Avaya ABT-35H User Manual

Page 3

Advertising
background image

CHArGinG

4

5

POWEr On/OFF

US Connect the supplied wall charger

to AC power and then to your

headset. The Status Indicator will be

illuminated red while charging and

change to blue when the headset is

fully charged. The headset must be

charged for a minimum of 20 minutes

prior to use – 3 hours to fully charge.

To avoid potential damage to the

headset, do not use the headset while

charging and do not connect the

charger while.

ES Conecte el cargador proporcionado

a una toma de corriente de CA

y, a continuación, al auricular. El

indicador de estado rojo se iluminará

mientras se esté realizando la carga y

cambiará a azul cuando el auricular

esté completamente cargado. El

auricular debe cargarse durante al

menos veinte minutos antes de su

utilización y durante tres horas si

desea realizar la carga completa.

Para evitar daños en el auricular, no

lo utilice mientras se esté cargando

ni conecte el cargador mientras el

auricular esté en uso.

Fr Connectez le chargeur mural au

secteur, puis à votre micro-casque.

L’Indicateur d’état est rouge lors du

chargement et devient bleu une fois le

micro-casque complètement chargé. Le

micro-casque doit être chargé pendant

une durée minimale de vingt minutes

avant utilisation. Il faut compter trois

heures pour un chargement complet.

Afin d’éviter d’endommager

l’appareil, ne l’utilisez pas pendant

le chargement et ne connectez pas

le chargeur lorsque l’appareil est en

cours d’utilisation.

PT Ligue o carregador de parede

fornecido à tomada CA e, depois,

ao auricular. O indicador de

Estado acende a vermelho durante

o carregamento e passa para

azul quando o auricular estiver

completamente carregado. O auricular

tem de ser carregado durante, pelo

menos, 20 minutos antes de ser utiliz-

ado – 3 horas atй а carga completa.

Para evitar danos no auricular, não o

utilize durante o carregamento, nem

ligue o carregador com o auricular

em utilização

.

3 sec

US Press and hold the Power/Mute Button

for three seconds (long press) to turn

the headset on or off.

ES Pulse y mantenga pulsado el botón de

encendido/mute durante tres segundos

(pulsación larga) para encender o

apagar el auricular.

Fr Pour allumer et éteindre votre micro-

casque, maintenez enfoncé le bouton

Marche/Secret pendant trois secondes.

PT Prima e mantenha premido o Botão

Ligar/Desligar/Sem som durante tres

segundos (pressão longa) para ligar

ou desligar o auricular.

US The Status Indicator flashes blue

when the headset is on. When the

battery becomes low, the indicator

will flash red.

ES El indicador de estado azul parpadea

cuando el auricular está encendido.

Si la batería está baja, parpadeará el

indicador rojo.

Fr L’Indicateur d’état devient bleu et

clignote lorsque le micro-casque est

allumé. Lorsque la batterie devient faible,

l’indicateur devient rouge et clignote.

PT O Indicador de estado fica azul e

intermitente quando os auriculares

estão ligados. Quando a bateria

estiver fraca, o indicador fica

vermelho e intermitente.

Advertising