Česky, Български, Romană – Electrolux ZSC6920 User Manual

Page 79

Advertising
background image

78

79

38

41

42

43

45

44

39

40

Vyprázdnění a čištění prachového kontejneru

Varování ! Prachový kontejner je nutné vyprázdnit

nejpozději ve chvíli, kdy je naplněn po značku MAX na

prachovém kontejneru.

Prachový kontejner se nesmí přeplňovat.

Vyprázdnění prachového kontejneru

38 Otevřete přední kryt a vytáhněte prachový

kontejner.

39 Otevřete víko prachového kontejneru posunutím

tlačítka otevření vpravo.

40 Vysypte jej do odpadkového koše.

Zavřete víko prachového kontejneru tak, aby

zaklaplo na místo.

41 Umístěte prachový kontejner zpět do vysavače a

poté zavřete přední víko.

Čištění kuželového filtru odsávací jednotky

42 Pokud se kuželový filtr zašpiní, vyjměte filtr

z odsávací jednotky otočením a následným

vytažením směrem ven (43).

Vypláchněte kuželový filtr vodou a poté důklad-

ně vysušte.

Znovu jej vložte do odsávací jednotky.

44 Poznámka: Levou stranu prachového kontejneru

otevírejte pouze v případě, že dojde k ucpání pra-

chem nebo vlákny.

Údržba filtrů

Motorový filtr (Ref. č. EF95):

Pokud je motorový filtr viditelně znečištěný, je třeba jej

vyměnit. Nikdy vysavač nepouživejte bez filtrů.

45 Pokud chcete motorový filtr vyjmout, otevřete

přední víko a vytáhněte prachový kontejner ven

a poté vytáhněte motorový filtr

Česky

Изпразване и почистване на контейнера за прах

Предупреждение! Контейнерът за прах трябва да

се изпразни, най-късно когато е пълен до индика-

торния знак MAX.

Контейнерът за прах никога не трябва да се

препълва.

Изпразване на контейнера за прах

38 Отворете предния капак и извадете контейне-

ра за прах.

39 Отворете капака на контейнера за прах, като

плъзнете бутона за отваряне отдясно.

40 Изпразнете го в кошче за отпадъци.

Затворете капака, докато щракне.

41 Поставете на контейнера за прах на място в

прахосмукачката, докато щракне, след което

затворете предния капак.

Почистване на конусовидния филтър на прахо-

смукачката

42 Ако конусовидният филтър се замърси, изва-

дете го от прахосмукачката, като го завъртите

и издърпате навън (43).

Изплакнете конусовидния филтър с вода и

след това го изсушете напълно.

Поставете го отново в прахосмукачката.

44 Забележка: отваряйте лявата страна на

контейнера за прах само когато заседне прах

или влакна.

Поддръжка на филтрите

Филтър на мотор (номер EF95):

Филтърът на мотора трябва да се подменя,

когато е видимо замърсен. Никога не използвайте

прахосмукачката без филтри.

45 За да извадите филтъра на мотора, отворете

предния капак и повдигнете контейнера за

прах, след което издърпайте филтъра на мото-

ра навън

Български

Golirea şi curăţarea containerului de praf

Avertisment ! Containerul de praf trebuie să fie golit cel

mai târziu atunci când este plin până la indicatorul MAX

de pe acesta.

Nu permiteţi niciodată umplerea containerului de praf

peste limita maximă.

Golirea containerului de praf

38 Deschideţi capacul frontal şi scoateţi containerul

de praf.

39 Deschideţi capacul containerului de praf prin gli-

sarea butonului de deschidere din dreapta.

40 Goliţi-l într-un coş de gunoi.

Închideţi capacul până când se fixează în poziţie.

41 Introduceţi containerul de praf la loc până când se

fixează în aspirator, apoi închideţi capacul frontal.

Curăţarea filtrului conic al unităţii cyclon

42 Dacă filtrul conic se murdăreşte, scoateţi filtrul din

unitatea ciclon prin rotire şi tragere în afară (43).

Clătiţi filtrul conic cu apă şi lăsaţi-l să se usuce

bine.

Reintroduceţi-l în unitatea cyclon.

44 Notă: deschideţi partea stângă a containerului de

praf numai atunci când praful sau fibrele rămân

blocate.

Întreţinerea filtrelor

Filtru motor (Nr. ref. EF95):

Filtrul motorului trebuie să fie înlocuit atunci când este

vizibil murdar. Nu utilizaţi niciodată aspiratorul fără

filtrele acestuia.

45 Pentru a scoate filtrul motorului, deschideţi ca-

pacul frontal şi ridicaţi containerul de praf, apoi

scoateţi filtrul motorului

Romană

Advertising