English -20, Svenska -20, Deutsch -21 suomi -21 – Electrolux ZSC6920 User Manual

Page 4: Norsk -21, Dansk -36, Pусский -36, Latviski -37 eesti keeles -37, Türkçe -37, Français -52, Español -52

Advertising
background image

Thank you for having chosen an Electrolux

SuperCyclone vacuum cleaner. These Operating In-

structions cover all SuperCyclone models. This means

that with your specific model, some accessories/

features may not be included. In order to ensure the

best results, always use original Electrolux acces-

sories. They have been designed especially for your

vacuum cleaner.

English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-20

Tack för att du har valt en Electrolux SuperCyclone

dammsugare. Denna bruksanvisning gäller alla Super-

Cyclone-modeller. Detta innebär att vissa tillbehör el-

ler funktioner kanske inte finns för just din modell. Se

till att alltid använda originaltillbehör från Electrolux

för att få bästa resultat. De är speciellt utformade för

din dammsugare.

Svenska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-20

Wir freuen uns, dass Sie sich für einen Electrolux Su-

perCycloneStaubsauger entschieden haben. Diese Be-

dienungsanleitung gilt für alle SuperCyclone-Modelle.

Das bedeutet, dass Ihr Modell möglicherweise be-

stimmte Zubehörteile und/oder Funktionen nicht ent-

hält. Um bestmögliche Ergebnisse zu erzielen, sollten

Sie ausschließlich das speziell für Ihren Staubsauger

entwickelte Original-Electrolux-Zubehör verwenden.

Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-21

Suomi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-21

Kiitos, että valitsit Electroluxin

SuperCyclone-pölynimurin. Nämä käyttöohjeet

kattavat kaikki SuperCyclone-mallit Käyttöohjeis-

sa ei tämän vuoksi ehkä kerrota joistakin imurisi

lisävarusteista tai -ominaisuuksista. Voit varmistaa

parhaan mahdollisen imurointituloksen käyttämällä

aina Electroluxin alkuperäisiä lisävarusteita. Ne on

suunniteltu nimenomaan pölynimuriasi varten.

Takk for at du valgte støvsugeren Electrolux SuperCyclone.

Denne bruksanvisningen dekker alle SuperCyclone-

modeller. Det betyr at enkelte funksjoner eller tilbehør

kanskje ikke finnes på din modell. Bruk alltid originalt

Electrolux-utstyr for å oppnå best resultater. Det er spesial-

laget for støvsugeren din.

Norsk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-21

Tak, fordi du valgte en Electrolux SuperCyclone-støv-

suger. Denne brugervejledning dækker alle SuperCy-

clone-modeller. Det betyder, at der kan være tilbehør/

funktioner, som ikke kan anvendes på din model. Brug

altid originalt Electrolux-tilbehør, så opnår du det bed-

ste resultat. Det er designet specielt til din støvsuger.

Dansk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22-36

Благодарим за покупку пылесоса Electrolux SuperCyclone.

Данное руководство по эксплуатации содержит све-

дения обо всех моделях серии SuperCyclone. Поэтому

некоторые функции или принадлежности, возможно, не

входят в комплект выбранной вами модели. Наилучшие

результаты гарантируются только для фирменных при-

надлежностей Electrolux, разработанных специально для

данной модели пылесоса.

Pусский . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22-36

Paldies, ka izvēlējāties putekļsūcēju Electrolux Su-

perCyclone. Šie lietošanas norādījumi attiecas uz

visiem SuperCyclone modeļiem. Lūdzu ņemiet vērā, ka

jūsu modeļa komplektācijā, iespējams, daži piederumi

vai funkcijas nav iekļauti.

Lai lietojot nodrošinātu vislabākos rezultātus, vienmēr

izvēlieties oriģinālos Electrolux piederumus. Tie ir īpaši

paredzēti jūsu putekļsūcējam.

Latviski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23-37

Eesti keeles . . . . . . . . . . . . . . . . 23-37

Täname teid, et valisite Electroluxi tolmuimeja Su-

perCyclone. Käesolev kasutusjuhend on ühine kõigile

SuperCyclone’i mudelitele. See tähendab, et teie mu-

delil võivad mõned tarvikud ja omadused puududa.

Parimate tulemuste tagamiseks kasutage alati Elect-

roluxi tarvikuid. Need on valmistatud spetsiaalselt

sellele tolmuimejale.

Electrolux SuperCyclone elektrikli süpürgeyi tercih

ettiğiniz için teşekkür ederiz. Bu kullanma talimatları

tüm SuperCyclone modelleri için geçerlidir. Yani satın

almış olduğunuz model, burada bahsi geçen aksesuar-

lardan/özelliklerden bazılarına sahip olmayabilir. En iyi

sonucu elde etmek için her zaman orijinal Electrolux

aksesuarlarını kullanın. Bu aksesuarlar sizin elektrikli

süpürgeniz için özel olarak tasarlanmıştır.

Türkçe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23-37

Nous vous remercions d’avoir choisi l’aspirateur Elec-

trolux SuperCyclone. Ces instructions d’utilisation

portent sur l’ensemble des modèles SuperCyclone.

Cela signifie qu’il est possible que certains accessoires

ou fonctions ne soient pas fournis avec le modèle que

vous avez en votre possession. Afin d’obtenir des per-

formances optimales, utilisez toujours des accessoires

originaux Electrolux. Ils ont été spécialement conçus

pour votre aspirateur.

Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38-52

Gracias por elegir un aspirador Electrolux SuperCyclo-

ne. En este manual de instrucciones se incluyen todos

los modelos SuperCyclone. Es posible que su modelo

no incluya algunos accesorios o funciones. Para lograr

el mejor resultado, utilice únicamente los accesorios

originales de Electrolux, que han sido diseñados espe-

cíficamente para su aspirador.

Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38-52

Grazie per avere scelto un aspirapolvere Electrolux

SuperCyclone. Queste Istruzioni per l’uso sono valide

per tutti i modelli SuperCyclone. Questo significa che

per il modello specifico acquistato, alcuni accessori o

funzionalità potrebbero non essere inclusi. Per ottene-

re sempre i migliori risultati, utilizzare esclusivamente

accessori originali Electrolux, pensati in modo specifi-

co per questo aspirapolvere.

Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39-53

Obrigado por ter escolhido um aspirador Electrolux

SuperCyclone. Estas Instruções de Funcionamento

abrangem todos os modelos SuperCyclone. Isto signi-

fica que alguns acessórios/funções podem não estar

incluídos no seu modelo específico. De modo a asse-

gurar os melhores resultados utilize sempre acessórios

originais Electrolux. Estes foram concebidos especial-

mente para o seu aspirador.

Português . . . . . . . . . . . . . . . .39-53

Dank u dat u hebt gekozen voor een Electrolux

SuperCyclone-stofzuiger. Deze bedieningsinstructies

gelden voor alle SuperCyclone-modellen. Dit betekent

dat mogelijk niet alle accessoires/kenmerken van uw

model worden beschreven. Gebruik altijd originele

Electrolux-accessoires voor de beste resultaten. Deze

accessoires zijn speciaal ontworpen voor uw stofzui-

ger.

Nederlands . . . . . . . . . . . . . . . 39-53

Advertising