D4-norvegian, Bruksanvisning, Pantone 286 c – SUPERTOOTH D4 User Manual

Page 6: 1) (2) (3) (4) folding cutting

Advertising
background image

Pantone 286 C

D4

BRUKSANVISNING

Pa

rrin

gsk

od

en

0 0 0 0

SUPERTOOTH D4 - NFC-parring *

SUPERTOOTH D4 - Standardparring

SUPERTOOTH D4 - Knappefunksjoner

SUPERTOOTH D4 sett bakfra

(1)

MFB-knapp

(2)

LED-indikator

(3)

Ladeport (mikro-USB)

(4)

Stereo linjeinngang

• 3,5 mm jack-tilkobling

Parri

ngsk

ode

n

0 0 0 0

For hele erklæringen vennligst besøk:

http://www.supertooth.net/download

Euro Communication Equipements SAS

Route de Foix D117

11500 NEBIAS (FRANKRIKE)

Korrekt avhending av dette produkt

(Avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr)

(1) (2) (3) (4)

Folding

Cutting

SUPERTOOTH D4 er en bærbar, trådløs og oppladbar stereohøyttaler med

NFC-teknologi, som gjør det enkelt å koble til en mobil enhet på et øyeblikk.

Man kan streame musikk trådløst fra hvilken som helst mobiltelefon, nettbrett,

PC, bærbar PC eller MP3-spiller som støtter Bluetooth A2DP.

SUPERTOOTH D4 har en lydeffekt på 8 watt RMS, og har et høyeffektivt

bassreflekssystem foran.

De integrerte oppladbare batteriene gir deg 2 til 3 timer med musikk non-stop

på maks volum, og opptil 12 timer på moderat volum.

1. Skru på D4.

2. Plasser en telefon som støtter NFC på toppen av høyttaleren og la den ligge der

(se bilde ovenfor).

3. Høyttaleren vil gå til parringsmodus (du vil høre et pip fra høyttaleren, og

LED-indikatoren

(2)

vil lyse vekselvis rødt og blått), og telefonen vil be om

parringstilkobling.

Fjern telefonen fra høyttaleren.

5. Parringen er vellykket hvis LED-indikatoren

(2)

blinker med blått lys hvert 3dje

sekund.

(*) Sørg for at telefonen din støtter NFC for å kunne pare den med D4 på denne måten. Hvis den ikke gjør det, se

avsnittet om standardparring nedenfor. For mer informasjon, gå inn på denne hjemmesiden: http://nfc-forum.org/

1. Sett D4 i parringsmodus ved å trykke på MFB-knappen

(1)

til du hører et pip på

høyttaleren, og LED-indikatoren

(2)

lyser vekselvis rødt og blått.

2. Mens D4 er i parringsmodus, gå inn i Bluetooth-menyen på telefonen/enheten.

(se bruksanvisningen til telefonen/enheten).

3. Når telefonen/enheten viser en liste over Bluetooth-enheter, velg DISCO4.

4. Hvis telefonen/enheten ber om passord/PIN-kode, angi 0000 og trykk OK.

5. Parringen er vellykket hvis LED-indikatoren

(2)

blinker blått hvert 3dje sekund.

6. D4 er nå klar til bruk med telefonen/enheten.

• Fra Av, trykk i 3 sekunder for å skru På

• Fra På, trykk i 3 sekunder for å skru Av

• Fra Av, trykk i 8 sekunder for å gå til parringsmodus

• Fra På, trykk i 5 sekunder for å gå til parringsmodus

• Kort trykk for å koble til den siste parede telefonen/enheten

• Fra parringsmodus, trykk to ganger for å tømme parringslisten

• Konstant rødt: lader

• Konstant grønt: batteri fullt

• Blinkende rødt/blått: i parringsmodus

• Blinkende blått hvert 3dje sekund: tilkoblet

• Blinkende grønt: frakoblet

• Blinkende fiolett: tømmer parringslisten

SUPERTOOTH D4 - Spesifikasjoner

Bluetooth®-navnet og-logoene er registrerte varemerker som eies av Bluetooth SIG, Inc. og enhver bruk av slike

merkene Euro-CB er under lisens. Andre varemerker og varenavn tilhører sine respektive eiere.

Bluetooth:

Bluetooth versjon 4.0

Støttede Bluetooth profiler:

- A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)

- Stereo musikkstreaming

- AVRCP (lyd-/videofjernkontroll Profile)

- NFC

Rekkevidde:

10 meter Bluetooth-standard

Frekvens:

2.4 GHZ

Batteri og batterilevetid:

- Batteritype: Lithium-ion batteripakke

- Spilletid (ved maks. volum): 2 til 3 timer

- Spilletid (ved medium volum) : 12 timer

- Stand-by tid: 1500 timer

- Ladetid: 2 timer

Lydfunksjoner:

- Bass refleks

- 8 Watt RMS

- Kompatibel med alle telefoner, PC-er, bærbare PC-er, nettbrett eller MP3-spillere

med Bluetooth A2DP

- Jack 3,5 aux-inngang for MP3-spiller, iPod eller datamaskin uten Bluetooth A2DP

- Trådløs Play/Pause (AVRCP standard)

Multiparring:

- Maksimalt 8 telefoner

- 1 telefon tilkoblet om gangen

Størrelse og vekt:

- Høyde: 126 mm

- Bredde: 159 mm

- Dybde: 120 mm

- Vekt: 504 g

Tilbehør:

- USB til mikro-USB-kabel

- 3,5 mm stereojackkabel

(Gjelder i EU og andre europeiske land med separat innsamling systemer). Denne merkingen som vises på

produktet eller dens dokumentasjon, indikerer at den ikke skal kastes sammen med annet husholdningsavfall

ved slutten av sin levetid. For å hindre mulig skade på miljøet eller menneskelig helse fra ukontrollert

avhending, kan du skille dette fra

andre typer avfall og resirkuler det ansvarlig for å fremme bærekraftig gjenbruk av materielle ressurser. Private

forbrukere bør kontakte enten forhandleren de kjøpte produktet av, eller lokale myndigheter, for detaljer om hvor og

hvordan de kan frakte denne artikkelen for miljømessig trygg resirkulering.

Virksomheten bør kontakte sin leverandør og undersøke vilkårene i kjøpet kontrakt. Dette produktet skal ikke blandes

med annet kommersielt avfall som skal kastes.

Dette produktet har et innebygd, ikke-utskiftbart batteri, må du ikke forsøke å åpne produktet eller ta ut batteriet da

dette kan forårsake skade og skade produktet. Ta kontakt med den lokale resirkulering anlegg for fjerning av batteriet.

Det innebygde, ikke-utskiftbart batteri er utformet å vare hele levetiden av produktet.

Herved erklærer EURO KOMMUNIKASJON EQUIPEMENTS, representert ved Xavier MARCHANT, CEO, at

SUPERTOOTH D4, MODELL BTD4, er i samsvar med de grunnleggende krav og andre relevante bestemmelser i

direktivet 1999/5/EF av Europaparlamentet og av Rådet 9. mars 1999 om radioutstyr og teleterminalutstyr og

gjensidig godkjenning av utstyrets samsvar.

Federal Communications Commission (FCC) Industry Canada (IC) erklæring

15.21

Du er advart at endringer eller rettelser ikke er uttrykkelig godkjent av den delen ansvar for overholdelse kan ugyldiggjøre

brukerens rett til å bruke utstyret.

15.105(b)

Dette utstyret er testet og funnet i samsvar med grensene for en klasse B digital enhet, henhold til del 15 av FCC /

IC regler. Disse grensene er utformet for å gi rimelig beskyttelse mot skadelig interferens i en installasjon i

boligstrøk. Dette utstyret genererer, bruker og kan utstråle radiofrekvensenergi, og hvis det ikke installeres og

brukes i samsvar med instruksjonene, kan det forårsake skadelig interferens på radiokommunikasjon. Det er

imidlertid ikke noe garanti for at interferens ikke vil oppstå i en bestemt installasjon. Hvis dette utstyret forårsaker

forstyrrelser på radio- eller TV-mottak, som kan fastslås ved å slå utstyr av og på, oppfordres brukeren til å forsøke

å løse problemet ved hjelp av ett eller flere av følgende tiltak:

- Snu eller flytt på mottakerantennen.

- Øk avstanden mellom utstyret og mottakeren.

- Koble utstyret til et uttak på en annen kretsdifferens enn den som mottakeren er

tilkoblet.

- Ta kontakt med forhandleren eller en erfaren radio-/TV-tekniker for å få hjelp.

Denne enheten overholder del 15 av FCC-reglene og Industry Canada ulisensierte RSS-standard(er) Bruken er

underlagt følgende to betingelser:

1) Denne enheten kan ikke forårsake interferens og

2) Denne enheten må akseptere enhver interferens, inkludert interferens som kan forårsake uønsket drift av

enheten.

FCC/IC RF-stråling:

Dette utstyret overholder FCC / IC stråling grenseverdier fastsatt for et ukontrollert miljø. Sluttbrukere må følge de

spesifikke bruksanvisningene for å sikre RF-stråling etterlevelse. Denne senderen må ikke plasseres sammen eller

brukes sammen med andre antenne eller sender.

Advertising