Getting started, Introducción, Aluksi – Electrolux ESF2000 User Manual

Page 18: Alustamine

Advertising
background image

EN

Getting started

3. Put the two filters in the juice

collector, the large filter should fit
securely onto the clutch. The small
filter fits inside the large filter. Make
sure they lock into place (“click”).

1. The appliance will only function

if all parts have been properly

assembled and the lid has been

properly locked in place with the

handle.

2. Place the juice collector into the

appliance.

EN

ES

Introducción /

2. Coloque el recogedor de zumo en el

aparato.

1. El aparato sólo funciona si todas las

piezas se han montado correctamente
y la tapa se ha bloqueado bien con el
asa.

3. Coloque los dos filtros en el colec-

tor de zumo; el filtro grande debe
ajustarse firmemente en la pestaña. El
filtro pequeño se introduce en el filtro
grande. Asegúrese de que encajan en
su sitio (“clic”).

FI

Aluksi

2. Aseta mehunkerääjä laitteeseen.

1. Laite käynnistyy vain, jos kaikki osat

ovat kunnolla paikoillaan, ja kansi on
lukittu kahvan avulla.

3. Aseta kaksi suodatinta mehun-

kerääjään, suuren suodattimen
tulee kiinnittyä hyvin kytkimeen.
Pieni suodatin tulee asentaa suuren
suodattimen sisälle. Varmista, että ne
napsahtavat paikoilleen.

Alustamine /

EE

2. Asetage mahlakoguja seadmesse.

1. Seade hakkab tööle ainult siis, kui

kõik osad on õigesti paigaldatud ning
kaas koos käepidemega korralikult
asendisse lukustatud.

3. Pange kaks filtrit mahlakogujasse,

kusjuures suurem filter peaks kindlalt
kannu külge kinnituma. Väiksem filter
käib suure filtri sisse. Veenduge, et
need kohale lukustuvad (klõpsuga).

www.electrolux.com

18

Advertising