la conexión más cercana al abastecimiento de aire, reconecte el

abastecimiento de aire y luego ponga en marcha la herramienta. o en

la manguera de entrada de aire. No use más de una 1⁄2 onza de aceite,

ya que la aplicación excesiva ocasionará la disminución de potencia

de la herramienta.

Localización y corrección de fallas...

Puede haber otros factores ajenos a la herramienta que sean causa de

pérdida de corriente o acción errática. La potencia reducida de salida

del compresor, el drenaje excesivo en la tubería de aire, humedad

o restricciones en las cañerías de aire o el uso de conexiones de

manguera de tamaño inadecuado o en malas condiciones puede

reducir el suministro de aire. Depósitos de arenilla o goma en la

herramienta pueden cortar la potencia y pueden corregirse limpiando

el aspirador de aire y limpiando a chorro la herramienta con aceite

que disuelva la goma o una mezcla de partes iguales de SAE #10 y

querosén. Si no hay ningún problema con las condiciones externas,

desconecte la herramienta de la manguera y llévela al centro autorizado

de servicio más próximo.

Operación...

• Siempre use la protección de disco recomendada para

prevenir las lesiones ocasionadas por las piezas

rotas del disco de esmeril. Si alguna protección haya

aguantado una rotura de disco, deje de usarla y

repóngala con una protección nueva. Puede ser

que esté dañada. Coloque la protección entre el disco

de esmeril y el operador. Use barreras para protegerles a otras personas

de los fragmentos volantes del disco y de las chispas de encendido del

amolador.

• Cuando se involucre en la operación de esta

herramienta, siempre use protección para los ojos y

la cara resistentes al impacto. Aún los proyectiles

pequeños pueden lastimar los ojos y provocar la

ceguera. Un disco de esmeril que explote puede causar

lesiones muy serias. Con un tacómetro, mida

diariamente la velocidad del amolador neumático para asegurar que

no sea mayor de las RPM indicadas en el disco de esmeril. Nunca use

ningún disco de esmeril el cual tiene indicaciones para una velocidad

menor a la velocidad del amolador neumático.
Antes de comenzar a amolar, pruebe el disco de esmeril al brevemente

ponerlo en marcha con el acelerador a fondo. Asegúrese de usar una

barrera (tal como debajo de una mesa para trabajo pesado) para frenar

cualquier pieza rota del disco.

para ensamblar las ruedas de la esmeriladora:

1. Use la llave inglesa de control (#53) para sostener el eje del

engranaje (#33).
2. Atorníllelo sobre la pestaña (#38) con el lado del hombro orientado

hacia la herramienta. Apriételo.
3. Sujete la rueda del disco de esmerilado.
4. Atorníllela sobre la tuerca de pestaña, con el lado del hombro

orientado hacia la herramienta. ¡Asegúrela apretadamente!

gARANTÍA LIMITADA

SUNEX INTERNATIONAL, INC., LE gARANTIZA A SUS CLIENTES QUE LAS HERRAMIENTAS Y

PRODUCTOS CON LA MARCA DE LA EMPRESA SUNEX TOOLS NO CONTIENEN DEFECTOS EN SU MANO DE OBRA NI

MATERIAS PRIMAS.
Sunex International, Inc., reparará o sustituirá sus productos con la marca Sunex Tools® que reflejen fallas en el funcionamiento satisfactorio debido a que la

mano de obra o las materias primas estén defectuosas, tomando como base las cláusulas y condiciones de los planes de garantía descritos a continuación y

asignados a ese producto específico. Este producto tiene una garantía de UN AñO. Durante ese periodo de garantía, Sunex Tools® reparará o sustituirá, como

así opte por hacerlo, cualquier componente o unidad que se compruebe tener decectos en su materia prima o mano de obra.
Otra importante información de la garantía...

Esta garantía no cubre ningún daño al equipo o herramientas, si este surge como resultado de su alteración, abuso, o mal uso o daños ni tampoco cubre

las reparaciones o reposiciones hechas por cualquier persona ajena a los centros de servicio de garantía autorizados y que no sean de Sunex Tools®. La

obligación antes mancionada queda bajo la responsabilidad exclusiva de Sunex Tools® según se menciona o de cualquier garantía implícita y bajo ninguna

circunstancia quedará bajo su responsabilidad cualquier garantía implícita ya bajo ninguna circunstancia quedará bajo su responsabilidad cualquier daño

incidental o consecuencial.

Nota: Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de los daños incidentales o consecuenciales, por lo tanto la limitación o exclusión

arriba mencionada quizá no pudiera serle pertinente a usted. Devuelva el equipo o componentes a Sunex Tools®, un centro de servicio de

garantía autorizado, con elflete pagado. Asegúres haber incluido su nimbre y dirección, la evidencia de la fecha de adquisición y la descripción

del defecto que se sospeche tener. Si tiene alguna duda relacionada con elservicio de garantía, por favor escríbale a Sunex Tools®. Esta garantía

le concede derechos jurídicos específicos y quizá otros derechos que varían de un estado a otro, Sunex Tools® tiene a su disposición los juegos

de reparación y refacciones de repuesto para muchos de sus productos, sin importar si el producto continúe o no bajo el plan de la garantía.

• Instrucciones de Operación • Información de Advertencia • Revisión de Refacciones

DIRECCIóN A EMBARCARSE: Sunex Tools • 315 Hawkins Rd. • Travelers Rest, SC 29690

DIRECCIóN DE CORREOS:

Sunex Tools • P.O. Box 1233 • Travelers Rest, SC 29690

Advertising