Y ez-shot – Tracer Big EZ Shot and EZ Shot M-L AM12050 User Manual

Page 7

Advertising
background image

7

AVERTISSEMENT

Les ultraviolets sont dangereux si les

yeux et la peau sont exposés au fil du

temps. Minimiser l’exposition aux

ultraviolets en portant des lunettes

bloquant les UV et ne jamais orienter

la source de lumière en direction de

quelqu'un.

Veuillez nous appeler au 1-800-641-1133 si vous avez besoin d'informations sur le produit

ou d'une assistance technique. En dehors des États-Unis, appelez au 1 516-333-1254.

CHEMTREC N° d’appel des secours (24 heures par jour): 1-800-424-9300. Hors des

États-Unis continentaux, appelez à frais virés le: 703-527-3887. Consultez les fiches

techniques sur la sécurité des produits en vous connectant à notre site web:

www.tracerline.com.

Spanish

Sistemas de Inyección de Tinturas, de Dosis Múltiple

BigEZ

y EZ-Shot

Para Inyectar Cartuchos de Tintura BigEZ de 118 y 236 ml y

Cartuchos Lubricantes de A/C de 236 ml

Para Uso con el Inyector de Tintura BigEZ y

la Pistola de Inyección EZ-Shot

Patentes Nos. 6,056,162 y 6,050,310 de los Estados Unidos

La tintura Fluoro-Lite/P

®

(TP-9760 para los sistemas R-134a/PAG) y la tintura Fluoro-Lite/E

®

(TP-9770 universal para los sistemas R-12 y R134a) cumplen o exceden la norma estándar SAE

J2297 en cuanto a la estabilidad y compatibilidad de las tinturas fluorescentes ultra violeta para la

detección de fugas de refrigerante en los sistemas R-134a/PAG de Aire Acondicionado—A/C.

Puesto que el uso de una tintura fluorescente para la detección de fugas requiere la adición

de una sustancia química dentro del sistema de A/C, que puede ser o no ser compatible con el

sistema, tales tinturas no deben usarse a menos que estén expresamente respaldadas por los

fabricantes del sistema de A/C o el fabricante del vehículo o cumplan con los requisitos de la

norma SAE J2297.

PREPARACION DEL CARTUCHO Y ENSAMBLE DE LA MANGUERA

Sostenga el cartucho en posición vertical, retire la tapa y atornille el cartucho firmemente en la

válvula de retención del conjunto de la manguera.

CONEXION DEL CARTUCHO AL SISTEMA DE INYECCION

Inyector de tintura TP-9745 BigEZ—

• Desatornille completamente el mango del inyector.

• Conecte el conjunto de cartucho de tintura y manguera al conjunto del mango con un cuarto de giro.

PRÉCAUTIONS SUR LES COLORANTS

Tenir hors de portée des enfants.

Essuyer immédiatement tout déversement

de colorant. Possibilité de détérioration des

peintures et finitions. Peut tacher les mains

et les vêtements.

Doit être rangé dans un lieu frais à l’abri de

la lumière solaire.

CARTOUCHES DE LUBRIFIANT DE CLIMATISATION : 236 ML

Pour ajouté du lubrifiant PAG à des systèmes de climatisation R-134a

TP-9761-0108

Lubrifiant CST PAG R-134a/46

TP-9762-0108

Lubrifiant CST PAG R-134a/100

TP-9763-0108

Lubrifiant CST PAG R-134a/125

TP-9764-0108

Lubrifiant CST PAG R-134a/150

TP-9766-0108

Lubrifiant “double end-capped” CST PAG R-134a/46

TP-9767-0108

Lubrifiant “double end-capped” CST PAG R-134a/100

TP-9768-0108

Lubrifiant “double end-capped” CST PAG R-134a/150

Pour ajouter un lubrifiant ester à base de polyol à des systèmes de climatisation

R-134a/POE ou R-12

TP-9771-0108

Lubrifiant CST POE R-134a/100

Advertising