Figura 5, Tabla 2: especificaciones, Figura 4 – Advanced Protection SPDee DC User Manual

Page 7: Lista de partes 1 1 - dps spd, Dimensiones y peso

Advertising
background image

3

Rango de Voltaje y Aplicación

Antes de la instalación del DPS, verifique que el voltaje en

la placa de identificación y el número del modelo tengan el

mismo voltaje que el sistema de distribución de potencia.

Mirar las fichas técnicas o llamar al Soporte técnico de

APT en Estados Unidos al (727) 535-6339 o al Distribuidor

Autorizado de su País. Quien especifica los DPSs o el

usuario deben estar familiarizados con la configuración y

el arreglo del sistema de distribución de potencia.

DPSs en Sistemas sin puesta a tierra

Cuidado – Los sistemas sin puesta a tierra son

intrínsecamente inestables y pueden producir excesivos

altos voltajes de línea-a-tierra durante ciertas condiciones

de falla. Durante estas condiciones de falla, cualquier

equipo eléctrico incluyendo un DPS, puede estar sometido

a voltajes que exceden sus parámetros de diseño. Esta

información se esta suministrando al usuario de modo que

una decisión con todo conocimiento pueda tomarse antes

de la instalación de cualquier equipo eléctrico sobre un

sistema de potencia sin puesta a tierra.

La instalación del DPS DC cuando DC+ o DC- es

aterrizado le DPS DC estándar SPD

ee

puede ser usado

cuando DC- es conectado a tierra. In raras aplicaciones

cuando DC+ es conectado a tierra, debe ser utilizado un

DPS SPD

ee

DC que tenga la el sufijo de la opción “G”. Por

favor contáctese con fabrica cuando lo requiera.

Figura 5

Opciones de Montaje de
un SPD

ee

Lista de Partes 1

1 - DPS SPD

ee

incluyendo 3 ‘ (~1m) de

conductor

1 - Soporte de montaje en L

1 - Tuerca de conducto 3/4”

2 - Tornillos cilíndricos de montaje

1 - Ficha Técnica

1 - Manual de Instalación (este documento)

Explicación Simplificada de Operación

El DPS censa un sobrevoltaje y crean un cortocircuito

momentáneo para redireccionar la energía dañina

del sobrevoltaje a la puesta a tierra. Ellos reinician

automáticamente y esperan el siguiente sobrevoltaje.

Esto es similar a la válvula de alivio de presión sobre un

calentador de agua: la presión sube, la válvula abre para

relevar la presión y luego reinicia. En un sistema eléctrico,

el DPS detecta un sobrevoltaje, cortos temporales envían

energía a la puesta a tierra y luego se reinician. Los DPSs

son capaces de repetir esta función miles de veces.

SPD

ee

incluye protección interna por sobrecorriente

No se requieren protección complementaria de

sobrecorriente para proteger el DPS. El modelo SPD

ee

arriba certificado se han probado para 100kA de rango

de corriente de Cortocircuito (SCCR) incluyendo los

conductores. (Vea la etiqueta marcada UL sobre el DPS

o revise la ficha técnica de especificaciones).

Siga todos los códigos aplicables, que generalmente

requieren que la conexión de conductores tenga protección

por sobrecorriente. Basado en el conductor # 8 del DPS,

recomendamos inmediato aguas arriba el dispositivo

de protección por sobrecorriente con un rango nominal

no mayor que 40A. Un interruptor de 40A o menor o un

fusible podría servir como un interruptor para desconectar

y proporcionar la protección de cortocircuito impuesta por

NEC

®

para los conductores.

Modelos SPD

ee

similares se han probado para 200kA de

rango de corriente de Cortocircuito (SCCR) incluyendo los

cables en sistemas de CA y han sido clasificadas para uso

en Tipo 1 (NEC

®

Artículo 285).

Este dispositivo tiene al interior la protección por

sobrecorriente y por sobre temperaturas que desconectará

los componentes de supresión dañados al final de su

vida útil, pero mantendrá la carga energizada - ahora

sin protección. Si esta situación es indeseable para la

aplicación, siga estas instrucciones para reemplazar el

dispositivo. SPD

ee

es sellado con soldadura de ultrasonido

y no contiene ninguna pieza que sea reutilizable.

Tabla 2: Especificaciones

Temperatura de operación

-40

o

C (-40

o

F) to 65

o

C (+149

o

F)

Temperaturas de almacenamiento

-55

o

C (-67

o

F) to 65

o

C (+149

o

F)

Tamaño del cable y torque

de Instalación

8 AWG; 25 lb - in

6 AWG (Ground); 35 lb - in

Grado de Encerramiento

NEMA 250

Tipo 4X con la correspondiente

conduleta cerrada & sellada

Figura 4

Dimensiones y Peso

3.26”

3.26”

1.15”

4.13”

3/4”-14

Sized for std 35mm DIN-rail

3.31” 3.57”

Weight: 1.60 lbs

(0.73 kg)

Peso:

Riel Din Tamaño estandar 35mm

Montaje con Soporte en L

para superficies planas

Unión estándar.

3/4"-14

Montaje en Riel

Din (riel no incl.)

Unión de 3/4 " (tuerca de conducto incluida)

Riel Din estándar 35mm (no incluido)

-

Soporte de montaje sujeto en el Riel Din

Lamina estándar para montaje en superficie

-

Una el soporte en L a la superficie por los

agujeros para el montaje.

Advertising