Comme celles des véhicules suivants, Sécurité – TecMate Optimate5 User Manual

Page 10

Advertising
background image

10

CHARGEUR AUTOMATIQUE À FONCTION DIAGNOSTIC POUR BATTERIES
PLOMB-ACIDE À PARTIR DE

7,5Ah - 120Ah

, COMME CELLES DES

VÉHICULES SUIVANTS :

NE CONVIENT PAS POUR LES BATTERIES NiCd, NiMH, Li-Ion
OU NON RECHARGEABLES.

Taux de charge : 2,5 Ah / heure, capacité de recharge en 48heures: batterie de 120Ah.
Entrée : 100-240V

maximum 0,90A. Le courant de sortie maximal est 2,8A.

IMPORTANT : LIRE ENTIÈREMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES

AVANT D’UTILISER LE CHARGEUR

Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) possédant des
capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d'expérience et de
connaissance, sauf si elles bénéficient d'une surveillance ou ont reçu des instructions concernant
l'utilisation de l'appareil d'une personne responsable de leur sécurité. Les enfants doivent faire l'objet
d'une surveillance pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

AVERTISSEMENT DE SÉCURITÉ et REMARQUES

:

Les batteries émettent des GAZ EXPLOSIFS - il faut

interdire les flammes ou les étincelles à proximité.

Avant d’établir ou de rompre les connexions de courant continu à la batterie, déconnecter l’alimentation secteur. L’acide des
batteries est un puissant corrosif. Porter des vêtements et lunettes protecteurs et éviter tout contact. En cas de contact
accidentel, laver immédiatement à l’eau et au savon. S’assurer que les bornes des batteries ne sont pas branlantes ; le cas
échéant la batterie doit subir une évaluation professionnelle. Si les bornes sont corrodées, nettoyer à l’aide d’une brosse de
cuivre ; s’ils sont gras ou sales, nettoyer à l’aide d’un torchon trempé dans du détergent. Utiliser uniquement le chargeur si les
câbles et connecteurs d’entrée et de sortie sont en bon état et non endommagés. Si le câble d’entrée est endommagé, il est
essentiel de le faire remplacer par le constructeur, son agent de service autorisé ou un atelier qualifié, pour éviter tout danger.
Protéger le chargeur contre les acides et fumées acides, l’humidité et un environnement humide, aussi bien durant l’usage que
l’entreposage. Les dégâts résultant de la corrosion, de l’oxydation ou de courts-circuits internes ne sont pas couverts par la
garantie. Durant le chargement, éloigner le chargeur de la batterie pour éviter la contamination par l’acide ou les vapeurs acides
ou l’exposition à ceux-ci. En cas d’utilisation horizontale, placer le chargeur sur une surface dure et plane, PAS en plastique,
tissu ou cuir. Utiliser les trous de fixation de la base pour fixer le chargeur sur toute surface verticale appropriée et solide.

EXPOSITION AUX LIQUIDES :

Ce chargeur est conçu pour résister à l’exposition aux liquides qui tomberaient

accidentellement sur le boîtier, ou à une pluie légère. Une exposition prolongée à des liquides tombants ou à la pluie est à
déconseiller. Ces précautions permettront de prolonger la durée de vie du chargeur. Une panne due à l’oxydation résultant d’une
pénétration de liquide dans les composants électroniques, blocs connecteurs ou fiches, ne sera pas couverte par la garantie.

CONNEXIONS DE BATTERIE :

l’appareil est livré avec deux jeux de connexion interchangeables, l’un muni de pinces

crocodiles pour le chargement de batteries hors véhicule, l’autre, optionnel, disposant de cosses à œillets pour la connexion
permanente aux bornes de batterie, ainsi qu’un capuchon résistant aux intempéries sur le connecteur relié au chargeur. Ce jeu
de connexion permet la connexion sûre et facile du chargeur à la batterie dans le véhicule. Le capuchon résistant aux
intempéries est conçu pour protéger le connecteur contre la saleté et l’humidité lorsque le chargeur n’est pas connecté.
Consulter un agent de service professionnel pour toute assistance à la connexion des œillets métalliques aux bornes de la
batterie. Assurer le connecteur avec le capuchon résistant aux intempéries de manière à ce qu’il ne puisse gêner aucune pièce
mobile du véhicule et pour éviter le pincement du câble ou son endommagement par des bords tranchants. Le fusible en ligne
du jeu de connecteurs à œillets protège la batterie contre un court-circuit accidentel entre les pôles positif et négatif. Remplacer
le fusible uniquement par un autre similaire de 15A.

BRANCHEMENT DU CHARGEUR A LA BATTERIE

1. Débranchez l'alimentation secteur avant d'effectuer un branchement à la batterie ou débrancher la batterie.
2. Si vous chargez une batterie installée dans le véhicule avec les pinces pour batterie, avant les branchements, vérifiez

d'abord que les pinces pour batterie peuvent être positionnées en toute sécurité loin du câblage voisin, d'un tube
métallique ou du châssis. Respectez l'ordre qui suit : branchez d'abord la borne de la batterie non raccordée au châssis
(normalement positive) puis, branchez l'autre pince pour batterie (normalement négative) au châssis à un endroit bien
éloigné de la batterie et du conduit de carburant. Débranchez toujours dans l'ordre inverse.

3. Lorsque vous chargez une batterie hors du véhicule avec les pinces pour batterie, placez-la dans un endroit bien ventilé.

Branchez le chargeur à la batterie : La pince ROUGE sur la borne POSITIVE (POS, P ou +) et la pince NOIRE sur la borne
NÉGATIVE (NEG, N ou –).Vérifiez que les branchements sont bien fixés. Un bon contact est important.

4. Si la batterie est complètement déchargée (et probablement sulfatée), retirez-la du véhicule et inspectez la

SÉCURITÉ

Advertising