Safety precautions, Installation, Take care when handling the plastic bag – Samsung NP270E5V User Manual

Page 15

Advertising
background image

PB

15

Installation

Use and put the product in a safe location and avoid contact with the human body to the heat from the computer

vent or AC adapter for long time.

Take care when handling the plastic bag.

Electric shock, damage, suffocation,

over-heating, burns

FRE

Installation: Choc

électrique, dégâts,

étouffement,

surchauffe, brûlures

SPA

Instalación:

Descargas eléctricas,

daños, asfixia,

sobrecalentamiento,

quemaduras

DUT

Installatie: elektrische

schokken, schade,

verstikking,

oververhitting,

brandwonden

POR

Instalação:

choque eléctrico,

danos, asfixia,

sobreaquecimento

e queimaduras

BRA

Instalação:

choque elétrico,

danos, asfixia,

superaquecimento,

queimaduras

GER

Installation:

Stromschlag,

Sachschäden,

Erstickung,

Überhitzung,

Verbrennungen

ITA

Installazione:

Scariche elettriche,

danni, soffocamento,

surriscaldamento,

bruciature

POL

Instalacja urządzenia:

Zagrożenie porażeniem

prądem, uszkodzeniem

ciała, uduszeniem

się, przegrzaniem,

oparzeniami

GRE

Εγκατάσταση:

Ηλεκτροπληξία,

ζημιά, ασφυξία,

υπερθέρμανση,

εγκαύματα

FRE

• Utilisez et stockez le produit dans un endroit sûr. Evitez en outre d’exposer toute partie de votre corps à la chaleur émanant de l’adaptateur

secteur ou du ventilateur de l’ordinateur pendant une durée prolongée.

• Manipulez le sac en plastique avec précaution.

GER

• Stellen Sie das Gerät an einem sicheren Ort auf und verwenden Sie es nur dort. Vermeiden Sie längeren Kontakt des menschlichen

Körpers mit der aus den Abluftöffnungen austretenden Wärme und dem heißen Netztei.

• Achtung beim Umgang mit der Kunststofftüte.

SPA

• Utilice y coloque el producto en un lugar seguro y evite el contacto prolongado del cuerpo humano con el calor procedente del

ventilador del equipo o del adaptador CA.

• Tenga cuidado cuando manipule la bolsa de plástico.

ITA

• Utilizzare e conservare il prodotto in un luogo sicuro ed evitare un contatto prolungato con il corpo a causa del calore generato dalla

ventola del computer o dall’adattatore CA.

• Prestare attenzione durante la manipolazione dell’involucro di plastica.

DUT

• Gebruik en bewaar het product op een veilige locatie en voorkom het langdurig blootstellen van een lichaamsdeel aan de warme lucht

uit de ventilatieopening van de computer of de warme netspanningsadapter.

• Let goed op wat u met de plastic zak doet.

POL

• Produkt należy używać i przechowywać w bezpiecznym miejscu. Należy także unikać narażania jakiejkolwiek części ciała na długotrwałe

działanie gorącego powietrza z otworu wentylacyjnego komputera lub zasilacza sieciowego.

• Zaleca się ostrożne obchodzenie się z torbą plastikową.

POR

• Utilize e coloque o produto num local seguro e evite expor qualquer parte do seu corpo ao calor do ventilador do computador ou do

transformador de CA durante muito tempo.

• Tenha cuidado ao manusear o saco de plástico.

GRE

• Χρησιμοποιείτε και τοποθετείτε το προϊόν σε μια ασφαλή θέση, αποφεύγετε την παρατεταμένη έκθεση του σώματος στη θερμότητα από

τα ανοίγματα εξαερισμού ή το τροφοδοτικό του υπολογιστή.

• Να χειρίζεστε τον πλαστικό σάκο με προσοχή.

BRA

• Use e coloque o produto em um local seguro e evite expor qualquer parte do corpo ao calor da ventilação do computador ou do

adaptador CA por longos períodos.

• Cuidado ao manusear o saco plástico.

Safety Precautions

Advertising