Canon PIXMA MG4250 User Manual

Page 3

Advertising
background image

3

4

1

3

1

2

4

5

1

2

2

Plaats het papier

met de afdrukzijde omlaag totdat het niet verder kan. Wanneer u fotopapier gebruikt,

moet u de apparaatinstellingen voor het mediumtype en -formaat aanpassen. Raadpleeg de

Online

handleiding, die later wordt geïnstalleerd, voor details.

Fotopapier

plaatsen

Gewoon papier

plaatsen

Controleer of de papieruitvoerlade

is gesloten en trek de papiersteun

uit.

11

Schuif de rechter papiergeleider

naar het uiteinde.

De linker papiergeleider wordt tegelijk met

de rechter papiergeleider verplaatst.

22

Plaats het papier totdat dit niet

verder kan.

33

Pas de papiergeleider aan het

formaat van het gebruikte papier

aan en open het verlengstuk van

uitvoerlade.

44

Open de papieruitvoerlade en de

papieruitvoersteun.

55

Wanneer u afdrukt terwijl de

papieruitvoerlade is geopend, wordt

een fout veroorzaakt.

Raadpleeg de

Online handleiding,

die later wordt geïnstalleerd, voor

informatie over papier.

Selecteer

Instelling starten (Start setup) op het scherm en volg de instructies op het scherm om een

draadloze LAN-verbinding te maken. In de volgende gevallen:

Als u een USB-verbinding wilt gebruiken
Als u moeite hebt met de procedure

Selecteer Nu annuleren (Cancel for now) en ga verder naar .

U kunt een netwerkverbinding maken door de instructies op het computerscherm bij te volgen.


*

Legen Sie das Papier

mit der bedruckbaren Seite nach unten bis zum Anschlag ein. Passen Sie

die Geräteeinstellungen für Medientyp und Format bei der Verwendung von Fotopapier an. Weitere

Informationen finden Sie im

Online-Handbuch, das zu einem späteren Zeitpunkt installiert wird.

Einlegen von

Fotopapier

Einlegen von

Normalpapier

Überprüfen Sie, dass das

Papierausgabefach geschlossen

ist, und ziehen Sie dann die

Papierstütze heraus.

11

Schieben Sie die rechte

Papierführung an das Ende.

Die linke Papierführung bewegt sich

parallel zur rechten Führung.

22

Legen Sie das Papier bis zum

Anschlag ein.

33

Richten Sie die Papierführung auf

das Papierformat aus, und öffnen

Sie dann die Verlängerung des

Ausgabefachs.

44

Öffnen Sie das Papierausgabefach

und die Papierausgabestütze.

55

Weitere Informationen zum Papier

finden Sie im

Online-Handbuch, das

zu einem späteren Zeitpunkt installiert

wird.

Wenn der Druckvorgang bei

geschlossenem Papierausgabefach

ausgeführt wird, tritt ein Fehler auf.

Wählen Sie für eine WLAN-Verbindung die Option

Einrichtung starten (Start setup) auf dem Bildschirm, und

folgen Sie der Anleitung auf dem Bildschirm. Unter folgenden Bedingungen:

Falls Sie eine USB-Verbindung verwenden möchten
Falls bei dem Vorgang Probleme auftreten

Wählen Sie Vorerst abbrechen (Cancel for now), und fahren Sie mit fort.

Sie können die Netzwerkverbindung einrichten, indem Sie der Anleitung auf dem Computerbildschirm unter folgen.


*

Insérez le papier,

face à imprimer vers le bas, jusqu'à ce qu'il soit correctement en place. Lorsque

vous utilisez ce type de papier, il vous faut modifier les paramètres de la machine relatifs au type et

au format de support. Pour plus d'informations, reportez-vous au

Manuel en ligne, qui sera installé

ultérieurement.

Chargement de

papier photo

Configuration du

papier ordinaire

Vérifiez que le bac de sortie papier

est fermé, puis retirez le support

papier.

11

Faites glisser le guide papier de

droite vers l'extrémité.

Le guide papier de gauche se déplace

simultanément avec le guide de droite.

22

Insérez le papier jusqu'à ce qu'il

soit correctement en place.

33

Réglez le guide papier en fonction

du format de papier utilisé, puis

ouvrez l'extension du bac de sortie

papier.

44

Ouvrez le bac de sortie papier et le

support de sortie papier.

55

Pour plus d'informations sur le papier,

reportez-vous au

Manuel en ligne, qui

sera installé ultérieurement.

L'impression sans ouvrir le bac de

sortie papier provoque une erreur.

Pour vous connecter au réseau local sans fil, sélectionnez

Lancer configuration sur l'écran, puis suivez les

instructions à l'écran. Dans les conditions suivantes :

Si vous souhaitez utiliser une connexion USB
Si vous rencontrez des difficultés avec la procédure

Sélectionnez Annuler pour l'instant, puis passez à l'étape .

Vous pouvez réaliser une connexion réseau en suivant les instructions affichées sur l'écran de l'ordinateur dans .


*

Insert paper

with the printable side down until it stops. When using photo paper, machine settings for

media type and size should be adjusted. For details, refer to the

On-screen Manual which will be installed

later.

Loading Photo

Paper

Check that the Paper Output Tray

is closed, then pull out the Paper

Support.

11

Slide the right Paper Guide to the

end.

The left Paper Guide moves

simultaneously with the right guide.

22

Insert paper until it stops.

33

Adjust the Paper Guide to fit the

paper size used, then open the

Output Tray Extension.

44

Setting Plain

Paper

Open the Paper Output Tray and

the Paper Output Support.

55

Printing without opening the Paper

Output Tray causes an error.

For information about paper, refer to

the

On-screen Manual which will be

installed later.

To connect to wireless LAN, select

Start setup on the screen, then follow the on-screen instruction. In the

following conditions:

If you want to use USB connection
If you have difficulty with the procedure

Select Cancel for now, then proceed to .

You can perform network connection by following the instruction shown on the computer screen in .


*

Advertising